Глава 8: Начало игры!
— Что «нет»? Разве я не большой? — снова вставил Хэ Юйчжу и, видя ошеломленное лицо Цинь Хуайжу, добавил: — Почему ты зовешь меня Брат Чжу?
— В конце концов, я столько раз тебе помогал раньше.
— Разве я не заслужил, чтобы ты называла меня Братом Чжу?
— Заслужил, заслужил. Брат Чжу, послушай меня. Это Сюй Дамао велел мне подставить тебя. Это не мое дело. Это действительно не мое дело…
Голос ее был громким, и, говоря это, Цинь Хуайжу заплакала.
С одной стороны, она боялась, с другой — действительно чувствовала себя обиженной, а с третьей — демонстрировала настоящую актерскую игру, так что плач Цинь Хуайжу затмевал любые попытки Сюй Дамао оправдаться.
Ее рыдания были такими жалобными, что окружающие тут же обратили свои обвинения против Сюй Дамао.
— Ах ты, Сюй Дамао, кто дал тебе смелость делать такое? — первым заговорил Лао Чжан. Он подошел прямо к Сюй Дамао и начал его ругать.
Затем подошли Лао Ли и остальные.
Только Лао Лю нахмурился, несколько секунд смотрел на Хэ Юйчжу, а потом молча тихонько удалился.
Хэ Юйчжу проводил взглядом спину Лао Лю.
«Ох, ты хотел, чтобы я сделал тебе подарок только за то, чтобы ты нашел мне жену. А раз я не дал подарка, ты решил не помогать? Еще и решил сыграть против меня? Какие только бури и волны я не видел? Сам напросился!»
Наконец, он бросил взгляд на Сюй Дамао.
Хэ Юйчжу повернулся и вошел в дом.
Он закрыл за собой дверь.
Подняв голову, он увидел Ван Цзе, стоявшую неподалеку. Она моргала своими ясными глазами и с улыбкой смотрела на него.
Хэ Юйчжу был слегка удивлен и поспешно подошел:
— Ты проголодалась? Я сейчас же принесу тебе поесть.
— Мм, спасибо, брат Хэ Юйчжу, — голос Ван Цзе казался Хэ Юйчжу все слаще и слаще. Он не знал, была ли это иллюзия или действие какой-то системной любви.
В любом случае, Хэ Юйчжу это нравилось!
Снаружи все еще было шумно, но Хэ Юйчжу было лень обращать на это внимание.
Он прошел прямо на кухню, достал из системы три порции кукурузы, высыпал в миску и размешал.
Он зажег огонь и налил масла в сковороду.
Когда масло нагрелось, он высыпал кукурузную муку в сковороду, и тут же раздалось шипение, как при жарке яиц.
Вместе с этим звуком по кухне распространился сильный аромат жареной кукурузной каши.
Ван Цзе подбежала к двери кухни и просунула голову:
— Пахнет восхитительно.
Хэ Юйчжу с улыбкой ответил:
— Твой брат Хэ Юйчжу отлично готовит. Другие люди мечтают поесть то, что я готовлю.
Ван Цзе рассмеялась:
— Брат Хэ Юйчжу, ты совсем не скромный.
— Нельзя быть скромным. Если ты такой же хороший, как я, ты должен гордиться. Нужно быть честным.
Ван Цзе хихикала без остановки.
Хэ Юйчжу ее рассмешил.
Тем временем Сюй Дамао, который хотел отомстить за Цинь Хуайжу, был вынужден провести ночь в ожидании.
В результате его жестоко отругали столько людей во дворе.
И его побил Хэ Юйчжу.
Уже во второй раз!
Он никак не мог это проглотить!
Невезение!
Сюй Дамао сплюнул на землю.
Его сердце горело.
Он должен… найти Цинь Хуайжу и решить этот вопрос.
Иначе его мама слишком много потеряет!
Он принял решение.
Сюй Дамао развернулся и направился прямо к двери дома Цинь Хуайжу.
Цинь Хуайжу не было дома.
Ее двоюродная сестра Ван Цзе должна была приехать сегодня.
Она давно должна была быть здесь, но уже почти стемнело.
Цинь Хуайжу волновалась.
Она подумала, что могло что-то случиться, и вышла на поиски.
Как только она ушла, ее свекровь Лю Мэй проскользнула в ее комнату и начала искать деньги под подушкой.
— Я знала, что ты с утра до вечера прячешь от меня деньги.
— Не хочешь достать их, чтобы купить еды Сяобаю. Посмотрим, где ты их прячешь.
— Стерва, я сегодня найду все твои сбережения.
Лю Мэй бормотала ругательства и искала, но спустя долгое время ничего не нашла.
Именно в этот момент снаружи послышались шаги.
Лю Мэй заторопилась.
Она выключила свет и спряталась под одеялом.
Она подумала, что Цинь Хуайжу вернулась так быстро, должно быть, что-то забыла, поэтому она не станет поднимать одеяло и включать свет.
В конце концов, нужно экономить электричество.
Она хорошо знала свою комнату, зачем ей включать свет, чтобы что-то взять?
В результате вошедший действительно не включил свет, но это был… Сюй Дамао, а не Цинь Хуайжу.
Сюй Дамао был смел в таких делах, он давно заглядывался на Цинь Хуайжу.
Поэтому на этот раз его сердце зудело.
Он хотел войти и спрятаться прямо под одеялом Цинь Хуайжу, а затем дождаться, когда она ляжет в постель, чтобы застать ее врасплох.
В результате, забравшись в постель, Сюй Дамао нащупал там кого-то.
Сначала он удивился, а потом пришел в восторг.
Сюй Дамао был очень взволнован и тут же обхватил человека…
Тем временем Хэ Юйчжу принес Ван Цзе миску горячей кукурузной каши:
— Давай, сестра Ван Цзе, попробуй.
— Мм… — Ван Цзе была очень взволнована, взяла палочки и осторожно откусила кусочек.
Ее глаза засияли.
Она торопливо ела и говорила:
— Вкусно… вкусно. Каша, которую ты приготовил, такая вкусная, брат Хэ Юйчжу.
— Да, — Хэ Юйчжу ничуть не скромничал. — Я уверен, что все, что я готовлю, будет вкусным. Как твоя двоюродная сестра, если захочет поесть, то даже не сможет.
Ван Цзе подняла голову, улыбнулась, а затем снова опустила голову и принялась есть.
Большая миска каши была полной, и маленькая девочка Ван Цзе съела все дочиста.
В этот момент снаружи раздался крик:
— Сюда, сюда! Сюй Дамао, скотина, пристает…
Крик был таким громким, что его отчетливо услышали почти все во дворе.
Хэ Юйчжу нахмурился, это был голос свекрови Цинь Хуайжу, Лю Мэй?
— Сюй Дамао, стой! Ты, ублюдок, сделал постыдное дело и хочешь сбежать?
— Стой, ты слышал? Сюда, сюда, кто-нибудь, помогите мне!
Это был голос Лю Мэй, она плакала.
Хэ Юйчжу не хотел вмешиваться, он просто хотел побыть наедине с Ван Цзе в этой комнате.
Но вскоре кто-то постучал в дверь:
— Чжуцзы, быстро выходи, случилось важное дело.
Это был голос Ван Эргou со двора.
Хэ Юйчжу нахмурился и собирался открыть дверь, когда система подала голос.
«Дин! Событие успешно запущено. Пожалуйста, выберите задание в соответствии с ситуацией».
«Ситуация первая: собрать весь двор на собрание, выйти и помочь Лю Мэй добиться справедливости. Награда: Интеллект +1 и старая курица +1».
«Условие второе: остаться в укрытии с Ван Цзе, обеспечивая ее безопасность. Награда: Сила +1, любовь Ван Цзе +1, Идеальный тоник +1».
Черт, Идеальный тоник?
Эта штука… слишком удивительна.
Хэ Юйчжу ни о чем не думал.
Он прогнал Ван Эргou, который продолжал стучать в дверь.
Затем он отвел Ван Цзе в комнату и сказал:
— Сестра Ван Цзе, пожалуйста, не выходи. Сейчас снаружи что-то случилось. Слышишь, там такой беспорядок. Это опасно. Тебе нельзя выходить.
— Мм, я послушаю брата Хэ Юйчжу.
Девушки в ту эпоху были очень чисты.
Как и Ван Цзе, хотя ей было уже 18 или 19 лет, и она выросла, ее разум был чист, как вода, и многие вещи были для нее совершенно непостижимы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|