Забавный сосед по парте

Забавный сосед по парте

В старшей школе мой английский в классе считался очень хорошим.

На самом деле я не всегда училась в Уси, вернулась только в третьем классе средней школы.

До этого я всё время училась в Фучжоу, у бабушки по маминой линии. Я единственный ребёнок в семье, родители были заняты работой, у них совершенно не было времени заниматься моим образованием.

А дедушка с бабушкой по папиной линии рано ушли из жизни.

Поэтому они просто отправили меня в Фучжоу к бабушке.

Так я и прожила там до третьего класса средней школы. В тот год родители наконец добились успеха, открыли сеть магазинов — не слишком больших, но и не маленьких, — купили машину и забрали меня от бабушки.

Я вернулась как раз летом. Лето в Уси ничуть не уступало лету в Фучжоу, а может, было и хуже.

К счастью, я хорошо переношу жару.

Переводом в школу занималась тётя. В её время многие одноклассники стали чиновниками.

Директор школы, в которую она помогла мне перевестись, был её одноклассником по старшей школе, они часто общались.

Изначально она не собиралась помогать нашей семье. Мама её не любила, всегда говорила, что у неё злой характер и она плохо к нам относится.

Но я этого не замечала, возможно, потому что была маленькой.

Позже, когда я начала учиться, в классе попросили представиться. Я немного стеснялась таких вещей, но и не была из тех, кто будет ломаться.

Сказали — значит, надо идти.

К тому же, я была не единственной новенькой.

Ещё двое (парень и девушка) перевелись из Чжэцзяна. Их родители тоже приехали в Уси по работе, но, в отличие от меня, они были из Чжэцзяна.

Однако из-за учёбы они перевели сюда свою прописку.

Первым представлялся тот парень, с довольно забавной внешностью.

Ничего особенного: назвал имя, рассказал о своих талантах и сошёл вниз.

Одноклассники оказались довольно приветливыми, аплодисменты были бурными.

Когда подошла моя очередь, я немного оробела. Всё-таки все были незнакомы, я не могла расслабиться.

Поэтому я говорила так тихо, будто комар жужжал над ухом.

В классе на мгновение воцарилась тишина, а затем снова раздались бурные аплодисменты. Под этот громоподобный звук я, неловко и глупо улыбаясь, спустилась с трибуны.

Последней представлялась смуглая девушка, тоже довольно скованная.

Когда мы только пришли в класс, нужно было выбрать места. Раньше в их классе рассаживали по успеваемости.

Нас, как новеньких, учитель посадил посередине, чтобы мы могли выбрать.

В итоге я выбрала место во втором ряду и стала соседкой по парте того парня из Чжэцзяна.

Позже мы стали хорошими друзьями.

И до сих пор поддерживаем связь.

Ань Муси, слушая это, только холодно хмыкал. Он закатил глаза и сказал мне язвительным тоном:

— А кто этот парень?

Я хихикнула:

— CX.

Только тогда Ань Муси немного успокоился:

— А, он.

Затем он добавил:

— Если это он, тогда я спокоен.

Я возмутилась за CX: «…»

На экзаменах в старшую школу я поступила в лучшую городскую школу. Он, к сожалению, провалился, но школа, в которую он поступил, была второй в городском рейтинге, сразу после нашей.

Хоть и было немного жаль, но на каникулах мы часто встречались.

Вскоре после начала первого года старшей школы он завёл девушку. Она была довольно красивой, но в стиле «крутой старшей сестры».

Я подшучивала над ним из-за этого, но он не злился, а только с улыбкой говорил мне:

— Ты знаешь, сколько я за ней ухаживал?

Я опешила и неосознанно спросила:

— Сколько?

— Три дня! — с гордостью заявил он.

Я: «…»

Такую красавицу он заполучил всего за три дня?

Чёрт!

Я не верила.

Он многозначительно улыбнулся и добавил:

— Она давно была в меня тайно влюблена.

Меня снова как громом поразило.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение