Глава 13: Ты хороший человек?!
Что я еще могу здесь делать?
Расслабься.
— Хорошо, неважно. Можете продолжать встречаться.
— Хех, отлично, — Ли Цян явно вздохнул с облегчением.
Хэ Юйчжу получил награду за задание и, вздохнув, занялся своими делами.
Днем Ли Цян все еще был не уверен.
Ему постоянно казалось, что Хэ Юйчжу найдет возможность его выгнать, поэтому он размышлял, как бы это предотвратить.
В результате мимо как раз проходила Ли Тин.
Ли Цян тут же заметил ее и поспешил схватить.
— Ли Цян, что ты делаешь? — Ли Тин испугалась, подумав, что Ли Цян снова хочет приставать.
В результате Ли Цян затащил ее на кухню и представил Хэ Юйчжу:
— Дядя, Ли Тин здесь, говорите не спеша.
Сказав это, Ли Цян тут же развернулся и вышел, снова закрыв за собой дверь.
Громкий стук закрывающейся двери внезапно разбил сердце Ли Тин.
Хэ Юйчжу тоже застыл на месте, что за чертовщина?
Воздух застыл. Через мгновение Ли Тин пришла в себя и несколько секунд смотрела на Хэ Юйчжу.
Она не знала, что и думать, поэтому протянула руку и начала расстегиваться?
Хэ Юйчжу застыл на две секунды, но, увидев проблеск белоснежной кожи, внезапно очнулся.
— Прекрати!
Руки Ли Тин замерли:
— Что?
— Давай, выходи. Что ты делаешь? За кого ты меня принимаешь?
— Хэ Юйчжу, что ты имеешь в виду? — Ли Тин разозлилась. — Разве не ты позвал меня сюда? Я разделась, а ты мне вот это?
Вот как?
Такая реакция вполне ожидаема.
Очевидно, вдова еще недостаточно преуспела в соблазне мужчин, раз решила перейти к силовым методам!
Хэ Юйчжу не мог не посмотреть на нее несколько секунд.
Надо сказать, эта вдова была очень красива.
Ключевым моментом была ее белоснежная кожа, что редкость для женщин ее возраста.
И формы у нее были пышные, вызывая сильное искушение.
В прошлом Хэ Юйчжу не смог бы устоять перед таким соблазном.
Но теперь он получил от системы награды к различным характеристикам, и его духовная сила намного превосходила силу обычного человека.
Поэтому, даже не используя успокоительное, он мог противостоять искушению.
— Ладно, не притворяйся передо мной. Я знаю, ты давно об этом думала. Давай, сегодня я удовлетворю тебя.
Ли Тин сказала:
— Я гарантирую, что обслужу тебя с комфортом…
— Убирайся, — холодно сказал Хэ Юйчжу.
Ли Тин была по-настоящему шокирована:
— Ты… что ты сказал?
— Ты не слышишь, что я говорю? Я велел тебе встать и выйти. Ты меня не интересуешь. Это так трудно понять?
Такое отношение Хэ Юйчжу словно низвергло Ли Тин в ад.
Совсем нет.
Раньше он был не таким.
Тогда все наперебой хотели ей помочь, заискивали перед ней?
Почему сейчас…
— Если не выйдешь сейчас же, я позову кое-кого, — холодная фраза Хэ Юйчжу прервала мысли вдовы.
Ли Тин стиснула зубы, оделась, ее глаза наполнились ненавистью. Она гневно вышла и захлопнула дверь.
Вдалеке Ли Цян был ошеломлен: так быстро все закончилось?
Его мать, Хэ Юйчжу, тоже была нехороша.
Как можно так обращаться с женщиной?
Посмотрите, как разозлилась Ли Тин.
Очевидно, она не удовлетворила свои желания.
У Ли Цяна зачесались руки, он хотел пойти и затащить Ли Тин в цех, чтобы продолжить, но вдруг увидел, что Хэ Юйчжу стоит у двери кухни и смотрит на него.
В одно мгновение Ли Цян растерялся и поспешно подбежал.
— Дядя, что случилось?
— Эта вдова плохо тебя обслужила? Не волнуйся, эта чертова стерва, дядя. Это моя вина. Я пойду, притащу ее обратно и позабочусь, чтобы она обслужила тебя с комфортом.
Сказав это, Ли Цян собрался развернуться и пойти за Ли Тин.
Казалось, он действительно хотел притащить Ли Тин обратно, чтобы Хэ Юйчжу мог сделать это снова.
В результате Хэ Юйчжу схватил его и холодно сказал:
— Впредь поменьше занимайся этим безнравственным делом.
— Что? — Ли Цян был ошеломлен, совершенно не в силах среагировать.
Хэ Юйчжу холодно сказал:
— Если хочешь здесь остаться, будь честным, поменьше сводничай.
— Нет, дядя, я не… я не…
— Ладно, хватит болтать, иди работай!
Ли Цян застыл на две секунды, стиснул зубы и мысленно выругался: «Черт возьми, почему ты меня не винишь?»
Что это вообще такое?
В мгновение ока Хэ Юйчжу закончил работу и вернулся в сыхэюань.
По дороге Хэ Юйчжу размышлял, не поговорить ли с Ван Цзе о жизни.
Он встретил Лао Лю.
— Ты как раз вовремя.
— Дядюшка Лю?
Лао Лю подошел к нему на несколько шагов и, протянув руку, оттащил Хэ Юйчжу под дерево рядом:
— На этот раз я могу сказать тебе правду. Ты вообще хочешь себе жену?
— Почему, Дядюшка Лю, ты снова хочешь меня с кем-то познакомить? Зачем ты лезешь в свахи?
— Как ты разговариваешь? — выругался Лао Лю, его лицо приняло серьезное выражение. — Твой Дядюшка Лю никогда не видел женщин в твоем доме, поэтому я хочу о тебе позаботиться. Как думаешь, много ли во дворе старых холостяков? Думаешь, я забочусь о других?
— Зачем мне искать тебе жену? Если я хочу позаботиться о тебе из доброты, ты не должен принимать мою доброту за ослиную печень и легкие.
Ха-ха.
Хэ Юйчжу был полон сомнений.
Ты такой хороший, разве я не знаю?
Я выдающийся человек из 21 века.
Ты сможешь меня обмануть?
Дин! Событие успешно запущено.
Пожалуйста, выберите задание в соответствии с ситуацией.
«Выбор первый: Позволить Лао Лю увидеть силу выдающегося таланта 21 века. Награда: все характеристики +2, старая курица +1, красное вино +1, Филантропия +1, очко навыка +1».
«Выбор второй: Строго отказать. Женщины меня не интересуют. Награда: все характеристики +1, успокоительное +1».
Нужно ли еще выбирать это задание?
Хэ Юйчжу сразу же принял быстрое решение:
— Дядюшка Лю, сначала скажи мне, с какой девушкой ты хочешь меня познакомить?
Услышав это, Лао Лю рассмеялся:
— Хороший мальчик наконец-то уловил суть. Очень хорошо. Пойдем. Я тебя отведу.
— Эй, Лю, пожалуйста, скажи, какая девушка, чтобы я мог подготовиться.
Лао Лю взглянул на него и сказал:
— К чему готовиться? С тобой и Дядюшкой Лю, нужно ли нам готовиться?
— Но…
— Давай, хватит спрашивать. Иди за мной. Почему ты несешь такую чушь?
Лао Лю схватил Хэ Юйчжу и потащил за собой.
Вскоре они подошли к дому Ли Тин.
— Дядюшка Лю, ты не должен так поступать. Ты хочешь познакомить меня с вдовой Цинь?
— О чем ты думаешь? Могу ли я познакомить тебя с вдовой? Это должна быть та невинная девушка. Разве я могу тебя подвести, Дядюшка Лю?
Услышав это, Хэ Юйчжу тут же понял, кто еще может быть в доме Цинь Ли Тин, кроме вдовы?
Это должна быть Ван Цзе!
— Что ты еще делаешь? Стучи в дверь, — поторопил Лао Лю.
Хэ Юйчжу улыбнулся.
Хорошо, я хочу посмотреть, что ты, старый негодяй, задумал.
Просто подыграю тебе.
Не верю, что ты сможешь меня переиграть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|