Глава 18: Школа Мастера, Подавление Демонов

— Яу?

Когда секретарь/советник с козлиной бородкой развернул белый лист бумаги, взгляд Чжоу Чанцина дрогнул.

Хотя чудовище на рисунке немного отличалось от изображения на зелёном свитке с узорами.

Но Чанцин с первого взгляда понял, что это именно то чудовище, которое он искал.

Искал повсюду, а нашел без усилий.

Подумав об этом, Чанцин невольно почувствовал волнение. Он только что вступил в Дао и уже нашел следы этого чудовища.

Это действительно хорошая новость.

Подумав об этом, Чанцин невольно посмотрел на старого даоса, но увидел, что тот хмурится.

— Все кончено, я забыл, что мой Мастер, возможно, не справится с этим демоном, — сердце Чанцина сжалось.

Выражение лиц Чанцина и старого даоса, естественно, не могло ускользнуть от двух опытных чиновников. Секретарь/советник с козлиной бородкой тут же мягко спросил:

— Судя по виду этого маленького даоса, кажется, он знаком с этим демоном?

— Знакомство — это громко сказано. Я лишь видел это существо в одной книге. Что касается его способностей, боюсь, вы знаете больше, чем я, — Чанцин сложил руки в приветствии.

— Это очень жаль. На самом деле, еще полмесяца назад мы получили известия из нижестоящих деревень о том, что там бесчинствует демон с черным лицом и клыками.

— Но тогда демон был еще очень слаб, и управляющий караваном с группой помощников прогнали его. Поэтому после этого нижестоящие чиновники отнеслись к этому как к обычному разбойничьему нападению.

— Но сейчас все по-другому. Если мясник Чжан и тот охотник не лгут, это существо, вероятно, уже достигло уровня, когда обычное оружие не может его ранить, — секретарь/советник сказал с серьезным выражением лица.

— В нашем уезде Ешань нравы просты. Теперь, когда бесчинствует демон, это не только влияет на проезжих торговцев, но и начинает нападать на добропорядочных людей.

Если не принять меры, то со временем, если демон поселится здесь, боюсь, пострадает не только наш уезд, но и жизнь в окрестных деревнях станет еще труднее.

Если даос Линь обладает способностями, прошу даоса проявить справедливость и спасти этих людей.

Когда секретарь/советник закончил говорить, уездный магистрат Линь тут же встал и поклонился старому даосу.

— Господин уездный магистрат, не стоит так. Хотя у меня, маленького даоса, есть некоторые способности изгонять призраков и упокаивать души, перед лицом этого настоящего демона я действительно не осмеливаюсь с уверенностью взять на себя это дело.

Однако, поскольку это дело касается жизни людей уезда, маленький даос, естественно, готов приложить усилия.

Но нужно кое-что обдумать, а также некоторые необходимые вещи, боюсь, придется положиться на господина уездного магистрата.

Если уж совсем ничего не получится, старому даосу придется попытаться связаться со школой Мастера, чтобы они прислали других старших учеников на помощь.

Старый даос отошел в сторону и почтительно ответил поклоном.

Независимо от того, действительно ли уездный магистрат не знал о демоне раньше, или притворялся, что не знает, а потом, не в силах скрывать, был вынужден действовать...

То, что он приехал на следующее утро после того, как узнал об учителе и ученике, ради людей, по крайней мере, доказывает, что он человек, заботящийся о народе.

Уже только за это стоило взяться за дело.

Более того, это дело, кажется, затрагивает его ученика.

— Раз так, то я, от имени уезда Ешань и окрестных деревень, благодарю даоса.

— За это время констебль Ван будет отвечать за безопасность двух даосов. Вам двоим не нужно беспокоиться об оплате гостиницы.

Если столкнетесь с чем-то сложным, два даоса могут сообщить констеблю Вану.

Если даже констебль Ван не сможет принять решение, он пришлет кого-нибудь за мной. У меня много дел, так что я пойду первым.

Сказав это, уездный магистрат Линь встал, попрощался и уехал в паланкине под почтительными взглядами присутствующих.

— Даос, в этом деле было много неловкостей, прошу прощения.

На самом деле, я узнал об этом только после того, как констебль Ван пришел за вами.

Однако это дело касается благополучия уезда. Даос обладает добрым сердцем, и я думаю, даже если бы я не пришел, вы бы, увидев Дибао, сами решили действовать.

Ранее даос велел мне совершать больше добрых дел. Почему бы не начать с этого? Моя Резиденция Го готова выделить еще пятьдесят лянов серебра на помощь даосу в этом деле.

Сказав это, господин Го махнул рукой наружу.

Он увидел, как хитрый Эр Чжуан, задыхаясь, подбежал. Неизвестно, действительно ли он устал или притворялся.

— Даос, Эр Чжуан — самый смышленый слуга в моей резиденции. Я очень хорошо отношусь к нему. Если вам понадобится что-то поручить, он может помочь.

Мой негодный сын еще лежит больной в постели, так что я пойду первым.

Господин Го больше не называл себя "господином". Увидев, что старый даос принял серебро, он сложил руки в приветствии учителю и ученику и повернулся, чтобы уйти.

— Обратно в резиденцию, обратно в резиденцию!

Выйдя из гостиницы, господин Го тут же сказал ожидавшим слугам.

Если бы он не боялся, что даос услышит, он бы действительно выплюнул слова "быстрее уходим", которые были у него на сердце.

— Похоже, мир действительно скоро погрузится в хаос. По возвращении домой нужно будет подготовить больше воинов.

Глядя на торговцев на улице, которые еще ничего не подозревали, господин Го подумал про себя.

— Два даоса, как вы собираетесь действовать дальше? Прошу помочь составить план действий?

Когда важные люди из уезда ушли, констебль Ван тут же сказал низким голосом.

Несколько приставов позади, неизвестно, получили ли они какой-то приказ, выпрямились и выглядели довольно боеспособными.

Это была не охрана, а скорее наблюдение, чтобы они, учитель и ученик, не сбежали на полпути. Чанцин чувствовал себя очень беспомощным.

— Дело о демоне, мы с Мастером еще должны тщательно обсудить. Но до этого, действительно, есть одно дело, которое требует вмешательства констебля Вана.

Чжоу Чанцин сказал низким голосом.

Избежать этого не получится, нужно придумать, как действовать.

Если демон действительно, как сказал секретарь/советник уездной управы, за полмесяца из существа, которое могли ранить обычные люди, превратился в существо, которому трудно противостоять обычным оружием, то нужно действовать как можно скорее.

Чанцин не мог гарантировать, что к тому времени, когда он достигнет уровня, позволяющего справиться с демоном, тот не станет еще сильнее.

— Маленький даос, пожалуйста, говорите, — констебль Ван выглядел серьезным.

От господина Го он узнал, что эти два даоса обладают настоящими способностями, а не просто те даосы-шуты, которые прятались в буддийском храме.

Именно поэтому уездный магистрат, не колеблясь, велел ему, констеблю, остаться.

— Жаль, что сейчас правительство нестабильно. Иначе, если бы такой демон появился несколько лет назад, сразу же прибыли бы взрослые из Палаты Подавления Демонов.

Подумав об этом, констебль Ван снова вздохнул.

— Прошу констебля Вана организовать встречу. Через полчаса я хочу лично увидеть мясника Чжана и охотника, которые своими глазами видели демона Яу.

Чанцин сложил руки в приветствии и сказал с серьезным выражением лица.

— Они оба сейчас подозреваемые, привести их сюда будет трудно.

Но если это будет в тюрьме уездной управы, проблем не будет. Даос может увидеть их, когда захочет, достаточно одного слова.

Ответил констебль Ван.

— Раз так, прошу констебля Вана подождать снаружи время, равное горению одной палочки благовония.

Сказал Чанцин.

Закрыв дверь комнаты.

— Мастер, если у вас действительно есть контакты со старшими из нашей школы Мастера, пожалуйста, поскорее пригласите их.

Не нужно много, достаточно двух дядей-учеников или старших братьев Мастера.

Убедившись, что никто не подслушивает, Чанцин тут же сказал старому даосу.

— Нет никаких старших из школы Мастера. Я их обманул, чтобы они немного опасались. Так, на случай неудачи, они не смогут использовать нас как тех мясника Чжана и охотника Ли, чтобы свалить вину и стать козлами отпущения.

Старый даос раздраженно сказал.

— Неужели совсем никого нет?

Чжоу Чанцин изумленно посмотрел на старого даоса.

— Раньше были...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Школа Мастера, Подавление Демонов

Настройки


Сообщение