Глава 5. Поднять кошечку Чи одной рукой (Часть 1)

Глава 5. Поднять кошечку Чи одной рукой

Человек позади схватил Чи Ичжи одной рукой, поднял и поставил на пол. Совершенно обессиленная, Чи Ичжи смогла только лечь. Её воротник всё ещё крепко держали, словно боясь, что она снова потеряет контроль и спрыгнет.

Затем перед её глазами появилось лицо — очень бледное, с растрёпанными волосами, в капюшоне непромокаемой куртки, который, однако, уже почти промок насквозь. Этого человека Чи Ичжи видела утром — это была Е Чжилин, которую она заставила подметать площадь.

Е Чжилин помахала рукой перед лицом Чи Ичжи:

— Очнись, ты в порядке?

— Спасибо... Почему ты здесь? — спросила Чи Ичжи, потирая ноющие колени.

— Утром я видела, что твоя тень колеблется, к тому же я наступила на твой оберег. Если бы что-то случилось, ты бы точно обвинила меня, вот я и пошла за тобой, — сказала Е Чжилин.

— А? Ты следила за мной весь день? ...Не могла предупредить? — нахмурилась Чи Ичжи.

— Я вычислила это. Следовать было бесполезно, я бы не успела, — говорила Е Чжилин с Чи Ичжи, но её глаза смотрели на тень девушки. Внезапно она прижала руку к межбровью Чи Ичжи. Из тени, едва заметной в пасмурный день, вырвался сгусток серого тумана и устремился к лестничной клетке. Е Чжилин тут же вскочила и бросилась в погоню.

Чи Ичжи же увидела только, как Е Чжилин коснулась её лба, отпустила воротник и стремительно убежала.

«Странная она всё-таки. Впрочем, для даосской наставницы это, наверное, неудивительно», — подумала Чи Ичжи.

Дождь, который до этого лишь собирался, снова полил с небес. Чи Ичжи всё ещё испытывала страх при воспоминании о лестничной клетке и, перескакивая через две-три ступеньки, поспешила к лифтам.

Когда она спустилась в холл первого этажа, там кругами ходил обеспокоенный библиотекарь. Увидев промокшую Чи Ичжи, он спросил, не была ли она на крыше. Чи Ичжи кивнула. Библиотекарь удивился:

— Что там смотреть? Если бы не ремонт, дверь вообще была бы закрыта.

Затем он продолжил:

— Ты не видела девушку в дождевике? С ней всё в порядке? Она внезапно вошла и потребовала, чтобы я открыл ей служебный лифт на самый верхний этаж, — библиотекарь достал студенческий билет и удостоверение личности и показал фотографии Чи Ичжи. Это была Е Чжилин.

— Видела. Разве она не спустилась? Она не выходила отсюда? — спросила Чи Ичжи.

— Не видел. Зачем ей уходить, не забрав документы? Она ничего там не сломала? Не пыталась спрыгнуть? Странная она какая-то. Только что под ливнем кружила снаружи несколько раз, потом потребовала пустить её на крышу. Я не мог отлучиться. Если бы она не оставила мне в залог свой студенческий билет Университета Хуайду и удостоверение личности, да и не выглядела бы такой приличной, я бы её не пустил. А как пустил, так и подумал: а вдруг она прыгать собралась? Сразу побежал за ней наверх, но на крыше уже никого не было, — услышав от Чи Ичжи, что Е Чжилин спустилась, библиотекарь вздохнул с облегчением и стал разговорчивее.

— Она студентка соседнего Университета Хуайду? — Чи Ичжи была немного удивлена, не ожидая, что Е Чжилин смогла поступить в такой престижный вуз, как Университет Хуайду.

— Да, у наших двух университетов есть соглашение об общем доступе к библиотекам, так что её документы здесь действительны... Ты её знаешь? Скажи ей, чтобы пришла забрать вещи, — спросил библиотекарь у Чи Ичжи.

Чи Ичжи покачала головой:

— Но мне тоже нужно её подождать.

У Чи Ичжи было слишком много вопросов, поэтому она послушно села рядом с библиотекарем. Она одолжила телефон, чтобы сообщить домой и в компанию, что её собственный сломался. Её вещи всё ещё оставались где-то на лестничной клетке, и у неё не хватало смелости пойти за ними. Она решила дождаться возвращения Е Чжилин, всё выяснить и только потом идти.

