Глава 7: Первый раз

Глава 7: Первый раз

После гневного окрика Чжан Саньнян, Чэнь Яо наконец пришел в себя. За свое поведение он готов был провалиться сквозь землю.

Что он делал?

Сейчас решался вопрос жизни и смерти, а он вдруг застыл. Если бы не помощь Чжан Саньнян, он, вероятно, получил бы тяжелое ранение, если не погиб бы?

При этой мысли ему захотелось ударить себя по лицу. Только что он был полон ярости, а увидев несколько мертвецов, превратился в труса, хуже женщины.

Чжан Саньнян пристально смотрела на него своими красивыми глазами и без церемоний сказала: — Если боишься смерти, оставайся здесь. Не мешай мне больше.

Сказав это, она одним прыжком бросилась вперед, взмахнула мечом для рубки лошадей в руке и отрубила руку людоеду, который пытался напасть исподтишка, пока они разговаривали. Воспользовавшись криком людоеда, она быстро повернулась, лезвие сверкнуло, и половина шеи людоеда была отрублена. Затем он, кружась, упал на землю.

Глядя на Чжан Саньнян, которая вихрем ворвалась в ряды людоедов, Чэнь Яо стиснул зубы, громко крикнул и снова схватил деревянную палку, бросаясь во двор.

Когда Чэнь Яо ворвался в толпу, Чжан Саньнян, сражавшаяся с врагами, взглянула на него, уголок ее губ слегка приподнялся, и меч для рубки лошадей в ее руке стал двигаться еще быстрее...

— Бах!

Деревянная палка в его руке тяжело обрушилась на голову последнего людоеда. Людоед отшатнулся на несколько шагов и был прижат к стене, но Чэнь Яо даже не думал останавливаться. Он бросился вперед и продолжал бить его палкой снова и снова.

Сначала людоед еще пытался сопротивляться, но так и не смог подняться. Под градом ударов палки Чэнь Яо, кровь продолжала сочиться из его рта, ушей и ноздрей, и наконец он безжизненно упал на землю.

Только тогда Чэнь Яо остановился и плюнул на лежащее тело: — Тьфу... Трус!

После этого Чэнь Яо, опираясь на деревянную палку, стоял на месте, чувствуя слабость во всем теле. Казалось, недавний бой отнял у него все силы. Он огляделся и увидел, что крепкие мужчины, которые только что сражались бок о бок с ним, все смотрят на него ошеломленно, словно видят его впервые.

Вокруг стоял сильный запах крови, повсюду были брызги крови. В некоторых местах скопилось столько крови, что образовались большие алые лужи, зрелище было ужасающим.

Ху Чжэнъдэ подошел к нему и показал большой палец: — Господин Чэнь действительно молодец. Впервые в бою проявил такую храбрость. Старик восхищен.

Чэнь Яо горько усмехнулся и покачал головой: — Господин Ху, не издевайтесь надо мной. Вы не видели, как я был жалок только что. Если бы не Саньнян, я бы, наверное, сейчас лежал на земле, как эти звери.

Ху Чжэнъдэ покачал головой: — Нельзя так говорить. Никто не рождается с умением убивать, не меняя выражения лица. Все учатся этому шаг за шагом.

Он указал на крепких мужчин вокруг и сказал: — Не смотрите, что они так жестоко убивали этих зверей только что. Никто из них не был таким с самого начала.

Говоря это, Ху Чжэнъдэ тяжело вздохнул: — Когда мы только вышли из деревни, нас было больше сотни человек. Но по дороге осталось только половина. Половина умерла от болезней, голода или погибла в драках по дороге. Вначале все эти люди были честными, добропорядочными крестьянами. Такими их сделала нужда.

Чэнь Яо замолчал. Нынешняя династия Мин действительно была полна беспорядков.

В городах под управлением чиновников было немного лучше, но в дикой местности, куда власть не доходила, закон джунглей проявлялся во всей красе. Те, кто не смог приспособиться к этому закону, все погибли.

Убедившись, что здесь больше нет живых, люди даже не стали обыскивать место и покинули его. В конце концов, было очевидно, что если эти люди начали есть людей, то еды там быть не могло.

После ухода Чэнь Яо почти всю дорогу молчал, просто молча следуя за отрядом. Ближе к полудню они подошли к небольшому холму. Один из крепких мужчин, занимавшийся разведкой, поспешно прибежал и доложил, что впереди обнаружена деревня.

Чэнь Яо, услышав это, обрадовался: — О... это отлично. Может быть, мы сможем купить у них немного еды?

Ху Чжэнъдэ без колебаний покачал головой: — Сейчас зерно дороже золота. У людей и самим не хватает еды, зачем им продавать нам?

— Надо попробовать, вдруг у этой деревни есть излишки зерна.

Чэнь Яо все еще не терял надежды.

Чжан Саньнян рядом равнодушно сказала: — Возможно, вам придется разочароваться. Я видела много таких деревень. Они очень настороженно относятся к чужакам и, вероятно, даже не подпустят нас близко.

На деле все оказалось так, как сказала Чжан Саньнян. Когда они приблизились к деревне, то обнаружили, что она обнесена земляной стеной. На стене стояли жители с длинными копьями и даже охотничьими луками. Увидев Чэнь Яо и его спутников, они тут же начали кричать, веля им уходить, и даже издалека пустили стрелы в знак предупреждения.

В течение следующих нескольких дней они встретили еще несколько деревень, и реакция этих деревень была примерно одинаковой. Увидев беженцев, они тут же прогоняли их, не давая даже возможности приблизиться.

В тот вечер отряд ночевал в небольшой роще. После ужина Чэнь Яо, держа травинку во рту, прислонился к дереву и смотрел на звездное небо, но его мысли витали где-то далеко.

Рядом послышались легкие шаги. Линлун подошла и села рядом, весело сказав: — Брат Чэнь, завтра мы прибудем в Уезд Чжэнъян. Какие у вас планы?

— Я... — Чэнь Яо немного поколебался, не зная, как ответить на этот вопрос. Согласно его первоначальному плану, через два дня, когда серебряное кольцо зарядится энергией, он должен был вернуться в современное общество, продать два куска нефрита и на время не возвращаться. Этот урок научил его, что это временное измерение слишком опасно. Лучше не приходить сюда, если есть возможность. Разве не лучше спокойно жить в современном обществе?

Но глядя на Линлун, которая сидела рядом и с улыбкой смотрела на него, он никак не мог произнести слова отказа.

Линлун же не думала так много. На ее маленьком личике появилось выражение мечтательности. Подумав некоторое время, она сказала: — Брат Чэнь, вы ведь образованный человек. Приехав в Уезд Чжэнъян, найти работу, связанную с переписыванием или даже бухгалтерией, не должно быть проблемой.

Мы с сестрой обсудили это. У нас еще есть немного серебра. Когда приедем в Уезд Чжэнъян, сначала снимем дом, чтобы временно пожить. Но пока не придумали, чем заниматься. Нельзя же просто сидеть и проедать все, что есть?

Эх... Как же это хлопотно.

Глядя на Линлун, которая подперла голову руками и нахмурила свои изящные брови, Чэнь Яо внимательно осмотрел ее и нашел это довольно интересным.

Хотя они с Чжан Саньнян были родными сестрами, они были совершенно разными типами людей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение