Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Дядя, обедать! — тихонько позвал Чу Сяоюань, стоя у двери Чу Цы, боясь помешать ему рисовать.
— Хорошо, сейчас. — Чу Цы сделал последний штрих, положил кисть на подставку и вместе с Чу Сяоюанем направился в столовую.
В тот день он договорился с управляющим Лу: одна иллюстрация стоила десять вэней, а за иллюстрирование одной книги полагалось пятьдесят вэней. При такой скорости Чу Цы мог иллюстрировать примерно две книги в день, что означало сто вэней заработка ежедневно.
Для Чу Цы, который раньше зарабатывал десятки тысяч за одну картину, эта цена была ничтожно мала. Но ведь один художественный рассказ сам по себе стоил всего несколько сотен вэней; если бы цена была выше, управляющий работал бы себе в убыток.
Чу Цы взял десять художественных рассказов для иллюстрации, сдав их через пять дней.
Семья Чу, узнав о его новом заказе, в эти дни старалась вести себя как можно тише. По их мнению, сто вэней в день за простые рисунки, сделанные дома, были просто деньгами, упавшими с неба. Видно, образование всё же лучше: зарабатывать деньги так гораздо легче, чем надрываться на работе.
На столе, кроме небольшой порции тушёной дикой свинины, не было больше никакой мясной пищи — в основном сушёные весенние дикие овощи. Рис тоже был с отрубями, и в нём иногда попадались их остатки, которые невыносимо царапали горло. Чу Цы предпочёл бы каждый день есть кашу, чем этот сухой рис.
Белый рис, который он ел во время болезни, был получен в обмен на рис с отрубями, и теперь он подходил к концу. Более того, если не будет нового дохода, их семья скоро не сможет позволить себе даже рис с отрубями.
Семья Чу была небольшой, и у них не было таких правил, как в других домах, где женщинам нельзя было сидеть за столом. Они собирались вместе, и хотя еда была скудной, все были довольны, словно вкушали мёд.
Закончив обед, который казался пыткой, Чу Цы вернулся в свою комнату. Он тайно решил как можно быстрее закончить иллюстрации к этим десяти художественным рассказам, иначе страдания были невыносимы.
Усердие не прошло даром: к вечеру четвёртого дня Чу Цы закончил свою работу. Он потянулся, размял мышцы и кости, несколько раз повернул шею, чтобы вернуть к жизни своё окоченевшее тело.
Чу Цы открыл дверь и увидел Чу Сяоюаня, сидящего на камне и что-то мастерившего. Подойдя поближе, он обнаружил, что это всё те же две деревянные палки.
— Сяоюань, что это ты мастеришь?
— Дядя, ничего я не мастерю, — покрасневший Чу Сяоюань выглядел смущённым.
— Я вижу, ты уже несколько дней с ними возишься. Ты хочешь что-то из них сделать? — Чу Цы сел рядом с ним, поднял две палки, но сколько ни смотрел, ничего особенного в них не нашёл.
— Я ни… — Чу Сяоюань, глядя на улыбающегося Чу Цы, наконец почесал нос и смущённо признался: — Я хочу сам сделать меч, такой, какие бывают у великих героев в сказках.
На самом деле Чу Сяоюань видел такой меч у одного ребёнка из их деревни. Этот «драгоценный меч» выглядел очень величественно, и тот, у кого был такой меч, становился великим героем. Многие деревенские дети так завидовали, что чуть не плакали, и бросились домой упрашивать бабушек и дедушек купить им такой меч. Однако лишь двум-трём детям удалось получить желаемое, остальные же получили по заднице — как обидно!
Чу Сяоюань тоже хотел такой, но, зная положение дел в семье, он даже не заикнулся об этом, а вместо этого как бы невзначай подходил к тем детям и внимательно разглядывал деревянные мечи, пытаясь сделать такой сам.
Чу Цы, услышав, как он неохотно заговорил, и вспомнив малышей, которых он иногда видел на улице, почувствовал, как у него на душе стало не по себе. Этот ребёнок был слишком рассудительным, не правда ли? Ему было всего семь-восемь лет, но он был куда более благоразумен, чем многие семнадцати-восемнадцатилетние в современном мире. Если бы Чу Сяоюань оказался в современном мире, разве родители не рыдали бы от зависти?
— Дядя тебе сделает, — заявил он с полной уверенностью, и Чу Сяоюань не мог не начать с нетерпением ждать.
Вскоре оба остолбенели, глядя на сломанные на четыре части деревянные палки.
Чу Цы подумал: «Дело плохо», — и решил срочно восстановить свой высокий и благородный образ.
Он опередил Чу Сяоюаня и сказал: — Что в этом деревянном мече такого интересного? Пойдём со мной, я сделаю тебе такую штуку, которая будет гораздо увлекательнее меча.
Чу Сяоюань немного расстроился, но, чтобы поддержать дядю, притворился очень заинтересованным и спросил: — Что это такое, дядя? Правда интереснее деревянного меча?
Чу Цы, отвечая, направился на кухню и вынес оттуда топор для рубки дров.
Он повёл Чу Сяоюаня на задний склон горы, выбрал небольшое деревце, отрубил ветку в форме буквы «Y», затем удалил лишние части и снял кору.
— Дядя, этого достаточно? — спросил Чу Сяоюань.
— Конечно, нет, нужно ещё доработать дома. — Чу Цы мог гарантировать, что сделать это не проблема.
Вернувшись домой, Чу Цы тайком отрезал ножницами кусок от старой простыни на кровати, чтобы использовать его как прокладку, а затем нашёл на кухне небольшой кусок, похожий на бычье сухожилие, чтобы протянуть его.
Самой сложной оказалась работа по сверлению отверстий в рогатке. Чу Цы долго возился с шилом, и в душе он не мог не думать о преимуществах электродрели. В современном мире он справился бы за считанные минуты. Эх, наука и техника действительно являются главной производительной силой. Если бы он знал, что переместится во времени, почему бы ему не изучать естественные науки?
Чу Сяоюань, увидев, как дядя вздыхает, подумал, что из этой затеи ничего не выйдет, и сразу занервничал. Когда же он узнал, что дядя просто считает, что просверлить отверстия трудно, он тут же взял это дело на себя. Хоть он и был мал, но обладал большой силой. Вскоре он просверлил одну сторону, а затем повторил то же самое с другой.
Когда обе стороны были готовы, Чу Цы привязал к ним ранее подготовленную резинку. Свежеизготовленная рогатка была готова. Чу Цы взвесил её в руке, а затем попросил Чу Сяоюаня найти несколько маленьких камешков.
Со свистом маленький камешек вылетел из рогатки и точно ударил в ствол дерева в нескольких метрах, оставив небольшой след.
Чу Сяоюань выпучил глаза, рот его раскрылся в форме буквы «О».
— Дядя, это… это слишком круто!
Чу Цы слегка улыбнулся, успешно произведя впечатление. На самом деле только он сам знал, что только что целился в маленького воробья на дереве.
— Попробуй ты, держи крепко, смотри на камешек и целься туда, куда хочешь выстрелить, да, вот так… — Чёрт!
Только что сбитый воробей сразу же упал на землю, его лапки дёрнулись пару раз в воздухе, и он умер.
Чу Цы, глядя на Чу Сяоюаня с горящими глазами, был сильно потрясён. Он изо всех сил искал оправдания, чтобы утешить себя, и, надо сказать, нашёл одно. Чу Цы решил, что все эти дни он рисовал, сгорбившись над столом, его глаза были перегружены и не получали ухода, в результате чего он плохо видел, и именно поэтому промахнулся. Подумав об этом, он вспомнил, что в древности нет оптик, и если не заботиться о глазах, последствия будут очень серьёзными. Он тут же сел и сделал полный комплекс гимнастики для глаз.
Чу Сяоюань, получив эту новую игрушку под названием «рогатка», тут же убежал.
К вечеру он вернулся, нанизав на соломинку целую связку маленьких воробьёв.
— Дядя, посмотри, как их много! Давай вечером зажарим! Я раньше ел, очень вкусно!
Чу Цы подумал про себя: «Какой же проказник, что за злодеяние!» — но невольно почувствовал, как во рту выделилась слюна. Ведь он тоже их когда-то пробовал, и они действительно были вкусными!
Шэнь Сюнян не решалась убивать птиц, ведь в их семье будь то курица или утка — всё делал Чу Гуан. Чу Гуан был из тех, кто потворствует детям, и, даже устав за целый день, взял маленький нож и деревянный тазик, чтобы ощипать воробьёв для Чу Сяоюаня.
В тот вечер у каждого в миске был жареный в топке печи воробей, а у Чу Сяоюаня, как у великого героя, их было два. Такие жареные воробьи, приправленные лишь немного солью, оказались очень ароматными, и вскоре у каждого на столе осталась лишь кучка маленьких косточек.
После ужина Чу Цы позвал Чу Сяоюаня к себе. — Сяоюань, рогатка понравилась?
— Угу! — Лицо Чу Сяоюаня раскраснелось, а глаза сияли. Он никогда ещё не был так счастлив, как сегодня. У него появилась новая игрушка, которая сразу же затмила их маленький деревянный меч, купленный за пять вэней, забросив его в грязь. Все окружали его, желая посмотреть.
— Хочешь продолжать играть?
— Хочу!
— Отлично, тогда ты должен пообещать дяде кое-что, и только тогда я разрешу тебе играть с ней дальше.
Чу Сяоюань быстро спрятал руку с рогаткой за спину, затем осторожно поднял голову, глядя на улыбающееся, но непреклонное выражение лица своего дяди.
— Во-первых, нельзя использовать рогатку, чтобы обижать других.
— Во-вторых, нельзя использовать рогатку, чтобы стрелять в маленьких животных, полезных для урожая.
— В-третьих, нельзя тайком брать рогатку и бегать с ней играть в горы.
— Сможешь всё это выполнить?
Чу Сяоюань тайком вздохнул с облегчением, а затем, ударив себя в грудь, заверил Чу Цы: — Дядя, не волнуйся, я всё это смогу!
— Тогда хорошо, дядя будет следить за твоим поведением. Нарушишь дважды — и я её заберу, понял?
— Угу! — кивнул Чу Сяоюань, а затем с некоторым затруднением посмотрел на Чу Цы.
— Что случилось?
— Дядя, а я могу использовать рогатку, чтобы бить похитителей?
— Можешь.
— А разбойников?
— Можно.
— А бандитов?
— …
— Ты, сорванец, напрашиваешься на порку, да? — Чу Цы притворился, что собирается его ударить.
Чу Сяоюань хитро улыбнулся и ускользнул, как маленький вьюн. В этот момент он действительно выглядел как обычный семи-восьмилетний ребёнок.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|