Как и говорил Ши Чжань, раз уж в Нэйхуане больше не было нужды, то, конечно же, не стоило возвращаться туда и тратить время. К тому же, переправившись через реку Чжанхэ, они оказывались на территории Большого Чжао, и враги наверняка не посмеют преследовать их дальше. Самое главное, что подоспело подкрепление, посланное Чжуншаньским князем Ши Ху, в лице Сюй Гуана. Даже если бы у разбойников прибавилось смелости, они бы не посмели дёргать за усы самого могущественного князя Большого Чжао.
Через три дня Сюй Гуан сопроводил Ши Чжаня с женой и подчинёнными обратно в столицу Большого Чжао, город Сянчэн.
Идя по улице, Ши Чжань почувствовал, как у него потеплело на душе. Он, командующий войсками великого Чжао, уезжая за женой, взял с собой пятьсот воинов, а вернулись лишь несколько человек. От этих мыслей у него невольно навернулись слёзы.
Ши Лян, заметив, что на лице Ши Чжаня прибавилось печали, понял, что старший брат снова думает о пережитом. Ши Лян не знал, как утешить брата, и решил сменить тему: — Старший брат, мы столько дней были в пути, все устали. Может, сначала отпустим всех по домам на несколько дней отдохнуть, а потом уже явимся в лагерь?
Ши Чжань молча кивнул. С тех пор как он очнулся после обморока, он без остановки скакал и действительно немного устал. К тому же, он посчитал, что брат прав. Но тут же подумал, что ему ещё нужно явиться во дворец и выразить благодарность, и усмехнулся: — А Лян, распорядись сам. Пусть братья отдохнут несколько дней, это не страшно. И ещё, выдай каждому по пять лян золота, а семьям погибших – вдвое больше. Обязательно передай им лично в руки.
Все дружно согласились: — Спасибо, генерал!
Ши Лян увидел, что старший брат собирается во дворец, чтобы предстать перед святым ликом и выразить благодарность, и вдруг сказал: — Старший брат, мы хоть и пережили столько всего, возвращаясь в Юнцю, но ты без вещей, в потрёпанной одежде… Не будет ли неуместно предстать перед святым ликом в таком виде?
Ши Чжань сначала опешил, но потом понял, о чём беспокоится брат. Нахмурившись, он промолчал. Через мгновение он повернулся к стоявшему неподалёку Сюй Гуану и сказал: — Это… Господин Сюй, А Лян прав. В таком виде являться к князю – значит оскорбить отца и императора. Не говорил ли князь, когда мне явиться во дворец? — Говоря это, он незаметно сунул в рукав Сюй Гуана маленький кошелёк. — Пустяк, не сочтите за неуважение. Надеюсь, господин Сюй подскажет.
— Что вы такое говорите, господин командующий? Все знают, что вы сейчас в фаворе у князя и Чжуншаньского князя. Не говоря уже о том, что вы с семьёй, вам лучше сначала вернуться домой, устроиться, а потом уже являться во дворец и благодарить, — сказал Сюй Гуан.
Говорил-то он так, но руки у него не медлили. Он ловко спрятал кошелёк и, оглядевшись по сторонам, тихо сказал: — Брат Ши, не обижайся, что я тебя предупреждаю, но кое-кто воспользовался этим делом и прицепился к тебе. Наследник престола Ши Хун на днях организовал своих людей, чтобы они подали на тебя донос. Думаю, князь ещё не остыл. Ведь ты использовал государственные ресурсы в личных целях, да ещё и с такими потерями. Нужно хорошенько всё продумать, чтобы и Чжуншаньский князь, и князь могли спустить это дело на тормозах.
— Благодарю вас за информацию, господин. Я этого не забуду! — торжественно пообещал Ши Чжань.
Великое Чжао было только основано, силы разных сторон переплетались, как корни и зубы. При дворе тоже царил хаос, различные группировки враждовали друг с другом. Сюнну, цяны, тюрки, сяньби, ухуани, ханьцы… О противоречиях между ними и говорить не приходилось. Сам основатель государства, Ши Лэ, происходил из ветви сюнну, которую потомки называли цзе. Даже в это время на севере Китая существовало два государства Чжао: Лю Чжао (в истории известное как Раннее Чжао) и Ши Чжао (в истории известное как Позднее Чжао).
