Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Спустя семь-восемь дней деревенский доктор Хуан, проверив пульс Чу Цы, наконец объявил, что тот может прекратить пить отвары. Все вздохнули с облегчением.
Хотя в отварах не было дорогих трав, но ежедневные расходы в несколько десятков монет на лекарства были весьма ощутимы.
Деньги в семье уже почти полностью иссякли из-за подготовки Чу Цы к государственным экзаменам. Все ждали, что в этом году он, словно рыба, прыгнувшая через врата дракона, принесёт семье доход.
Но никто не ожидал, что случится такое несчастье. Чтобы вернуть Чу Цы домой и вылечить его, им пришлось продать всю землю, и только так они спасли ему жизнь.
Кукуруза, которую они собирали в прошлый раз, была последним, что они смогли получить со своих полей.
Доктор Хуан, видя, что Чу Цы — учёный, отпускал лекарства в долг все эти дни, но сегодня счёт нужно было во что бы то ни стало оплатить.
Пока доктор Хуан разговаривал с Чу Гуаном снаружи, госпожа Чу вошла в свою комнату и достала мешочек из ткани.
Она несколько раз погладила мешочек, прежде чем передать его доктору Хуану.
— Старушка, это...
— Возьми, я знаю, ты и так посчитал нам лекарства по самой низкой цене. Теперь младший сын поправился, и нам нечем тебя отблагодарить.
Доктор Хуан хотел что-то сказать, но, открыв рот, всё же промолчал, лишь вздохнул и ушёл.
Чу Цы очень 궁금ствовало, что же было в мешочке и почему у всех был такой беспомощный вид.
Он тихонько потянул Сяо Юаня в комнату. — Сяо Юань, что лежит в том мешочке у бабушки?
Сяо Юань покачал головой. — Я не знаю, но бабушка часто достаёт его по вечерам, чтобы поиграть. Она говорит, это ей дедушка подарил.
Чу Цы сразу всё понял. Вероятно, это был залог любви, подаренный ей отцом покойного Чу Цы, поэтому она так дорожила им.
Чу Цы принял решение. Теперь он чувствовал себя лучше, и настало время что-то сделать для этой семьи.
Чу Цы родился в семье учёных; его бабушка, дедушка, папа и мама были людьми высокой культуры.
Его бабушка и дедушка работали в Институте древних письменностей, а родители были археологами, поэтому дома они бывали всего несколько дней в году.
Возможно, из-за высокого уровня образования они придерживались принципа «дружба благородного мужа легка, как вода», и когда семья собиралась вместе, они обычно обменивались лишь научными знаниями.
Чу Цы окончил факультет литературы Университета В. Его решение не продолжать учёбу, а стать учителем словесности в старшей школе, казалось им неразумным, но они уважали его выбор.
Чу Цы чувствовал себя ещё более подавленным. На самом деле, он предпочёл бы, чтобы его семья ругала его, а не поддерживала такие отстранённые родственные отношения.
Он не знал, как отреагируют его родные, получив известие о его смерти, но был уверен, что эта боль не сломит их. Они быстро возьмут себя в руки и снова погрузятся в свои исследования.
За несколько дней, проведённых здесь, он испытал счастье обычной семьи: хоть и бедной, но каждый день они собирались вместе, произнося несколько тёплых слов, полных сердечной заботы.
Он не знал, было ли это из-за того, что он принял воспоминания прежнего владельца тела, или по какой-то другой причине, но теперь он уже мог полностью принять эту семью.
— Мама, завтра я хотел бы съездить в город.
— В город? — госпожа Чу взглянула на него. — Ах да, у тебя ведь бумага и тушь почти закончились. Пойду попрошу у твоего старшего брата немного денег.
— Не нужно, мама, я не за этим еду, — поспешно остановил её Чу Цы. Он знал, что денег в семье нет, и если снова просить у старшего брата, то, вероятно, придётся взять из приданого невестки.
Его невестка была немногословной женщиной, не очень любила разговаривать, но была очень ловка в работе и обладала добрым сердцем.
Госпожа Чу помолчала немного. — Ах, я перед вами в долгу.
— Мама, это я перед вами с братом в долгу. Все эти дни вы так беспокоились. Отныне я тоже буду вместе с вами поддерживать наш дом, — сказал Чу Цы.
Госпожа Чу вытерла слёзы, ей казалось, что после того, как этот ребёнок побывал на грани жизни и смерти, он стал немного рассудительнее.
Чу Гуан снаружи дома тоже тихонько вздохнул. Когда он только что услышал, что его мать собирается взять у него денег, ему стало очень неловко, потому что у него самого не было ни гроша.
У невестки действительно были деньги, но для мужчины, неспособного прокормить семью и вынужденного брать деньги из приданого жены, чтобы помочь брату, это было невыносимо тяжело на душе.
Но слова младшего брата тоже заставили его почувствовать боль в сердце. Старший брат — как отец, а их отец умер рано, да и он, старший брат, бесполезен...
На следующее утро Чу Цы позавтракал и попрощался с семьёй. У самых дверей его остановила невестка. — Младший брат, подожди.
— Невестка, что-то случилось? Мне нужно что-нибудь отнести на рынок продать?
Чу Цы заметил, что в свободное время его невестка вышивала всякие безделушки, и подумал, что она хочет, чтобы он отнёс их на продажу.
— Нет, — невестка вытерла руки, затем достала из рукава небольшой кусочек серебра, тёмно-жёлтого, примерно в два цяня. — Возьми это и купи себе необходимое. Учёным никак нельзя обходиться без бумаги и туши.
Чу Цы пристально смотрел на невестку, и лишь спустя долгое время взял серебро, сжимая его в ладони так сильно, что ему стало больно.
Чу Цы поклонился ей. — Вашу доброту, брат с невесткой, Цы запомнит сердцем.
Шэнь Сюнян выглядела очень растерянной. Она поспешно подняла Чу Цы. — Ну что ты, так не надо! Мы же одна семья.
Чу Цы улыбнулся. — Да, одна семья. Невестка, я пошёл.
Шэнь Сюнян провожала взглядом удаляющуюся спину Чу Цы. Ей тоже казалось, что этот младший деверь вдруг повзрослел.
Чу Цы шёл по дороге, и по пути ему встречались и здоровались односельчане.
Все они были из одной деревни и прекрасно знали, что Чу Цы с детства был умён и ему совершенно не нужно было жульничать.
Просто ему не повезло. Похоже, им, простым людям, лучше всего честно заниматься земледелием...
Выйдя из деревни, он оказался на горной дороге. С обеих сторон возвышались невысокие горы, и путь не казался опасным.
Деревья на горах сбрасывали листья, устилая дорогу толстым слоем золотого ковра, что выглядело очень красиво.
Чу Цы подумал, что если бы такая дорога существовала в современном мире, юные девушки непременно бы без остановки делали селфи на свои телефоны, и каждая могла бы опубликовать фотоколлаж из девяти снимков в своей ленте.
Но в древности это был весьма обычный пейзаж, и торопливые путники даже не потрудились бы взглянуть на дорогу.
В данный момент у него ещё было праздное настроение, но если он не найдёт работу, чтобы решить семейные трудности, то, скорее всего, в будущем у него не будет возможности останавливаться и любоваться такой красотой.
Чу Цы шёл, когда вдруг с горы на него бросилось какое-то тёмное животное с длинными клыками по бокам рта, отчаянно ринувшись прямо на Чу Цы.
Чу Цы был ошеломлён от страха. Он, хрупкий учёный, даже армейский рукопашный бой на военной подготовке не освоил толком — как ему сражаться с диким кабаном?
К счастью, его ноги ещё не подкосились от ужаса, и он успел увернуться, иначе дикий кабан точно бы его сбил.
Но этот манёвр привлёк внимание кабана, и тот, развернув голову, снова бросился на Чу Цы.
— Моей жизни пришёл конец!
Чу Цы больше ничего не мог поделать. Не в силах смотреть на свою смерть, он закрыл глаза.
Внезапно на его лицо брызнула какая-то тёплая жидкость. Лицо Чу Цы мгновенно потемнело. «Ну нет, если уж убивать, так убивать, но зачем ещё и мочиться на меня?»
Чу Цы вытер лицо и открыл глаза, но увидел, что уродливый дикий кабан лежит на земле. На его шее зияла длинная рана от ножа, и кровь бурлила, вытекая наружу.
Рядом с кабаном стоял молодой мужчина, одетый как охотник, в шкурах животных, с большим ножом в руке, и с любопытством смотрел на Чу Цы.
— Благодарю вас, праведный воин, за спасение, — Чу Цы поспешно поклонился. Если бы не этот человек, он бы сегодня здесь свою жизнь оставил.
— Ха-ха-ха, ты, должно быть, учёный Чу? Вы, книжники, слишком вежливы, к чему эти благодарности? Этого кабана я сам сюда загнал. — Охотник был человеком весёлого нрава и тут же расплылся в широкой улыбке, громко рассмеявшись.
— Как вы могли гнать кабана на дорогу? Что, если бы здесь оказался не такой крепкий мужчина, как я, а старики или дети? — Чу Цы был очень зол.
— Э-э, разве ваш староста не говорил вам? Нас сегодня позвали убивать диких кабанов, и, кажется, эта дорога закрыта для прохода. — Охотник почесал затылок, выглядя немного растерянным.
— ... — Чу Цы вздохнул про себя. Неудивительно, что все остальные только что шли по боковой тропинке. Он ещё удивлялся, почему все предпочитают грязную дорогу. Вот в чём причина.
— Что ж, извини, брат. Но я убил дикого кабана, а ты не пострадал, так что мы в расчёте.
Чу Цы посмотрел на него. Этот человек, вероятно, был прямодушным и не мелочным, и тотчас кивнул, показывая, что всё в порядке.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|