Глава 3. Чжао Инсюэ

Как только нефритовый шар попал ей в рот, Чжао Инсюэ почувствовала, как по всему телу разливается тепло.

Это тепло было сильным, но мягким, словно первые лучи солнца после снегопада, постепенно вытесняющие холод из ее тела. Чжао Инсюэ с наслаждением закрыла глаза.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Чжао Инсюэ почувствовала, что холод полностью отступил. Она медленно открыла глаза и осторожно выплюнула нефритовый шар на ладонь.

Фиолетовый дым внутри шара исчез, и он снова принял форму черепа. Чай Сяоху взял его в руки, но шар больше не парил в воздухе.

Чжао Инсюэ смотрела на Чай Сяоху с недоверием. — Вы…

— Я знахарь, — Чай Сяоху повесил амулет обратно на шею и взял корзину с ягодами. — Пойдемте, поговорим, когда спустимся с горы.

Раньше они были просто знакомыми, но пережитый вместе момент между жизнью и смертью мгновенно превратил их в близких друзей, которым нечего было скрывать друг от друга.

Чай Сяоху спросил о ее болезни, и Чжао Инсюэ рассказала, что это наследственное заболевание.

Оно проявляется у каждого члена ее семьи раз в семь лет.

У каждого болезнь протекает по-разному: кто-то переживает приступ и живет еще семь лет, а кто-то умирает естественной смертью.

Когда именно появилась эта болезнь, Чжао Инсюэ не знала.

Согласно их родословной, ей не меньше восьмисот лет.

За эти восемьсот лет самый долгоживущий член семьи Чжао дожил лишь до шестидесяти трех.

Говорили, что эта болезнь — проклятие знахаря, и снять его может только другой знахарь.

Семья Чжао много раз обращалась к знахарям, но результат был незначительным.

Почему Чай Сяоху смог ей помочь, Чжао Инсюэ не понимала.

Когда Чжао Инсюэ почувствовала себя лучше, она хотела сразу позвонить отцу и рассказать ему эту радостную новость, но, увидев бледное лицо Чай Сяоху, передумала.

Она видела, как он резал палец и использовал свою кровь для лечения. Чжао Инсюэ решила, что не может никому рассказать об этом методе, даже отцу.

За ужином Чжао Инсюэ попросила Юй Лин приготовить для Чай Сяоху несколько блюд, которые помогают восстановить кровь, и незаметно сунула ей пять тысяч юаней.

Юй Лин сначала отказывалась, но Чжао Инсюэ сказала, что эти деньги — на укрепление здоровья Чай Сяоху, и тогда Юй Лин взяла их.

Вернувшись домой, Чай Сяоху сразу же уснул.

В горах он и замерз, и потерял много крови, поэтому был очень измотан.

Когда Юй Лин приготовила ужин и пришла разбудить Чай Сяоху, она испугалась, увидев, как плохо он выглядит.

Днем, когда они вернулись, Юй Лин не видела Чай Сяоху. Когда Чжао Инсюэ попросила ее приготовить для него что-нибудь полезное, Юй Лин удивилась: Сяоху такой крепкий, зачем ему нужно восстанавливать силы?

Но сейчас, глядя на бледные губы и потухший взгляд Чай Сяоху, Юй Лин по-настоящему испугалась.

— Сяоху, что с тобой случилось?

— Ничего, днем в горах упал, через пару дней все пройдет, — ответил Чай Сяоху и накинул легкую куртку. Из-за большой потери крови он чувствовал озноб.

— Может, в больницу сходить? — Юй Лин все еще беспокоилась.

— Не нужно.

Когда они только вернулись, Чжао Инсюэ тоже предлагала отвезти его в больницу, но Чай Сяоху сказал, что просто немного крови потерял, и отказался.

Во дворе все трое ужинали и болтали. Сначала Чжао Инсюэ была бодра, но постепенно начала терять силы. Чай Сяоху быстро заметил это и незаметно коснулся ее руки. Рука была ледяной.

Чай Сяоху встревожился. Когда он вылечил Чжао Инсюэ в горах, он предполагал, что болезнь может вернуться, но не думал, что это произойдет так быстро.

Юй Лин тоже заметила, что с Чжао Инсюэ что-то не так. — Сяоху, что с госпожой Чжао? Ей плохо? Может, отвести ее отдохнуть?

Чай Сяоху помог Чжао Инсюэ подняться и повел ее в дом. — Лин, пожалуйста, присмотри за дверью и никому не позволяй нам мешать. Мне нужно вылечить госпожу Чжао.

Юй Лин кивнула, забыв про ужин.

Чай Сяоху отвел Чжао Инсюэ в комнату и запер дверь. Затем достал нефритовый амулет и порезал другой палец.

В этот раз болезнь Чжао Инсюэ проявилась сильнее. Как только Чай Сяоху уложил ее на кровать, она потеряла сознание. Ее тело было холодным, как лед.

Чай Сяоху очень волновался, но мог только ждать, пока нефрит напьется крови.

Наконец, нефритовый череп превратился в шар. Чай Сяоху быстро открыл рот Чжао Инсюэ и вложил туда амулет.

Как только шар оказался у нее во рту, цвет лица Чжао Инсюэ начал улучшаться, а тело стало теплее. Но когда, по расчетам Чай Сяоху, должно было все пройти, Чжао Инсюэ не просыпалась. Он подождал еще немного, но она все так же была без сознания.

Чай Сяоху открыл ей рот, достал нефритовый шар и увидел, что фиолетовый дым исчез.

Но Чжао Инсюэ все еще не приходила в себя.

Чай Сяоху не знал, что делать. Он вертел амулет в руках, думал и думал, и наконец, превозмогая головокружение, порезал еще один палец и приложил его к нефриту.

Но в этот раз нефрит не стал впитывать кровь. Кровь стекала по амулету на землю.

Чай Сяоху не понимал, почему нефрит перестал пить его кровь. Но раз не пьет, значит, ничего не поделаешь.

Глядя на лежащую без сознания Чжао Инсюэ, Чай Сяоху принял решение.

Он взял книгу заклинаний, нашел нужное место, крепко сжал в другой руке «Поглощающий небеса пурпурный нефрит» и начал медленно читать заклинание. Он не знал, что произойдет, но ради спасения Чжао Инсюэ был готов рискнуть.

Нефрит в руке Чай Сяоху оставался без изменений, пока он не дочитал заклинание до конца.

Как только он закончил читать, из «Поглощающего небеса пурпурного нефрита» вырвался поток фиолетового дыма и окутал его.

В следующий миг Чай Сяоху оказался в другом месте. Это было похоже на комнату, но без стен — вокруг простиралась бесконечная тьма.

Только в центре было освещено пространство размером с футбольное поле.

Посреди поля стояло засохшее деревце с тремя зелеными листьями. Под ним лежали два яйца.

Увидев яйца, Чай Сяоху все понял. Он оказался внутри пространства Поглощающего небеса пурпурного нефрита.

Чай Сяоху не паниковал. Он шел на риск осознанно и теперь решил внимательно осмотреться, чтобы найти что-нибудь, что могло бы спасти Чжао Инсюэ.

Чай Сяоху обошел пространство несколько раз, но не нашел ничего ценного. Кроме засохшего деревца с двумя яйцами под ним, здесь был только песок. Один и тот же песок повсюду, даже камней не было.

Чай Сяоху был уверен, что в этом пространстве есть то, что может спасти Чжао Инсюэ. Он чувствовал это. Но найти не мог.

Наконец, его взгляд упал на три зеленых листа. Это было единственное, что выделялось в этом пространстве.

Чай Сяоху медленно протянул руку.

Как только он коснулся листа, тот превратился в каплю зеленой жидкости и впитался в его палец. В тот же миг Чай Сяоху почувствовал необычайную легкость, а затем все нарастающее блаженство, которое он не мог описать словами.

Головокружение, ломота в пояснице, усталость — все исчезло. Он чувствовал в себе неиссякаемую силу.

Чай Сяоху попробовал подпрыгнуть и взлетел на три метра в высоту. Он испугался, но быстро сообразил, что сила притяжения в этом пространстве, вероятно, отличается от земной.

Чай Сяоху был поражен чудесным действием листа. И в то же время он успокоился. Теперь он был уверен, что Чжао Инсюэ будет спасена.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Чжао Инсюэ

Настройки


Сообщение