Ши Чжань подумал, что ему лучше быть осторожным, и сначала вернулся домой с семьёй.
Внутренний двор, павильон Фэннуань.
Ван Сюэ осмотрела дворик, специально подготовленный для неё. Обстановка была действительно очень изысканной. Простой дворик с двумя входами, цветов и деревьев немного, но каждое из них было тщательно подстрижено. Планировка и убранство были пронизаны особым очарованием. Было видно, что хозяин вложил душу в оформление этого дворика. Каждый поворот был украшен небольшими декоративными элементами, что создавало ощущение уюта.
Ван Сюэ не знала, кто занимался дизайном, но, гуляя по дворику, она чувствовала себя очень расслабленно.
Глубоко вздохнув, она подумала: «Неужели это место, где я буду жить? Это новый дом, который приготовил для меня муж?»
Похоже, Ван Сюэ была очень довольна своим новым жилищем. Какая девушка не мечтает о том, чтобы муж любил её, как принцессу? Увидев заботу Ши Чжаня, Ван Сюэ почувствовала, что не ошиблась в выборе. Все страдания последнего месяца были не напрасны.
По логике вещей, муж должен был любить и ребёнка, как продолжение их любви. Но почему же Ши Лан не обращает внимания на малыша?
По правде говоря, это было немного несправедливо по отношению к Ши Чжаню.
С самого начала всё внимание Ши Чжаня было сосредоточено на выживании и защите Ван Сюэ.
О ребёнке он, вероятно, ещё не успел подумать, ведь мужчины – те ещё «большие копыта».
Устроив всё, Ши Чжань пришёл во внутренний двор и увидел Ван Сюэ, которая заправляла постель. Ему стало тепло на душе, но в то же время он почувствовал какую-то пустоту. Ему казалось, что он что-то забыл.
Чёрт возьми, что же он забыл?
Подкравшись на цыпочках, Ши Чжань в три шага преодолел расстояние, набросился на Ван Сюэ и обнял её, уткнувшись головой ей в ухо. Ван Сюэ тихонько вскрикнула и, похлопав Ши Чжаня по спине, застенчиво сказала: — Не балуйся, муж. Сейчас же день, если кто-нибудь увидит, нас засмеют.
— Посмотрим, кто посмеет!
— Всё равно нельзя. Ты же теперь отец. Ребёнок уже несколько дней как родился, а ты ни разу на него не взглянул, ни разу о нём не спросил, — Ван Сюэ, не унимаясь, постучала своими нежными кулачками по груди Ши Чжаня.
— Скажи, ты не любишь ребёнка?
— Нет, жена.
— Значит, ты меня больше не любишь. Ты плохо ко мне относишься.
— У тебя появилась другая женщина?
— Говори, говори, — Ван Сюэ засыпала его вопросами.
Ши Чжаню пришлось оправдываться: — Жена, у меня правда не было времени. Правда, были дела.
— Только ты занят, только ты. Ты занят больше, чем сам князь, да?!
Видя, что жену не переубедить, Ши Чжань поспешно сменил тему: — Пойду-ка я посмотрю на ребёнка. Я ведь ещё ни разу толком на него не взглянул.
Но, жена, важные вещи нужно повторять трижды. Ши Чжань и жена – настоящая любовь, а ребёнок – это случайность, случайность, случайность…
Ши Чжань велел Сяо Хун принести ребёнка и, взглянув на него, воскликнул: — Твою мать! Почему он такой маленький! И такой уродливый? Сяо Хун, ты уверена, что не подменила его или не принесла чужого ребёнка, чтобы обмануть молодого господина?
— Молодой господин такой уродливый, наверное, в вас, генерал! — сердито возразила Сяо Хун. Эта девчонка была остра на язык.
— Муж, не дразни Сяо Хун. Это наш ребёнок. Все дети такие. К тому же, наш малыш родился раньше срока, вот и меньше других детей. Подрастёт, и всё наладится. Только жаль, что ребёнок натерпелся с нами столько горя! — Сказав это, Ван Сюэ взяла ребёнка из рук Сяо Хун, и слёзы сами собой полились из её глаз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|