— Мы пришли, Цянь Юэ-сан, — Рикуо остановился вместе со мной перед высокой сакурой, растущей посреди двора.
Мой взгляд тут же приковало прекрасное, изящное дерево. Я невольно задрала голову. Гибкие ветви сакуры сорта яэ склонялись к земле, покрытые пышными розовыми цветами. В ярких лучах солнца они сверкали, словно кристаллы, и играли с весенним ветром, как мягкие ленты, создавая яркую и чарующую картину. Сакура яэ, пожалуй, идеально подходит дому Нура!
— Молодой господин!! — Раздвижная дверь позади нас резко открылась. Я вздрогнула и увидела, что вся компания с крыльца стоит за моей спиной.
Вот оно! Началось? Встреча, которая решит, примут меня или нет? Хм, если выживу, напишу гайд «Как завоевать сердца ёкаев дома Нура»! Хотя… такие мысли навевают тоску!
Я растерянно смотрела на ёкаев, а затем улыбнулась и помахала им рукой. — Здравствуйте, меня зовут И Цянь Юэ, я… Ммм…
Я хотела сказать, что я кирин, но Рикуо вдруг закрыл мне рот рукой и натянуто засмеялся. — Э, ахахаха, ну… давайте все подружимся!
… Не ожидала, что у него такая сильная хватка. Я не могла вырваться.
— О? Так это подруга Молодого господина? — Кэсёнури прикрыла алые губы рукой и хихикнула. Рикуо смущенно дернул уголком рта, убрал руку и встал справа от меня. — Ну, можно и так сказать.
— Вы так быстро подружились? — спросил красивый юноша с длинными черными волосами, одетый в соломенную шляпу и плащ. Рикуо выступил холодный пот. — Не говори так странно!
— За… одну… ночь… — Позади Юки-Онны возникло множество зловещих теней. Она подняла голову и посмотрела на нас, как Садако из «Звонка».
Меня прошиб холодный пот. — Юки-Онна! Мы с Рикуо ничего такого…
— О-о-о, — протянула Юки-Онна и перестала сверлить меня взглядом. — Откуда ты знаешь, что я Юки-Онна?
… Ах! Потому что я много знаю о ёкаях! Круглые зрачки и холодная аура — разве не очевидно? — Я изо всех сил изобразила гордое выражение лица, но Юки-Онна продолжала пристально смотреть на меня. Я застыла…
Куби-наси, к моему удивлению, прищурился и улыбнулся. — Ну, раз ты подруга Молодого господина, добро пожаловать. Я — Безголовый, можешь звать меня Куби-наси.
Я удивилась, но быстро пришла в себя. Вот оно что, он очень вежлив с девушками… Я благодарно улыбнулась. — Куби-наси-сама, буду рада знакомству.
— Не надо «сама»…
— Тогда Куби-наси-сан?
Куби-наси довольно кивнул.
Я облегченно вздохнула. Все-таки немного страшно находиться рядом с такими могущественными ёкаями! Вдруг они взбесятся?
— Ах… — Кэсёнури томно и кокетливо вздохнула, а затем мило улыбнулась и склонила голову набок. — Что ж, милая девочка, я — Кэсёнури.
— Очень приятно, — Я почтительно поклонилась, не смея вести себя фамильярно с этой изящной женщиной.
— Хе-хе, Цянь Юэ-тян такая милая, — Кэсёнури слегка наклонилась, ее смеющиеся глаза блеснули острым, проницательным взглядом.
Настоящая старшая сестра… Но я же здесь чужая… И никто не пытается меня убить, никто не смотрит с презрением. Ёкаи дома Нура такие добрые…
Юки-Онна стояла позади, не двигаясь. Через некоторое время она посмотрела на Рикуо, стоявшего справа от меня, и на ее лице появилось выражение легкого раздражения. Затем она вдруг мило подбежала ко мне и, взмахнув длинным рукавом, воскликнула: — Цянь Юэ-тян, привет! Я — Юки-Онна Цурара. Если что-то понадобится, обращайся!
— Спасибо, Цурара… — Что это сейчас было?.. Не может быть, чтобы Юки-Онна так быстро приняла незнакомку, которую привел Молодой господин… Но все равно, какое облегчение… Я широко улыбнулась. — Цурара, я только приехала в Укиёэ-тё, так что рассчитываю на твою помощь! Мне нужно освоиться.
— Без проблем! Давайте все жить дружно! — Цурара радостно повернулась и откуда-то достала веера с иероглифами «жить», «дружно» и «вместе». Она развернула их перед собой.
У меня задергался уголок рта. Что тут скажешь, это же аниме…
Но… я спасена… Я облегченно вздохнула.
— О… Я — Аотабо, — поздоровался высокий, крепкий ёкай.
— Здравствуйте! — Я снова вежливо поклонилась.
— Цянь Юэ-сан, я — Куродабо. Приветствую вас, — слегка поклонился красивый мужчина в черном. Его движения были на удивление изящными.
— Куродабо-сама, — пробормотала я. Он внушал мне какой-то трепет…
— О, я чем-то вас напугал? — спросил он, заметив мое волнение. На его лице играла легкая улыбка, но пронзительный взгляд был направлен на меня.
…Как-то жутковато…!
— Куродабо! — Рикуо подошел ко мне с легким упреком в голосе. — Сегодня выходной, я вернулся, чтобы провести время с вами, так что давайте не будем стоять здесь! Пойдемте погуляем?
— Как прикажете, Молодой господин, — улыбнулся Куродабо и почтительно кивнул.
— Да! Молодой господин, куда мы пойдем? — Цурара энергично подскочила к Рикуо и обняла его за руку.
…Она так к нему привязана… Хотя, можно ли это назвать привязанностью? Юки-Онна по возрасту годится Рикуо в матери! Конечно, ёкаи не обращают внимания на возраст, но она же видела, как он рос! Может, это скорее забота?.. Как бы то ни было, хорошо, что Рикуо меня остановил… Иначе Юки-Онна бы меня точно возненавидела. Брр, страшно! Но сейчас я должна сказать: Рикуо — настоящий повелитель…!
----------------------------------------------------------------------
— Верховный главнокомандующий! — Ятэнгу подлетел к старику. — Девушка познакомилась со всеми.
— О! — Старик с необычной прической неторопливо отпил чаю.
— Господин, эта девушка действительно кирин?
— Да.
— Хотя от нее исходит божественная аура, она не подавляет ёкаев. Она еще слаба?
— Кирин — могущественный священный зверь, возможно…
— Понятно, — Ятэнгу принял серьезный вид и улетел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|