Глава 5. Ясно после дождя

Глава 5. Ясно после дождя

Ночное небо было черным как смоль, завывал ветер, казалось, вот-вот хлынет ливень.

Хуабэй пришла укрепить раковину моллюска, чтобы ее не унесло ветром.

— Ай! — Хуабэй так испугалась останков муравья, что потеряла самообладание. — Это… это…

— А Яньцин раздавил, — тихо сказал ей Небесный Слуга. — Мы и сами не знаем почему.

Хуабэй посыпала останки порошком из ракушек, чтобы скрыть их, и только потом заговорила: «Возможно, клан муравьев снова обидел Сяоба».

Сы Лэй Наньцзюню было трудно понять эти слова, ведь это Ни Сяоба обижал клан муравьев. «Кто на горе Цзюнь посмеет обидеть Великого Вана Ба?»

Великого Вана Ба? Хуабэй издала звук «о». «Я действительно слышала, как дух барсука и духи улиток так называют Сяоба, но это просто шутка».

Хуабэй показалась Сы Лэй Наньцзюню самой кроткой и вежливой из женских духов, которых он встречал на горе Цзюнь. Поразмыслив, он решил расспросить ее о вражде между Ни Сяоба и кланом муравьев.

— Сяоба только родился. Меня и Цинлуо тогда еще не было на горе Цзюнь. Госпожа была слаба и целыми днями спала без пробуждения. Господин Янцзян в отчаянии повсюду искал восстанавливающую небесную траву. Прабабушка присматривала за Сяоба. Однажды она устала и заснула, а Сяоба как-то выполз наружу и встретил клан муравьев.

— Я слышал об этом от Тудигуна, — вмешался Сы Лэй Наньцзюнь. — Ни Сяоба был укушен муравьями и с тех пор затаил на них обиду.

— Укушен муравьями? — задумчиво повторила Хуабэй. — Похоже, Тудигун все же на стороне клана муравьев… А мы с Цинлуо еще часто навещали его с цветочными пирожными…

Сы Лэй Наньцзюнь не понял: «Почему ты говоришь, что он на стороне клана муравьев?»

— Сяоба — сын Сы Лэй Наньцзюня из Небесного Дворца, он рожден с небесной сущностью, — Хуабэй сделала паузу. — Если бы он не встретил А Яньцина, кто знает, что муравьи сделали бы с Сяоба?

— Ты хочешь сказать, что клан муравьев… — Сы Лэй Наньцзюнь только в этот момент осознал. — Они не просто укусили, а…

Хуабэй улыбнулась: «Об этом я не смею говорить опрометчиво. В конце концов, только А Яньцин видел все своими глазами».

А Яньцин не мог говорить, Ни Сяоба был еще слишком мал, а клан муравьев, естественно, не признался бы в намерении съесть его. Небесный Слуга внезапно понял причину обиженного и жалкого вида Ни Сяоба — это была скрытая обида, о которой он не мог рассказать.

Сочувствие сочувствием, но поручение выполнять надо. Когда Хуабэй укрепила раковину и ушла, Небесный Слуга достал записную книжку. Нужно было записать хоть какие-то «проступки» Ни Сяоба, иначе как отчитываться!

Сы Лэй Наньцзюнь смотрел, как Небесный Слуга со вздохами и стонами взялся за кисть: «Ни Сяоба молод и не может отличить правду от лжи. Разорил муравейник. Несколько духов муравьев охромели, нескольким свернули головы, еще несколько…»

Кое-как исписав страницу, Небесный Слуга закрыл записную книжку.

Он так увлекся писаниной, что не заметил, как Сы Лэй Наньцзюнь все это время стоял рядом и наблюдал. Подняв голову, он столкнулся с пронзительным взглядом Сы Лэй Наньцзюня и от испуга хлопнул себя по груди.

Сы Лэй Наньцзюнь встал и подошел к окну раковины. В лицо ударил влажный воздух.

Шум дождя нарастал, барабаня по горе Цзюнь.

На своей раковине Ни Луожоу вытянула ладонь, ощущая прохладу дождевых капель.

— Госпожа… — подбежала Цинлуо и накинула на Ни Луожоу накидку. — Вам только стало лучше, зачем же вы стоите на холоде…

С тех пор как в раковине Ни Луожоу появилась дыра, она не могла хорошо регулировать температуру тела. При резкой смене погоды она начинала безостановочно чихать, и у нее текло из носа. Сегодня был именно такой ужасный день, и только сейчас ей стало немного легче.

— Цинлуо… — Ни Луожоу отрешенно смотрела на плотные нити дождя. — Как ты думаешь… эту дыру в моей раковине действительно можно залатать?

— Можно, — твердо ответила Цинлуо. — Это лишь вопрос времени, госпожа. Господин Янцзян обязательно найдет самый прочный кальцит!

Дождь шел всю ночь и к утру все еще моросил.

Не дождавшись, чтобы Ни Сяоба, как обычно, начал стучать в раковину моллюска, Сы Лэй Наньцзюнь вышел наружу. Подняв голову, он увидел А Яньцина и Ни Сяоба, которые бамбуковыми метлами мыли под дождем большую раковину улитки.

Ни Сяоба скользил вниз по спиральным изгибам раковины. Когда он почти достигал земли, А Яньцин превращался в журавля и подхватывал его, возвращая на вершину. Они неутомимо веселились и играли.

Дождь постепенно прекратился, на востоке взошло утреннее солнце, озаряя небо и землю и освещая древнюю раковину улитки.

Зевая, из раковины моллюска выбрался и Небесный Слуга. А Яньцин уже домывал нижний виток раковины. Небесный Слуга подошел ближе и восхищенно произнес: «Ого, действительно стала намного чище».

Ни Сяоба, задрав подбородок и скрестив руки на груди, подошел к Сы Лэй Наньцзюню: «Эм… сегодня будем учить заклинания?»

Сы Лэй Наньцзюнь произнес призывающее заклинание, и бамбуковый шест подлетел к Ни Сяоба.

Ни Сяоба легко встал на шест. Сы Лэй Наньцзюнь мгновенно оказался рядом с ним.

А Яньцин и Небесный Слуга подняли головы и смотрели, как Сы Лэй Наньцзюнь и Ни Сяоба на шесте взлетели над бамбуковой рощей и полетели на восток.

Когда Сы Лэй Наньцзюнь и Ни Сяоба скрылись из виду, Небесному Слуге внезапно пришла мысль: неужели Правитель вот так просто улетел с Ни Сяоба… неужели он забыл, что я все еще на горе Цзюнь…

Ни Сяоба впервые покидал пределы горы Цзюнь, впервые летел. Он был взволнован и встревожен, крепко вцепившись в Сы Лэй Наньцзюня. Сейчас он мог положиться только на него. «Учитель… куда мы летим?»

— А куда ты хочешь?

— Куда угодно? — сердце Ни Сяоба подпрыгнуло от радости. — Учитель, я хочу к Южным Небесным Вратам.

— Хорошо! — Сы Лэй Наньцзюнь изменил направление полета и, обняв Ни Сяоба, полетел сквозь облака к Южным Небесным Вратам.

Ни Сяоба нигде не было видно. Прабабушка страшно волновалась. Цинлуо и Хуабэй по очереди так допрашивали Небесного Слугу, что ему хотелось удавиться.

Ни Луожоу ничего не говорила, лишь молча стояла на вершине своей раковины.

А Яньцин облетел Ни Луожоу кругом, а затем вместе с другими белыми журавлями разлетелся во все стороны на поиски Ни Сяоба.

Через полчаса Сы Лэй Наньцзюнь вернулся на гору Цзюнь вместе с Ни Сяоба.

Увидев Ни Сяоба, Прабабушка схватилась за сердце: «Ай-яй-яй, мое сердечко, ты до смерти напугал прабабушку!»

Ни Сяоба моргнул маленькими глазками, не понимая, что произошло.

Ни Луожоу присела и поправила Ни Сяоба воротник, растрепавшийся от ветра: «Ты улетел с горы Цзюнь и не сказал прабабушке, она волновалась».

Ни Сяоба подбежал к Прабабушке, и та крепко его обняла.

— Прабабушка, прости, Сяоба больше не забудет тебе сказать.

Цинлуо укоризненно посмотрела на Сы Лэй Наньцзюня: «Я говорю, Учитель, если вы увозите Сяоба с горы Цзюнь, куда бы то ни было, могли бы хотя бы предупредить нас…»

Небесный Слуга стоял рядом, не смея пошевелиться, и мысленно ворчал, что Сы Лэй Наньцзюнь действительно поступил нехорошо — мог бы хотя бы взять его с собой!

Ни Луожоу подошла к Сы Лэй Наньцзюню.

Сы Лэй Наньцзюнь уже и сам понял глупость своего поступка. Ему казалось, что с тех пор, как он прибыл на гору Цзюнь, он стал каким-то одержимым. Иначе как бы ему пришла в голову внезапная мысль взять Ни Сяоба полетать? Теперь Ни Луожоу наверняка потребует ответа, и ему оставалось только извиниться и признать ошибку.

Однако Ни Луожоу тихо спросила: «Учитель женат? У него есть дети?»

Он был готов принять любые упреки, но не ожидал такого вопроса. Сы Лэй Наньцзюнь набрал воздуха: «Я не женат».

Ни Луожоу кивнула: «Раз так, я могу понять вашу неосмотрительность. Если в будущем вы захотите взять Сяоба куда-нибудь, прошу вас сообщить нам».

Сы Лэй Наньцзюнь согласился.

Видя, что Ни Луожоу не стала развивать тему, Цинлуо тоже замолчала. Бросив взгляд на Сы Лэй Наньцзюня, она вместе с Хуабэй пошла готовить еду.

Раньше Прабабушка, послушав совета Ни Луожоу, перестала постоянно наблюдать за обучением Ни Сяоба, лишь время от времени посылая Цинлуо, Хуабэй или А Яньцина принести чай и закуски. Однако после того, как Сы Лэй Наньцзюнь самовольно увез Ни Сяоба с горы Цзюнь, Прабабушка решила не спускать с него глаз.

Ни Луожоу понимала чувства Прабабушки, да и сама стала немного настороженнее относиться к Сы Лэй Наньцзюню. Поэтому она попросила Хуабэй построить рядом с бамбуковой рощей временный навес.

Под пристальным вниманием Небесный Слуга больше не мог валяться в стороне с книгой рассказов и тем более не мог отделываться историями вместо уроков. Пока Сы Лэй Наньцзюнь учил Ни Сяоба полету на шесте, он ломал голову над тем, что же преподавать. Увы!

Чему же его учить? В голове, кроме сюжетов из книг рассказов, ничего не было!

«Вот наказание, получить такое поручение», — Небесный Слуга совершенно забыл о недавнем безделье, оставшись лишь с полным сердцем скорби. Он поднял голову и молча взвыл: «Намо Амитабха, Будда, спаси меня!»

Ни Сяоба летел на шесте, пытаясь одновременно удерживать равновесие и контролировать направление. «Бум!» — он врезался в зеленый бамбук. «Плюх!» — завалился набок и упал. «Бум-бум-бум…» — столкнулся три раза подряд. «Плюх!» — снова упал.

Это было еще хуже, чем в самом начале обучения. Прабабушка охала и ахала от жалости.

Ни Луожоу тоже было жаль его, но ничего не поделаешь, это был необходимый этап.

Небесный Слуга был тронут упорством Ни Сяоба. Увидев, как тот снова упал ничком, он не удержался и вскинул руки: «Давай, Сяоба, вперед!»

Сы Лэй Наньцзюнь обернулся и посмотрел на Небесного Слугу, на лице которого остались крошки от цветочного пирожного. Тот действительно отлично справлялся со своим поручением.

Небесный Слуга встрепенулся, схватил суп из корня лотоса, который только что принесла Хуабэй, и подбежал к Сы Лэй Наньцзюню: «Правитель, промочите горло».

— Пей сам. А потом проведи урок для Ни Сяоба.

Небесный Слуга сглотнул: «Может… дать Сяоба выпить?»

Сы Лэй Наньцзюнь взглянул на маленького и беспомощного Небесного Слугу.

Получив разрешение, Ни Сяоба побежал отдыхать под навес, что очень обрадовало Прабабушку. Она тут же велела Ни Луожоу смазать его синяки небесной мазью.

Пока Ни Сяоба отдыхал, Небесный Слуга лихорадочно готовился к уроку в последнюю минуту. Через полчаса, глядя на Прабабушку, Ни Луожоу и Хуабэй, которые собирались слушать, Небесный Слуга нервно кашлянул. Внутри у него все похолодело: «Все, конец, сейчас я опозорюсь». Он бросил последний взгляд на Сы Лэй Наньцзюня, который понял его мольбу о помощи. Наконец Небесный Слуга открыл рот: «Сегодня… сегодня мы… мы поговорим о…»

Возможно, Будда сжалился над ним и послал А Яньцина и Цинлуо прервать урок.

— Госпожа… — Цинлуо подошла к Ни Луожоу. — У подножия бамбуковой рощи появились несколько человек. Говорят, их предки из того же рода, что и Прабабушка, и они хотят навестить ее…

Едва Цинлуо закончила говорить, Прабабушка тяжело вздохнула. С тех пор как она прибыла на гору Цзюнь, за эти годы у нее «появилось» множество таких вот родственников и друзей.

— Прабабушка… — Ни Луожоу взяла Прабабушку за руку. — О чем вздыхать? Возьмите А Жоу с собой повидаться со старшими, м?

На лице Прабабушки появилась довольная улыбка, и она встала, опираясь на руку Ни Луожоу.

Небесный Слуга моргнул, не понимая, что происходит, но, похоже, для него это было неплохо…

Ни Луожоу виновато обратилась к Небесному Слуге: «Учитель, у нас с Прабабушкой есть дела, которые нужно устроить. Простите, что прерываем ваш урок с Сяоба».

Небесный Слуга был польщен и поспешно поклонился: «Ничего страшного, госпожа, пожалуйста, не беспокойтесь».

Ни Луожоу кивнула и Сы Лэй Наньцзюню: «Заботы о Сяоба ложатся на Учителя».

Сы Лэй Наньцзюнь понял ее намек: «То, что случилось утром, больше не повторится».

— Брат пригласил вас, поэтому я спокойна. Я видела, как Учитель занимался с Сяоба все это время. Когда увижу брата, я расскажу ему об этом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение