Глава 16. Не видно

На тропинке в чаще, хоть и пронизывал холод, все же мерцали несколько светлячков.

Цзин Юйхань уже пронес Лиси на спине довольно долго, и теперь чувствовал, что становится все труднее. К тому же, в темноте видимость была плохой, и его шаги становились все меньше.

Лежа на его спине, Лиси чувствовала тепло его тела и ощущала, что боль внизу живота, кажется, уже не такая сильная.

Позволить хозяину нести ее, стражницу, на спине... Она чувствовала некоторую вину, но ей не хотелось расставаться с ощущением близости к его плечу.

Слушая его все более тяжелое дыхание, она наконец позволила вине и жалости победить свое желание: — Брат Хань, мне уже лучше, может, отпустишь меня?

Это обращение «брат Хань» прозвучало мягче, чем когда-либо прежде, и Цзин Юйхань почувствовал, как сердце его расцвело. Возможно, такая Лиси и была настоящей женщиной!

Она обладала высоким мастерством в боевых искусствах, но все же нуждалась в том, чтобы о ней заботились и любили.

Он снова перевел дух, но притворился, что не обращает внимания, и указал на дорогу впереди: — Видишь, мы уже почти пришли. Раз тебе нехорошо, то просто спокойно позволь мне нести тебя!

— Не волнуйся, ты такая легкая, как я, Наследный принц, могу устать?

Услышав это, Лиси почувствовала необъяснимый приступ горечи.

Почему он так добр к ней?

Возможно, он не знал, что чем лучше он к ней относится, тем сильнее разрастаются ее чувства.

Но их статусы были разными, и она уже приняла веру стражницы, поэтому в этой жизни она не выйдет замуж.

Но он все равно был так добр к ней, даже если он уже давно влюблен в свою неродную сестру, он все равно был так добр к ней.

Лиси вдруг обхватила Цзин Юйханя за шею запястьями. Внезапное тепло заставило Цзин Юйханя вздрогнуть.

Цзин Юйхань слегка наклонил голову и увидел белые руки Лиси под рукавами грубой одежды. Хотя руки были белыми, на них все же виднелись шрамы, накопившиеся за многие годы.

Внезапная близость Лиси обрадовала его. Внезапно у него появились новые силы, и он ускорил шаг.

Он не видел, что происходит сзади, и не понимал, какое выражение лица у Лиси в этот момент.

Глаза Лиси уже увлажнились.

Она изо всех сил подавляла всхлипы, стараясь не потревожить его.

Хотя сейчас они оба были одеты в грубую одежду, и он нес ее на спине по этой чаще, он все равно был Наследным принцем, а она — всего лишь его стражницей.

Цзин Юйхань же в душе размышлял, что сколько бы льда ни было в ее сердце, он медленно растопит его.

Добравшись до узкого прохода под баньяновым деревом, Цзин Юйхань опустил Лиси, взял ее за руку, чтобы она следовала за ним, и пошел вперед, держа факел в другой руке.

Оставив ее одну на такое долгое время, его сестра, должно быть, очень испугалась. Если бы седьмой брат узнал, что он и Лиси бросили Цзин Юйфэн одну в чаще, он бы точно не простил его.

Не доходя до места, чтобы Цзин Юйфэн не волновалась, Цзин Юйхань уже начал кричать: — Юйфэн, старший брат вернулся.

Внутри не было никакого движения, и, взглянув, можно было увидеть только темноту.

Как так?

Он крикнул еще раз, но никто не ответил.

Лиси тоже начала беспокоиться. Они приближались к поляне под баньяновым деревом. По логике, когда они уходили, они зажгли там костер, и в темноте огонь должен был быть хорошо виден, но она видела только кромешную тьму.

Сердце Цзин Юйханя тоже забилось быстрее. Он потянул ее и побежал вперед, а затем направил факел на большой камень. На камне ничего не было.

— Юйфэн! — громко крикнул Цзин Юйхань.

Он снова направил факел на место, где горел костер. Дым еще поднимался, но огонь почти погас. Он бросил туда дров и снова зажег костер факелом. Вся поляна мгновенно осветилась.

Но там по-прежнему ничего не было.

— Юйфэн! Юйфэн!

Он ударил кулаком по большому камню. От сильного удара на тыльной стороне его руки выступила кровь: — Лиси, Юйфэн всегда была пугливой, мы не должны были оставлять ее здесь одну.

— В этой глубокой горной чаще много диких зверей, и я не знаю, не...

Это его сестра, и это человек, о котором он обещал хорошо заботиться седьмому брату.

Лиси была спокойнее Цзин Юйханя. Она внимательно осмотрела окрестности большого камня и заметила маленькую заколку с орхидеей, принадлежавшую Цзин Юйфэн. Она лежала среди опавших листьев.

Она отбросила листья, подняла заколку и внимательно рассмотрела ее. В отражении серебряной орхидеи она увидела свисающую над головой лиану.

Она подняла голову и увидела ветку, которая явно была примята. На ней, кажется, остался кусочек бирюзы, светящийся зеленым в темноте.

Лиси легко прыгнула на ветку, взяла маленький кусочек бирюзы размером с звездочку, но также увидела цепочку следов на ветке.

Она спрыгнула, уверенно приземлилась и похлопала Цзин Юйханя, который винил себя: — Брат Хань, принцесса, вероятно, жива.

Принцессу забрал не дикий зверь, а, скорее всего, человек, такой же, как мы!