Справа от библиотеки находилось административное здание университета. Казалось, под сильным дождём из здания вышла группа людей с большим белым транспарантом с красными иероглифами. Было непонятно, что они делают.

Дождь на улице усиливался, да так, что Чи Ичжи начала беспокоиться, не смыло ли Е Чжилин водой. Она хмурилась и постоянно выглядывала наружу.

К счастью, через полчаса Е Чжилин появилась у входа в библиотеку, вся промокшая. Она сняла дождевик, стряхнула с него воду, повесила рядом с подставкой для зонтов у входа, стряхнула воду с лица, отжала мокрый воротник и штанины и направилась прямо к стойке.

Увидев её, Чи Ичжи уставилась на неё горящими глазами, во взгляде которых читалось: «Скорее обрати на меня внимание и ответь на мои вопросы!» А Е Чжилин забрала своё удостоверение и студенческий билет и спросила Чи Ичжи:

— Какая у тебя дата рождения?

— Сентябрь X030 года. А что? — быстро ответила Чи Ичжи.

Е Чжилин тут же спросила снова, выглядя немного взволнованной:

— А число какое?

— 20 сентября. А что случилось?

Е Чжилин нахмурилась. Эти Бацзы действительно делали человека уязвимым для всякой нечисти. Неудивительно, что ей приходилось носить столько оберегов. Она взяла лист бумаги и ручку, написала номер телефона и протянула Чи Ичжи:

— Это дело ещё не закончено. Сущность, которая тебя преследует, довольно опасна. Если снова столкнёшься с проблемами, позвони мне. Пока твой оберег не вернётся, я буду нести ответственность.

— Что меня преследует? Можно спросить? Почему оно выбрало меня?

— Это разновидность призрака, сформированного из сгустка обиды. Нужно ещё разобраться, что это за вид. Не знаю, почему оно выбрало тебя, — коротко ответила Е Чжилин.

— Ох, спасибо тебе. Мои вещи всё ещё на лестнице... — Чи Ичжи хотела попросить Е Чжилин сходить с ней за вещами, но, глядя на её промокшую одежду, постеснялась.

— Я проверила, они на одиннадцатом этаже. Там пока безопасно. Иди и забери, — Е Чжилин поняла её намёк, но сегодня она и так набегалась и очень устала. Они не были ни родственниками, ни друзьями, она просто выполняла свои обязательства по возмещению ущерба за испорченный оберег. Убедившись, что там безопасно, она совершенно не хотела её сопровождать.

Сказав это, она собралась уходить, но Чи Ичжи выбежала из-за стола и схватила её за запястье.

— Ты не могла бы пойти со мной... — Встретившись со спокойным взглядом обернувшейся Е Чжилин, Чи Ичжи почувствовала, что её страх выглядит очень глупо. К тому же, утром она кричала на неё в храме, обзывая шарлатанкой, а теперь просит о помощи — это было слишком унизительно. Она с трудом проглотила слова.

— Если ты хочешь сказать, чтобы я возместила тебе те триста тысяч, то я действительно не могу себе этого позволить. Но я попрошу наставницу нарисовать тебе новый талисман, — Е Чжилин притворилась, что не поняла, и легонько потянула своё запястье, которое крепко держала Чи Ичжи. Освободиться не удалось, и ей пришлось опустить взгляд на Чи Ичжи. Она была немного выше Чи Ичжи, примерно на полголовы, но вся промокшая, в поношенной одежде, выглядела немного жалко.

— ...Я не требую, чтобы ты обязательно возмещала мне ущерб. Ты очень торопишься? Пойдём со мной за вещами. Я потом угощу тебя ужином, ведь ты спасла меня, — сказала Чи Ичжи.

— Ты боишься? — Е Чжилин хотела поскорее вернуться в общежитие и переодеться в сухую одежду, поэтому решила её спровоцировать.

— Нет, — Чи Ичжи ожидаемо попалась на удочку.

— Раз нет, тогда иди и забирай. Я подожду тебя здесь, — Е Чжилин достала телефон, прислонилась к колонне и действительно стала «ждать» Чи Ичжи.

Издалека эта девушка казалась окружённой невидимым барьером. Её опущенный взгляд и высокомерный вид раздражали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Поднять кошечку Чи одной рукой (Часть 1)

Настройки


Сообщение