Глава 7. 007. Неприятности (Часть 1)

Брат и сестра, не видевшиеся много дней, при встрече сразу начали ссориться.

Мэн Шу невольно вспомнила прошлую жизнь.

После ссоры с наложницей Хуэй она начала строить планы для Мэн Иньши. У них не было поддержки со стороны родственников матери, но зато был отец-император — самая мощная опора.

Старший брат давно умер, императрица Ци жила во дворце Ци Фэн и не вмешивалась в дела гарема. Семья императрицы держалась в тени, но имела глубокие корни. Если бы Мэн Иньши заручился поддержкой семьи Ци, всё стало бы намного проще.

К сожалению, её мечты не сбылись. Она пыталась наладить отношения с семьёй Ци, но Мэн Иньши не интересовал трон. Вместо этого он связался с Сюй Сан из второй ветви семьи наложницы Сюй.

А эта Сюй Сан после восшествия на престол Мэн Чжэня по воле наложницы Сюй вышла замуж за бедного учёного, в которого была давно влюблена!

Только потом Мэн Шу поняла, что Сюй Сан просто использовала Мэн Иньши, чтобы разорвать помолвку с семьёй Цяо!

Мэн Шу смотрела на своего ничего не подозревающего брата, покрасневшего от гнева, и ей почему-то стало смешно.

В прошлой жизни он обвинял её в том, что из-за её властного характера Сюй Сан не решилась выйти за него замуж. Он также упрекал её в амбициях и стремлении к трону.

Да, она действительно совершила несколько ошибок.

Но её могла винить наложница Хуэй, её мог винить третий брат, но только не Мэн Иньши!

Впрочем, всё это было в прошлой жизни.

Мэн Шу не хотела с ним ссориться.

— Я возвращаюсь во дворец.

— Сестра, ты не можешь уйти! — Мэн Иньши встал перед ней. — Пока ты не объяснишь, что сегодня произошло, я тебя не пропущу.

Ми Чунь, которая до этого не смела произнести ни слова, поспешно вмешалась:

— Седьмой принц, прошу вас, отойдите! Не гневите принцессу.

— Но ведь это сестра виновата! — возразил Мэн Иньши.

Мэн Шу посмотрела на своего брата, который был уже на голову выше её. Он был красивым и интеллигентным, и в его чертах лица можно было заметить некоторое сходство с ней.

Тот маленький коротышка, который всегда бегал за ней, уже так вырос.

Мэн Иньши, который только что был полон праведного гнева, под её взглядом почему-то смутился, но, вспомнив о произошедшем, снова воспрянул духом.

Видя его поведение, Мэн Шу поняла, что он не считает себя виноватым.

— Хорошо, давай всё обсудим, — Мэн Шу больше не злилась и улыбнулась ему. — Я спрошу тебя вот о чём: разве то, что Цяо Чжо назвал принца по имени, не является неуважением? Разве он не заслуживает наказания?

Мэн Иньши всё же чувствовал себя виноватым, и его голос немного дрожал:

— Имена даются для того, чтобы их произносили. Из-за такой мелочи отправлять Цяо Чжо в городскую управу… Люди подумают, что мы злоупотребляем своим положением…

«Злоупотребляем своим положением»?!

— Легко говорить! А в голосе Цяо Чжо было хоть немного уважения? Если бы я сегодня его не наказала, где был бы авторитет императорской семьи?!

Видя, что Мэн Иньши не может ничего возразить, Мэн Шу добавила:

— Ты просто чувствуешь себя виноватым.

Лицо Мэн Иньши изменилось.

— Сестра, ты…

Он не успел договорить, как Мэн Шу перебила его:

— Не говори мне, что ты не знал о помолвке Сюй Сан из семьи Сюй и Цяо Чжо из семьи Дин Ань!

— Их помолвка — это просто слова, сказанные когда-то их родителями! У них нет ни залога, ни брачного договора, это ничего не значит! — воскликнул Мэн Иньши.

Мэн Шу на мгновение потеряла дар речи и посмотрела на него как на глупца:

— Кто тебе это сказал? Сюй Сан?

Мэн Иньши никогда не видел такого взгляда, он нахмурился и поджал губы.

— Какой же ты глупый! — Мэн Шу так и хотелось его пнуть, но она сдержалась.

Она решила больше не вмешиваться в его дела, но, слыша, как он называет её сестрой, не могла оставаться равнодушной.

— Неважно, обменялись ли семьи залогами или подписали ли брачный договор. Разговоры о помолвке Сюй Сан и Цяо Чжо ходят уже давно, и раз семьи не опровергли эти слухи, значит, они намерены поженить своих детей!

— Люди, видя тебя с Сюй Сан, подумают, что это ты вмешиваешься в их отношения. Если в итоге свадьба не состоится, все будут говорить, что ты, пользуясь своим положением принца, увёл чужую невесту!

Мэн Иньши испугался:

— Сестра, между мной и Сюй Сан ничего нет! Ты слишком строга!

Слишком строга?

Мэн Шу почувствовала, как эти слова больно кольнули её в сердце, а затем у неё заболела голова.

Мэн Иньши, не заметив её состояния, продолжил:

— Я понял свою ошибку и впредь буду осторожнее. Сестра, попроси людей из городской управы отпустить Цяо Чжо.

В голове у Мэн Шу пульсировала боль, и её терпение иссякло.

— Ошибку? Если ты понял свою ошибку, зачем заступаешься за Цяо Чжо? Ты просто боишься, что если дело получит огласку, Сюй Сан накажут дома!

Мэн Иньши, чьи мысли были раскрыты, застыл с окаменевшим лицом.

— Сестра, я…

Мэн Шу, прижимая руку ко лбу, обратилась к стражникам:

— Отведите Седьмого принца в его резиденцию.

— Я не пойду! — заявил Мэн Иньши.

Стражники не знали, кого слушать: принцессу или Седьмого принца.

— Если он не пойдёт, свяжите его и доставьте силой! — приказала Мэн Шу.

Мэн Иньши посмотрел на неё с недоверием.

— Принцесса, не ссорьтесь с принцем, — сказала Ми Чунь и хотела что-то добавить, но, заметив, что губы принцессы побледнели, поспешно поддержала её. — Быстрее, выполняйте приказ принцессы!

— Но Седьмой принц… — пробормотали стражники.

— Живо! В присутствии принцессы никто вас не накажет! — воскликнула Ми Чунь.

Мэн Иньши думал, что она будет его защищать, но её слова привели его в ярость.

Услышав, что им ничего не будет, стражники, не колеблясь, схватили Мэн Иньши и связали ему руки.

— Седьмой принц, пойдёмте, — сказали они.

Мэн Иньши, не в силах вырваться, с мрачным лицом последовал за стражниками.

В этот раз с собой взяли немного стражи, и после этой перепалки остались только кучеры.

— Скорее подавайте карету! Остальные, собирайте вещи, мы немедленно возвращаемся во дворец! — распорядилась Ми Чунь, а затем тихо спросила: — Принцесса, вам нехорошо?

— У меня болит голова и неприятные ощущения в груди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. 007. Неприятности (Часть 1)

Настройки


Сообщение