Лиси протянула Цзин Юйханю бирюзу, которую сняла с ветки: — Эта бирюза так аккуратно отшлифована. Если бы это не был человек, это было бы очень трудно сделать.

— К тому же, я только что осмотрела ветку над нами, и на ней есть цепочка следов, которые, вероятно, тоже оставил человек.

Цзин Юйхань тоже положил руки Лиси на плечи, его глаза покраснели: — Лиси, если Юйфэн забрал живой человек, то это еще хуже!

Цзин Юйхань не продолжил, и Лиси тоже поняла, что он имеет в виду.

Принцесса Циньшуй обладала красотой, способной покорить город. Если бы она столкнулась с негодяями, они бы точно не оставили ее в покое.

Династия Цзин всегда ценила женскую целомудренность, тем более что она была принцессой Цзин?

Конечно, она была и женщиной, о которой он думал.

Лиси убрала бирюзу, вдруг схватила Цзин Юйханя за руку и решительно сказала: — Брат Хань, пойдем скорее к холодному источнику, возможно, мы найдем там принцессу.

Цзин Юйхань заставил себя успокоиться, вспоминая то, что видел и слышал у холодного источника.

Словно что-то поняв: — Лиси, ты хочешь сказать, что те, кто забрал Юйфэн, и тот, кто пел у холодного источника, — это одна и та же группа?

Лиси ни секунды не колебалась, энергично кивнув: — Верно, брат Хань, ты помнишь того пятнистого оленя, который скрылся в расщелине скалы за холодным источником?

Я считаю, что с детства проходила особую подготовку, поэтому вижу вещи яснее, чем другие.

На правом роге того пятнистого оленя тоже был маленький зеленый огонек.

Тогда я подумала, что это светлячок, и не придала этому значения.

Теперь, вспоминая, этот маленький зеленый огонек очень похож на свет этой бирюзы.

Обычная бирюза ночью не светится. Эти камни, должно быть, прошли специальную обработку.

Если бы это не были люди одного племени, как могли бы у них быть такие похожие бирюзовые камни?

Цзин Юйхань тоже посчитал ее анализ разумным. Он уже не обращал внимания на то, что было поздно и они оба еще не ели, и потащил ее наружу.

Лиси пробежала за ним несколько шагов, и боль внизу живота снова вернулась.

Она согнулась от боли.

Цзин Юйхань только тогда вспомнил, что Лиси тоже нездоровится. Он снова взял Лиси за руку и вернулся, помог ей сесть на большой камень. Опасаясь, что она замерзнет, он расстелил на камне сухую траву и накинул на нее свою верхнюю одежду.

— Лиси, сегодня ночью мы хорошо отдохнем, а завтра пойдем искать того, кто прячется в чаще.

Лиси дрожащим голосом спросила: — Нет, брат Хань, мы должны срочно найти принцессу!

— Хватит, Лиси, я, Наследный принц, твой хозяин, и ты должна меня слушаться.

Его сестра уже попала в беду, и он не хотел, чтобы с женщиной, которую он любит, тоже что-то случилось.

Лиси знала, что он беспокоится о ней, но также понимала, что он очень встревожен. Поэтому она осторожно спросила: — Тогда, ты не беспокоишься о принцессе?

Цзин Юйхань принес сухих дров к ее ногам и снова разжег огонь: — Беспокоюсь, но в таком состоянии мы ничего не сможем сделать.

Если те, кто забрал Юйфэн, действительно злодеи, то нам нужно набраться сил, прежде чем мы сможем противостоять им.

Лиси чувствовала вину, ей казалось, что на этот раз она стала для него обузой.

— Брат Хань, на этот раз это моя вина, что я стала для тебя обузой.

Цзин Юйхань достал рыбу, пойманную в холодном источнике, нанизал ее на деревянную палку и положил жариться на огонь: — Лиси, не думай об этом.

— Если ты будешь рядом, завтра мы обязательно сможем вернуть Юйфэн.

— Поэтому сейчас ты должна быть в порядке.

Рыба, которую жарил Цзин Юйхань, уже почти прожарилась. Почувствовав запах, Лиси действительно почувствовала голод.

Запах проник прямо в ноздри Цзин Юйханя, но, прожарив первую рыбу, он все равно первым делом протянул ее Лиси.

— Лиси, сначала поешь немного. Поев, ты согреешься, и там тоже, наверное, не будет так больно.

Сказав это, Цзин Юйхань поспешно закрыл рот рукой и отвернулся.

Сначала Лиси с радостью взяла жареную рыбу, но, услышав слова Цзин Юйханя, она тут же захотела завернуть голову в одежду, чтобы не смотреть на него.

Оказывается, он знал о ее делах.

Он, взрослый мужчина, как он мог знать об этом?

Лиси широко раскрыла глаза, жестко откусывая жареную рыбу, думая только о том, что только что произошло, и не чувствуя вкуса рыбы.

К счастью, он тоже отвернулся.

Они больше не разговаривали, и внезапная неловкость разрешилась в молчании.

Цзин Юйхань жарил рыбу, повернувшись спиной к Лиси, но время от времени оглядывался на нее.

Только когда он вдруг почувствовал запах гари, он очнулся, опустил жареную рыбу и наивно улыбаясь спросил: — Лиси, ты еще голодна?

— Эта подгорела, может, я пожарю еще одну?

Лиси, съев одну рыбу, почувствовала себя сытой и тут же покачала головой.

Цзин Юйхань снова нанизал рыбу на палку и начал жарить ее на огне.

Он, Наследный принц Великой Цзин, перед женщиной, которую любит, тоже бывает таким глупым.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение