Глава 3. Первый день в исправительном учреждении

Глядя на красный «Феррари», Хо Чжэньюй застыл на несколько секунд, затем щелкнул пальцами, решительно сел в машину и пристегнул ремень безопасности.

Включить зажигание, нажать на педаль газа… Привычные до автоматизма действия, но сегодня почему-то вызывали у него необъяснимое беспокойство.

Он колебался еще пару секунд, но так и не смог заставить себя нажать на газ.

— Хо Чжэньюй, ты что, позволил словам этой сумасшедшей себя запугать? — Он повернулся и посмотрел на свое отражение в зеркале заднего вида. — Помни, сумасшедшие побеждают, снижая твой интеллект до своего уровня, а затем используя свой опыт. Неужели ты опустишься до того, чтобы стать соперником такой безумной женщины?

Увидев в своих глазах уверенность, он слегка улыбнулся.

— Отлично. Нельзя верить этой чуши. Все это просто совпадение!

Убедившись, что слова Чжан Даоцин не повлияют на него, Хо Чжэньюй решительно нажал на педаль газа. На всякий случай он ехал не быстрее сорока километров в час, медленно и осторожно двигаясь по широкой, ровной дороге.

Оставалось всего два светофора до дома Чэнь Линфэна. Хо Чжэньюй подумал, что, возможно, слишком уж перестраховался, приняв слова той женщины всерьез. Как оказалось, все ее предсказания — полная ерунда!

Увидев впереди красный сигнал светофора, Хо Чжэньюй уже хотел нажать на газ, но не заметил, как сзади к нему на большой скорости приближался «Ленд Ровер»…

Эта сцена пугающе напоминала видение Чжан Даоцин.

Хо Чжэньюй, ничего не подозревая, смотрел на светофор. И тут случилось непоправимое!

Раздался резкий скрежет металла. Хо Чжэньюй еще не успел понять, откуда донесся этот звук, как потерявший управление «Ленд Ровер» врезался в левую сторону его «Феррари».

Все произошло так быстро, что Хо Чжэньюй даже не успел среагировать. Он почувствовал резкую боль, и мир перед его глазами померк…

---------------------------------------------------------------------------

Два месяца спустя

Настало время распределения выпускников. Чжан Даоцин, не сумев стать прокурором, могла рассчитывать лишь на место в рядах народной полиции.

Скорее всего, ее направили бы в родной город, где она занималась бы урегулированием мелких конфликтов и ловлей карманников.

Если повезет, со временем она могла бы подняться по карьерной лестнице. Если нет — так и осталась бы рядовым сотрудником.

Ее единственной амбицией было стать прокурором, но реальность жестоко разрушила ее мечты.

— Чжан Даоцин, ваше назначение.

— Спасибо, — спокойно ответила она, принимая документ. Если провал на экзамене в прокуратуру был для нее ударом, то содержание назначения стало настоящим кошмаром!

Если она не ошиблась, то что означают эти слова: «Исправительное учреждение для несовершеннолетних города С»? Неужели ее отправляют работать надзирателем в тюрьму?!

Чжан Даоцин тут же позвонила своему руководителю, но тот лишь ответил: «Распоряжение сверху, производственная необходимость».

Держа в руках назначение, Даоцин едва сдерживала слезы. Почему ее жизнь так полна драматических поворотов?

Она и представить себе не могла, что этот поворот — дело рук злопамятного Хо Чжэньюя!

После аварии Хо Чжэньюй долгое время находился без сознания. Вывих позвоночника, сотрясение мозга, перелом ноги… К старым обидам добавились новые.

Первым делом, придя в себя, он не стал искать водителя «Ленд Ровера», а позвонил в полицию и потребовал найти эту сумасшедшую по имени Чжан Даоцин, чего бы это ни стоило!

Спустя месяц лечения Хо Чжэньюй смог передвигаться, но все еще не полностью восстановился. Если бы он мог свободно ходить, то первым делом отправился бы к Чжан Даоцин и спросил: «Откуда ты, черт возьми, знала, что это случится?!»

С точки зрения науки предвидение будущего невозможно. Оставалось лишь одно объяснение: Чжан Даоцин специально все подстроила.

Но это тоже не имело смысла. Она всего лишь студентка, зачем ей вредить ему? Может, из-за проваленного собеседования? Но она предсказала аварию еще до того, как оно закончилось. Неужели она заранее продумала план мести?

Чем больше Хо Чжэньюй думал об этом, тем больше ему казалось, что он сходит с ума.

Как бы то ни было, он не мог оставить это просто так. Он, Хо Чжэньюй, еще никогда не терпел таких поражений, и не в его правилах было не отомстить!

Устроив Чжан Даоцин в исправительное учреждение, он почувствовал некоторое удовлетворение.

--------------------------------------------------------------------------

Чжан Даоцин поправила фуражку перед зеркалом, одернула воротник форменной куртки. Это был ее первый день в Исправительном учреждении для несовершеннолетних города С.

При взгляде на Чжан Даоцин первое, что приходило на ум — не красота, а скорее бравый, подтянутый вид. Короткая стрижка с косой челкой, аккуратное овальное лицо, милые ямочки на щеках, когда она улыбалась.

Чжан Даоцин шла по территории учреждения с гордо поднятой головой. Черная форма подчеркивала ее стройную фигуру. Когда ее взгляд упал на ограждение из колючей проволоки, она почувствовала гнетущее чувство.

Тюрьма — место, которого большинство людей стараются избегать. В их глазах тюрьма — это серый, мрачный мир, где живут отверженные обществом.

На тех, кто отбыл срок, люди смотрят с предубеждением. Тюрьма — как чернильное пятно, которое невозможно стереть, даже спустя всю жизнь.

Еще больше Даоцин удручало то, что ей предстояло работать не с обычными заключенными, а с несовершеннолетними преступниками, которым еще не исполнилось восемнадцати.

В их возрасте они должны носить модную одежду, учиться в светлых классах, радоваться жизни вместе с родителями и, возможно, даже испытать первую любовь.

А вместо этого им приходится коротать дни в серых тюремных стенах.

— Бип-бип!

Позади раздался автомобильный гудок. Чжан Даоцин машинально обернулась. К воротам подъехала полицейская машина, перевозившая заключенных.

Автобус остановился, и из него выбежали вооруженные полицейские, направив оружие на детей внутри.

Даоцин посмотрела на автобус. Дети, сидящие и стоящие внутри, держались за металлические прутья на окнах, глядя на вооруженных охранников.

На их лицах читались страх, равнодушие, тревога и растерянность перед будущим.

Пусть они и совершили ошибки, но, по сути, это все еще дети…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Первый день в исправительном учреждении

Настройки


Сообщение