Глава 2. Ши Чжань в храме горного духа в снежную бурю (Часть 1)

— Этот последний генерал готов печенью и мозгом распластаться по земле ради вас, умереть и только тогда остановиться, — почтительно склонился одетый в доспехи воин.

Ши Чжань обернулся и пристально посмотрел на своего брата, покрытого ранами и распростертого на земле: — Здесь только мы с тобой, братья. Не нужно церемоний. А Лян, скажи, почему они никак не оставят нас в покое?

Ши Лян сердито ответил: — Старший брат, с тех пор как нас приютил Ши Лэ, мы пережили бесчисленное количество покушений и засад. Почему? У нас с тобой нет ни старых, ни новых обид с другими людьми. Почему же кто-то постоянно преследует нас?

Ши Чжань протянул руку, смахнул капли крови с доспехов Ши Ляна и похлопал его по плечу: — А Лян, ты не понимаешь. Не спрашивай больше. Когда придет время, ты все узнаешь. Иди и расставляй охрану. Эх…

Ши Лян с болью в лице сказал: — Но у нас осталось мало людей. Даже с ранеными нас всего около сотни. До города Нэйхуан еще больше 50 ли. Сможем ли мы продержаться до прихода подкрепления?

Ши Чжань решительно вытащил меч: — Когда придет враг, будем сражаться, когда придет вода, построим дамбу. Я не верю в эту чертовщину. У всех по два плеча и одной голове. Не верю, что эта свора ублюдков сможет нас уничтожить. Я, может, и не крепкий орешек, но если кто-то захочет меня проглотить, я сломаю ему пару зубов.

Слова старшего брата придали Ши Ляну немного боевого духа: — Раз уж старший брат так говорит, то и я не могу позволить этим оборванцам смотреть на нас свысока. В худшем случае, лишусь головы – останется шрам размером с чашку, а через восемнадцать лет снова стану героем. Чжан Саньфэн, Ли Дацзуй, Ван Эрдань, вы, берите своих людей и следуйте за мной!

Несколько человек поднялись из толпы, взяли свое оружие и, позвав своих подчиненных, вместе с Ши Ляном вскочили на коней и ускакали в сторону заходящего солнца.

Через некоторое время Ши Лян с отрядом добрался до края недавнего поля боя. Увидев разбросанные повсюду тела, он не смог сдержать слез.

Но, понимая, что сейчас не время для сантиментов, он поспешно приказал: — Чжан Саньфэн, ты с людьми похорони наших братьев, пусть покоятся с миром.

— Ли Дацзуй, ты с несколькими людьми осмотри поле боя, собери все пригодное оружие и стрелы. Даже комар – это мясо. Неизвестно, когда мы окажемся в безопасности.

— Ван Эрдань, ты с людьми разведай обстановку впереди, чтобы нас не застали врасплох.

— Есть, генерал! — в один голос ответили воины.

Хотя Ши Лян еще не был генералом, все, кто был с ним долгое время, знали, что некоторые вещи не стоит разделять так четко, да и не нужно.

(Две ветви одного цветка, каждая рассказывает свою историю. Оставим пока Ши Ляна осматривать поле боя и расставлять охрану.)

Ши Чжань после ухода Ши Ляна долго молчал. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он сказал в темноту: — А Лян еще слишком молод. Не знаю, правильно ли я сделал, что взял его с собой?

Из темноты медленно вышел человек в черном: — Молодой господин, в семье Рань остались только вы и второй молодой господин. Мы больше не вынесем никаких потерь.

Ши Чжань сказал: — Я знаю, что эта миссия опасна. Если бы у меня был выбор, я бы предпочел, чтобы он стал богатым молодым господином, пусть даже его называли бы вазой. Говорят, что человек, находясь в цзянху, не волен в своих поступках. Но, по-моему, высота храма предков еще выше, чем цзянху!

Человек в черном сказал: — Верно. Всех людей беспокоят слава и выгода. И мало кто знает, что получить титул и стать первым министром – это не так хорошо, как быть богатым стариком! Находясь при дворе, есть вещи, о которых можно говорить, но нельзя делать, а есть вещи, которые можно делать, но нельзя говорить; есть вещи, которые можно и говорить, и делать, а есть вещи, которые нельзя ни говорить, ни делать.

Ши Чжань с чувством сказал: — Да, есть вещи, о которых можно сначала сказать, а потом сделать, а есть вещи, которые можно только сначала сделать, а потом сказать; иногда нужно больше делать и меньше говорить, а иногда нужно больше говорить и меньше делать. Если бы А Лян понимал хотя бы половину этого, нам бы не было так тяжело. Ты тоже иди, но будь осторожен, чтобы тебя не обнаружили, иначе возникнут лишние проблемы.

— Слушаюсь! — Человек в черном медленно удалился.

Снаружи метель становилась все сильнее, словно желая смести и скрыть всю несправедливость и грязь этого мира.

— Второй брат, войска разбойника Лю уже в пятнадцати ли от маленького храма. Нам нужно срочно отступать! — Ван Эрдань с двумя разведчиками бежал, крича и спотыкаясь.

— Чего паникуешь? Почему вас только трое? Где остальные? — Хотя Ши Лян и догадывался о случившемся, он не хотел в это верить. Он смотрел на Ван Эрданя взглядом, полным надежды, ожидая, что его верный подчиненный даст ему четкий ответ.

— Их нет, всех нет! Все остальные погибли! Из десяти разведчиков остались только мы трое. Мы столкнулись с передовым отрядом врага. Хотя мы отчаянно сопротивлялись и убили вражеских разведчиков, нас обнаружили. Даже лошади были ранены вражескими стрелами и пали на полпути, — задыхаясь, сказал Ван Эрдань.

— Как скоро враг догонит нас? — поспешно спросил Ши Лян.

— Враг в основном пеший, поэтому он будет медленнее конницы, но отставание всего десять ли, они настигнут нас в мгновение ока. Второй брат, иди и сообщи генералу, чтобы он немедленно отступал. Дай мне еще нескольких братьев, я прикрою отход, — Ван Эрдань, рыдая, опустился на колени.

— Что за чушь ты несешь! Ты иди и сообщи моему старшему брату. Скажи ему, что я со своими людьми прикрою отход, а он пусть немедленно отступает, — сказал Ши Лян, хватаясь за оружие и ругаясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Ши Чжань в храме горного духа в снежную бурю (Часть 1)

Настройки


Сообщение