Глава 10. Полнолуние декабря (Часть 1)

Глазки Ню Ню, похожие на маленькие чёрные бусинки, перебегали с хозяйки на этого старшего брата и обратно. Он радостно дышал, высунув язык, не понимая, о чём говорят эти двое.

Цзо Ю всё ещё стояла в позе согнувшись, подглядывая. Она неловко и глупо хихикнула: — Ха-ха.

Затем она послушно выпрямилась. В голове мелькнула мысль, и она нашлась с оправданием: — Я гуляла с младшим братом, и тут... увидела этот дворик, такой красивый! Любовалась им, и тут встретила тебя. Какое совпадение!

Выражение лица Фу Чжуна говорило о том, что он не очень-то верит её сказкам. Он подошёл на пару шагов и погладил Ню Ню по голове.

Его тонкая бледная рука прошлась по золотистой шерсти собаки. Послеполуденное солнце освещало эту сцену, делая её очень красивой и уютной.

Ню Ню был дружелюбным золотистым ретривером, он очень любил людей. Поскольку дома были только женщины, Ню Ню особенно радовался, когда с ним играли мужчины.

Как только Фу Чжун погладил его по голове, он с удовольствием поднял морду, завилял телом, прося не останавливаться, и радостно заулыбался, показав зубы.

Цзо Ю невольно замолчала, любуясь этой сценой: он улыбался и играл с Ню Ню.

— Сколько ему лет? — спросил Фу Чжун между делом, играя с Ню Ню и почёсывая ему живот.

— М? О, четыре года, — ответила Цзо Ю.

Фу Чжун понимающе кивнул: — А.

Она смотрела, как Ню Ню играет с Фу Чжуном, и не могла сдержать умилённой улыбки. Но когда их взгляды с Ню Ню встретились, Цзо Ю очнулась. Ей показалось, что она поняла взгляд собаки.

Ню Ню словно говорил: (Сестра, я так тебе помогаю, давай уже следующий шаг!)

Цзо Ю поняла. Она быстро присела на корточки, тоже стала гладить Ню Ню и, используя собаку как предлог, заговорила: — Мы гуляем уже несколько часов. Мне кажется, он хочет пить, а я забыла взять его поилку. Твой дом близко? Можно дать ему немного воды?

Сказав это, Цзо Ю сама почувствовала, насколько очевиден её лицемерный вид: задаёт заведомо известный вопрос, использует собаку, чтобы подобраться к парню.

Но кто бы мог подумать, Фу Чжун, обычно такой проницательный, совершенно не обратил внимания на её выражение лица, на котором явно читалась ложь, и сразу согласился: — Можно, пойдём.

Сказав это, он взял поводок Ню Ню, встал и направился к другой вилле.

Цзо Ю посмотрела на двор рядом, за которым только что тайком наблюдала, и указала: — Эй, это же не...

Фу Чжун обернулся, на его лице была едва сдерживаемая насмешка: — Что такое? Идём. Чего стоишь за чужим двором?

Оказывается, двор, за которым она так долго тайком наблюдала, был не его! !

Цзо Ю незаметно скорчила смущённую и раздосадованную гримасу, опустила голову и поспешила за идущими впереди человеком и собакой.

Однако, кажется, она кое-что узнала.

В этот момент Ню Ню обернулся и посмотрел на неё. Цзо Ю встретилась с ним взглядом и не смогла сдержать беззвучной улыбки.

Фу Чжун... он очень любит собак!

Дом Фу Чжуна оказался недалеко от того двора, который Цзо Ю приняла за его. Они с собакой прошли несколько десятков метров и оказались на месте.

Цзо Ю смотрела на трёхэтажную виллу, которая казалась одновременно незнакомой и очень знакомой. Детские воспоминания, словно пожелтевшие страницы, одна за другой возвращались в её память.

Дом Фу Чжуна, похоже, немного отремонтировали, но в целом он не сильно отличался от прежнего. Деревянная беседка во дворе, зелёная лоза, обвившая её крышу, листья которой тихонько колыхались на ветру, цветы и трава. Сквозь щели в заборе виднелись несколько баскетбольных и футбольных мячей, лежавших у края двора.

— Что застыла? Заходишь или нет?

Окрик Фу Чжуна вывел Цзо Ю из воспоминаний. Она перевела взгляд с дома и увидела его и Ню Ню, стоящих у полуоткрытой двери.

Ню Ню уже нетерпеливо рвался внутрь, чтобы осмотреть чужой дом, совершенно забыв о своей хозяйке позади. Вид у него был довольно жалкий.

— Иду! — Цзо Ю улыбнулась и, подбежав, последовала за ними. Человек и собака вошли внутрь, и противовзломная дверь со стуком закрылась.

Спустя девять лет она снова была в гостях у Фу Чжуна.

Кухня, гостиная, открытая стеклянная дверь во двор — даже угол падения солнечного света совпадал с её воспоминаниями.

Фу Чжун положил купленные вещи на тумбочку в прихожей, сказал им: «Проходите», — а сам пошёл на кухню искать воду для Ню Ню.

Ню Ню был здесь впервые, но вёл себя совершенно раскованно. Он откуда-то нашёл теннисный мяч и стал играть с ним, держа его в пасти.

— Эй, как можно быть таким невежливым? Отдай мне, — Цзо Ю присела на корточки и, пытаясь разжать ему пасть, сделала замечание.

Ню Ню познакомился с Фу Чжуном, который ему понравился, и понял, что это его дом. Теперь у него была поддержка, и он мог не слушаться хозяйку. Держа мяч в пасти, он бросил на неё взгляд и сам побежал во двор.

Цзо Ю собиралась остаться у порога, попить воды и уйти, но этот негодник сам побежал внутрь.

Думая о том, что он бегал по земле и грязи снаружи и может испачкать пол, она поспешила за ним, тихо шикая: — Назад! Назад, куда ты пошёл?

Золотистый ретривер весело побежал во двор. Цзо Ю кралась за ним, согнувшись и боясь, что её услышат, тихо преследуя его.

Фу Чжун вышел из кухни с миской воды. Увидев, что человек и собака, которые были в гостиной, исчезли, он удивлённо огляделся, но её нигде не было.

Услышав какой-то шум со двора, Фу Чжун задумался и направился туда.

Выйдя во двор, он увидел Цзо Ю и Ню Ню, катающихся по газону. Её рука вцепилась в теннисный мяч в его пасти. Из-за борьбы волосы Цзо Ю растрепались, на одежде была собачья шерсть, она тяжело дышала и выглядела довольно потрёпанной.

А Ню Ню, казалось, был доволен тем, что хозяйка не смогла у него ничего отобрать, и даже улыбался, показав зубы.

Цзо Ю увидела Фу Чжуна, который стоял с миской воды, прищурившись, и спокойно наблюдал за этой комичной сценой. Она мысленно застонала.

Вот чёрт, опять.

***

На следующее утро.

Цзо Ю ворочалась всю ночь и почти не спала.

Она хотела устроить красивую и «случайную» встречу в жилом комплексе, а в итоге боролась с собакой у него дома.

Она посмотрела на сладко спящего на ковре в её комнате золотистого ретривера Ню Ню своими «глазами дохлой рыбы».

Каждый раз всё идёт не так, как она планирует!

Чёрт возьми!

В этот момент телефон под одеялом завибрировал. Цзо Ю раздражённо нащупала его и ответила: — Чего?

На другом конце провода Линь Сяоянь, прислонившись к машине, переглянулась с Шань Шо и спросила: — Что, съела пулю? Кто тебя разозлил с самого утра?

— Не напоминай... Зачем звонишь?.. — Цзо Ю рухнула на кровать, чувствуя себя совершенно разбитой.

— А зачем ещё? Наконец-то вернулась и даже не связалась с друзьями! Чем ты там занята? Спускайся!

Цзо Ю подскочила с кровати, ошеломлённая: — Что? Что значит спускайся??

— Мы, братаны, возьмём тебя погулять! Идёшь или нет? — Линь Сяоянь запрокинула голову и крикнула прямо в окно её комнаты.

Она слезла с кровати, отодвинула тюлевую занавеску и увидела двух друзей. Её плохое настроение мгновенно улетучилось, она расплылась в улыбке, открыла окно и спросила их: — Куда едем?!

Шань Шо приложил руки ко рту и крикнул: — В Древний водный город Бэйчэна!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Полнолуние декабря (Часть 1)

Настройки


Сообщение