Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Амо вся затрепетала, сердце колотилось, словно от удара током, готовое выпрыгнуть из груди. Горячий язык мужчины кружил по распухшему зубному следу, а затем он осторожно отсосал, и Амо невольно выдохнула.
Она хлопнула себя по рту, уши горели. Непонятно почему, но ей стало очень жарко. Кожа на шее была нежной и чувствительной, а он вот так взял и поцеловал её.
Большой извращенец.
— Амо? — Он повернул голову, почти глядя на неё, и потрогал её лоб. В его глубоких глазах мелькнуло недоумение. — У тебя снова жар?
— Э-э, нет, нет...
Туньяо сорвал пластырь с её щеки и нежно поцеловал её. Острая щетина колола кожу, вызывая лёгкую боль, но больше всего ощущалось его дыхание, тепло и мягкость его губ.
Слишком интимно.
Что-то нахлынуло на её сердце, она прикусила губу, чувствуя себя застигнутой врасплох.
— Мм, — Туньяо повернул её лицо, внимательно осмотрел его со всех сторон. Шрамы исчезли, лицо девушки было чистым и без единого изъяна. Он кивнул и сказал: — Наконец-то на тебя можно смотреть.
— ...Эй! = =
Неужели нельзя было сказать: «Наконец-то ты стала выглядеть лучше»?
******
Амо уже кое-что спланировала на будущее. Она никогда не верила Ордену слепо. Если бы была возможность, она хотела бы вернуться к работе в Ордене. Когда придёт время и Туньяо отпустит её, даже если её признают мёртвой, шанс на возвращение всё равно есть.
— В тот момент Амо думала именно так. Она даже считала Туньяо немного наивным, полагая, что такой метод её не удержит, хотя позже она поняла, что наивной была она сама. Сейчас же Амо была настроена довольно оптимистично.
Половина срока заточения прошла, победа была близка.
После того случая раны Амо действительно зажили почти полностью, не оставив и следа. Глядя в зеркало, она видела свою прежнюю белоснежную и нежную кожу. Когда она расчёсывала волосы расчёской из слоновой кости с орхидеей, Туньяо читал газету. Он поднял глаза и взглянул на неё. Золотистые волосы девушки были тонкими, как паутина под солнцем, и гладко расчёсывались вниз.
Он опустил голову и продолжил читать газету, не заметив, как она только что украдкой взглянула на него.
Почему-то Амо чувствовала, что постепенно сможет нормально разговаривать с ним.
Вечером за ужином она спросила: — У тебя каждый день работа? — Асы ведь не должны быть постоянно заняты? Он, должно быть, очень свободен.
На Туньяо была тёмная простая рубашка, открывающая большую часть ключиц. Он откусил пакет с кровью, ответил что-то и жадно проглотил кровь.
Амо, держа в руке половину маленькой ветчины, задумалась, глядя на его движущийся кадык. Её взгляд опустился ниже, и она заметила краешек белой повязки, выглядывающей из-под воротника.
...Рана ещё не зажила? Разве Хэлянь не говорила, что раны вампиров заживают очень быстро? Может быть, это из-за яда?
Хотя, даже самый сильный человеческий воин с такой раной давно бы уже умер.
Подумав об этом, Амо нахмурилась и не удержалась, сказав: — Твоя рана ещё не зажила, верно? Может, тебе лучше отдохнуть дома? Если... если ты будешь дома, я тоже, хм, могу посмотреть, где у тебя болит.
Даже будучи вооружённой монахиней, она должна была обладать медицинскими знаниями и навыками перевязки.
Мужчина выбросил пустой пакет с кровью в мусорное ведро, опустив свои золотые глаза. Если бы он был дома, он бы весь день провёл с ней.
Наконец, он ответил просто: — Всё в порядке.
Амо задохнулась. Её беспокойство было прямо отвергнуто, и её сердце без причины сжалось. Хотя она не знала, почему так произошло.
Зачем вообще заботиться об этом парне? Она и правда...
Амо никогда не сталкивалась с ситуацией, когда Туньяо был бы с ней весь день. Она не представляла, как это будет. Для Туньяо она была реинкарнацией его возлюбленной, и проводить с ней весь день... это было бы неловко, ведь Туньяо такой молчаливый.
Подумав об этом, Амо снова хихикнула: — Правда?
На следующий день, проснувшись, она обнаружила, что его снова нет. Последние несколько дней он спал на диване, и хотя диван был довольно большим, для высокого мужчины с длинными руками и ногами он всё равно был тесноват. Амо посмотрела на скомканное одеяло на диване, встала, подняла его, встряхнула, аккуратно сложила, а затем начала умываться.
Поскольку жар только что спал, Хэлянь велела ей принимать лекарство ещё несколько дней. Она переоделась, открыла ящик и замерла.
Рядом с бумажным пакетом с лекарством лежал сахар.
Она вспомнила, как Хэлянь говорила, что у такого большого мужчины, как Туньяо, дома не может быть сахара.
Она заварила горькое лекарство, нахмурилась и выпила его залпом, быстро развернула молочную конфету и сунула её в рот. Насыщенная сладость быстро перекрыла горечь, и даже после того, как конфета растаяла, оставался лёгкий сладкий привкус, который, казалось, проник куда-то в её тело.
Возможно, по этой причине Амо весь день была в хорошем настроении. Почитав книгу, она убрала весь дом, дойдя до лестницы. Амо подняла голову и посмотрела на лестницу, ведущую на второй этаж. Даже если он редко поднимался туда, всё равно нужно было убрать лестницу. Она потащила швабру на второй этаж, готовясь убирать ступеньку за ступенькой, как вдруг обнаружила, что железная дверь на втором этаже приоткрыта.
...Эй?
Она помнила, что она всегда была заперта. Туньяо поднимался сюда прошлой ночью?
Авторское примечание: Сила зализывания ран. Фэйт использовал её на Алане, но после этого они... ну, вы поняли. Ла-ла-ла, давайте разбрасывать цветы и пузыри! Как вам эта глава? Пусть коллекция ещё немного вырастет, пожалуйста! QAQ Редакторы ранжируют по количеству коллекций!
☆、12
Раньше она всегда была заперта...
Амо немного поколебалась, посмотрела вниз. До его возвращения было ещё рано. Она повернула голову, отложила швабру в сторону и толкнула дверь.
Железная дверь со скрипом открылась, и перед ней предстал интерьер второго этажа.
Плотные шторы на двух больших окнах были задернуты, и яркий солнечный свет снаружи туманно очерчивал очертания комнаты. В воздухе витал давно забытый запах, но, как ни странно, в комнате было необычайно чисто, пол блестел. Амо вошла, огляделась и почувствовала некоторое недоумение. Она думала, что второй этаж — это склад или место, где хранятся какие-то тайные сокровища вампиров, книги или магические круги. Но оказалось, что там ничего нет, кроме длинной скамьи и чисто белого фортепиано перед ней.
Это было фортепиано. Оно стояло перед окном, и тени деревьев снаружи проникали сквозь шторы, отпечатываясь на нём.
Амо, словно одержимая, подошла к нему. Её пальцы коснулись гладкой поверхности фортепиано, покрытой тонким слоем пыли. Открыв крышку, она увидела восемьдесят восемь клавиш, выстроенных в ряд, чёрные и белые, отражающие лёгкий свет.
Какое красивое фортепиано.
Даже по сравнению с фортепиано в большом соборе Имперского Города, это фортепиано казалось ей более изысканным и безмятежным, словно спящая в ледяном озере богиня, ожидающая, когда кто-то разбудит её.
Она протянула палец, и раздался звук — тонкий, прозрачный тон. Она не разбиралась в музыке, не знала, расстроено ли оно, но оно, должно быть, стояло здесь очень долго.
Амо закрыла крышку фортепиано, собираясь уходить. Её взгляд случайно упал на пустой угол комнаты, рядом с фортепиано, где стоял деревянный мольберт, накрытый белой тканью. Амо посмотрела на него, убедилась, что это мольберт, подошла и приподняла край белой ткани, чтобы заглянуть внутрь.
Это была картина.
Она молча посмотрела на картину, немного постояла, затем опустила белую ткань и вернулась к двери, закрыла её и спустилась вниз.
Вечером, когда Туньяо вернулся, открыв дверь, она не поздоровалась с ним. Она варила кашу на кухне. Туньяо тоже не поздоровался с ней. Она медленно варила кашу, попутно жаря яичницу. Одна порция была с кровью. В середине жарки Туньяо внезапно вошёл, и его высокая фигура отбросила тень, полностью накрывшую её.
— Ты поднималась наверх.
Голос мужчины был ледяным. Амо подняла голову и посмотрела на него. Он стоял с серьёзным, красивым лицом, глаза его были бесстрастны, одна рука опиралась на дверной косяк, и он холодно смотрел на неё.
Она не ответила, опустив голову, продолжала жарить яичницу.
Но он подождал немного, затем прижал её к стене, схватил её за запястье и холодно спросил: — Кто разрешил тебе туда входить?
Лопатка упала на пол с грохотом. Его движения можно было назвать грубыми. Запястье Амо болело от его хватки, спина тоже ударилась. Это был первый раз, когда он причинил ей боль. Туньяо наклонился, его дыхание, словно иглы, обдало её, заставляя её сердце похолодеть.
— Амо Скотт, какая ты дерзкая.
Девушка была прижата к стене, сначала опустила голову, затем подняла её, встретив его взгляд. Когда она говорила, она думала, что яичница в сковороде подгорела.
Плита издала тихий шипящий звук.
— Да, дверь была не заперта, поэтому я и поднялась, — сказала она, стиснув зубы. — Что там такого постыдного? Всего лишь фортепиано... и картина.
Она ясно видела, как тёмно-золотистые зрачки мужчины мгновенно сузились до острых игл. Ощущение угрозы жизни, словно удар, пронзило её от ступней до макушки. Её ноги дрожали так, что она едва могла стоять. Ей стало немного смешно: "И правда, он такой страшный. Почему я только сейчас это заметила?"
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|