Вперед! Битва на горе Нэдзирэмэ! (Часть 1)

Небо было яркого, светло-голубого цвета. Легкий ветерок гнал по небу похожие на вату облака. Яркий свет лился с кристально чистого небосвода. Река сверкала, а длинный белый поезд, промчавшись по каменному мосту, исчез в зеленой долине.

— Какая хорошая погода! — Я опустила газовую занавеску и удовлетворенно вздохнула.

— Да! Киёцугу-кун отлично все организовал! — Нацуми сощурила свои черные, как у кошки, глаза.

— Это же мое долгожданное путешествие по местам, связанным с ёкаями! — воскликнул Киёцугу и ловко достал из рюкзака колоду карт. — В связи с этим я подготовил карты с ёкаями! Давайте сыграем!

— Давай! — Я с энтузиазмом подняла руку. Как предусмотрительно!

Простая игра на сравнение величин, например, Натто Кодзо — это цифра 1… Так я познакомилась с разными интересными ёкаями. Но, похоже, у меня нет шансов на победу! Глядя на своих ёкаев, которые, как ни крути, больше похожи на животных, я немного расстроилась. Рикуо — Повелитель всех ёкаев, звучит очень круто! И вот, после двадцатой победы Рикуо подряд, поезд, наконец, медленно остановился у платформы.

Выйдя из поезда, я вдохнула свежий аромат цветов. Сразу стало так хорошо! Потянувшись, я подставила тело теплым солнечным лучам. Невдалеке виднелась величественная гора, утопающая в зелени сливовых деревьев. От нее веяло чем-то необычным.

— Итак, мы на месте! — объявил Киёцугу.

— Это не парк, а гора какая-то.

— Неважно! А теперь идем к месту встречи с учителем ёкаев — в маленький храм Умэвакамару!

— А где он?

— Не знаю, нужно самим искать, где-то на горе.

— …То есть, нам нужно обыскать всю гору?!

Ответа не последовало, потому что Киёцугу, напевая, уже бодро зашагал к горе.

Все последовали за ним. Четверо подростков — кто-то с радостью, кто-то молча злясь. Да… Рикуо очень популярен! Я почувствовала легкую досаду, беспомощно покачала головой и, улыбнувшись, взяла Юру под руку.

Когда мы подошли к подножию горы, внезапно повеяло холодом. Казалось, даже солнечный свет стал холоднее и, падая на тело, словно забирал тепло. Я невольно вздрогнула.

Чем выше мы поднимались, тем становилось холоднее. Густые деревья закрывали солнце, а в горах клубился густой туман. Мы поднимались по ступенькам. Саори устало проворчала: — Когда же мы дойдем…

— Да! И никого нет.

— Сима, разве ты не знаешь? Только так и можно встретить ёкаев! Наверное.

…В последнее время мое здоровье значительно улучшилось, и я совсем не уставала, несмотря на подъем. Но все равно было очень холодно…

Мы долго и упорно карабкались вверх и, наконец, добрались до маленького храма Умэвакамару. Туман стал еще гуще, мерцал оранжевый свет. Я съежилась и спряталась за спину Юры.

— Шур-шур, — из леса донесся тихий шорох. Атмосфера сразу накалилась. Юра мгновенно зажала между пальцами талисман, Юки-онна подняла руку, а одноклассники напряглись. Шаги становились все ближе…

Человек.

Я сразу расслабилась, нахмурилась и отступила на шаг. Этот неряшливый старик выглядел очень странно. Его очки отражали холодный свет, он горбился, а на лице играла мерзкая и зловещая улыбка.

Я осторожно посмотрела на остальных. Они, похоже, не чувствовали опасности. Эй! Что происходит? Разве вы не видите? Какая у этого человека ужасная аура! Это ужасное чувство, когда только ты осознаешь опасность, но не можешь предупредить остальных! Мадзумару наблюдает за всем этим сверху!

Я инстинктивно подняла голову и посмотрела на кроны деревьев. Подул зловещий ветер, и тени деревьев закачались.

Хотя он и шевельнулся, но, наверное, это из-за ветра! Он же правая рука Гюки, ёкай, специализирующийся на битвах… Как такой бесполезный кирин, как я, могла его заметить… Я закусила губу. И вообще, очень холодно!

Старик, которого называли учителем Кэгеном, начал зловеще рассказывать историю горы Нэдзирэмэ. Хотя я и не хотела этого признавать, но было очень страшно! Я с печальным видом посмотрела на Рикуо. Я знала, что опасность близко, и, похоже, начала бояться! Мы идем в логово ёкаев, чьи намерения неизвестны! Хотя Рикуо, несомненно, получит признание Гюки, но что насчет такого незначительного персонажа, как я? Может быть, меня убьют при первом же нападении! У меня даже нет способностей Юки-онны!

— Киёцугу-кун, может, вернемся? — Рикуо серьезно посмотрел вверх. Это предложение сразу же получило горячую поддержку. — Да!

— Слишком страшно!

— Что вы говорите? Сейчас возвращаться уже поздно, автобусов больше нет. Но если вы пойдете дальше, то сможете остановиться в роскошной гостинице со скользким камнем и онсэном под открытым небом! Конечно, расходы оплатит семья Киёдзюудзи!

— Онсэн?! — Саори и Нацуми взволнованно подпрыгнули.

— Бесплатно?! — Сима был ошеломлен.

— На самом деле, это всего лишь легенда… И в гостинице есть система защиты от ёкаев… — В решающий момент неряшливый старик зловеще улыбнулся. Все было решено. Попрощавшись со стариком, все продолжили подъем. Две высокие красавицы явно воодушевились, а вот Юки-онна и Рикуо выглядели решительно.

Наконец, туман рассеялся, и на вершине горы показался огромный старинный особняк. Я сразу почувствовала, что он пропитан аурой ёкая.

— Добро пожаловать, — четыре служанки в одинаковых юкатах и с собранными волосами вежливо, но безэмоционально поклонились нам. Все были немного напуганы этой сценой. Киёцугу замахал руками. — Не нужно, мы сами найдем свои комнаты.

Служанки низко поклонились и почтительно встали. Все, не обращая на них внимания, радостно разбежались искать понравившиеся места. Я обернулась и увидела, как служанки, пятясь, исчезли в ауре ёкая.

Саори и Нацуми уже отправились с этими служанками искать онсэн, парни с криками побежали в комнаты отдыхать. В коридоре было пусто и тихо, повсюду ощущалась аура ёкая.

— Я иду в комнату, — сказала Юра с невозмутимым видом. Я поспешно схватила ее за рукав. — Я с тобой! — Шутки в сторону, кто захочет оставаться здесь один!

Комнаты в гостинице были очень уютными: белоснежные матрасы, высокие шкафы, у кровати аккуратно сложено несколько юкат. Бытовая техника была в полном порядке.

Надев бледно-розовую юкату, я с восторгом крутилась перед зеркалом. Да, красивая девушка в любой одежде хороша! Я впервые надеваю одежду в японском стиле! Кстати, белое ханьфу, которое было на мне, когда я только попала сюда, неизвестно куда делось…

Я была в приподнятом настроении, как вдруг краем глаза заметила, что Юра встала и направилась к выходу.

— Что случилось?

— Здесь аура ёкая, в этом доме что-то не так, — неуверенно пробормотала Юра, проверяя свои талисманы сикигами. Было очевидно, что она собирается усмирять ёкаев. Я оглядела чистую комнату. Эх, лучше пойду с ней!

Деревянный пол был немного холодным. Повсюду ощущалась аура ёкая, и было непонятно, с чего начать. Внезапно в конце левого коридора появился сгусток черного тумана, который был виден невооруженным глазом.

Юра резко остановилась, настороженно посмотрела вперед, достала талисман и повернула голову.

— А-а-а!! — В том направлении раздался девичий крик. Я инстинктивно бросилась туда. — Топ-топ-топ, — Юра, пробежав мимо меня, скрылась в тумане.

—!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Вперед! Битва на горе Нэдзирэмэ! (Часть 1)

Настройки


Сообщение