— Быстрее, быстрее в храм!
Разрушенный храм после молнии, где свет и тьма сосуществовали, качаясь под ветром и дождем, выглядел немного зловеще.
Но сейчас в глазах управляющего каравана это вызывало бурный восторг.
В этих диких горах и пустошах, где бушевал ветер, гремел гром и лил дождь, через некоторое время стало бы так темно, что нельзя было бы увидеть вытянутую руку.
Идти по грязной горной дороге было все равно что танцевать на лезвии ножа. Неосторожный шаг мог привести к падению с горы и гибели.
Более того, люди умирали, это случалось, но главное — не потерять товар.
Для таких торговцев, как они, пока товар продан, даже если человек погибнет, семья получит определенное пособие.
Если цена продажи будет хорошей, пособие может быть и больше.
Однако людей не должно погибать слишком много.
Если из семи-восьми человек погибнет один, это уже сильно ударит по всему каравану.
— Быстрее, быстрее, быстрее, смотрите под ноги, впереди храм!
Под крики торговцы, собрав последние силы, перестали прятаться от дождя и бросились к разрушенному храму.
— Эр Ху, кто-нибудь отстал?
Когда весь караван вошел в храм, управляющий каравана, схватив крепкого парня, который собирался войти, чтобы спрятаться от дождя, нервно спросил.
— Все в порядке, никого не потеряли, все вошли, — Эр Ху стоял под балкой крыши, посмотрел на усиливающийся дождь и только сплюнул от досады.
Затем он с восхищением посмотрел на управляющего каравана.
— Брат Линь, вы просто чудо! Если бы вы заранее не велели нам приготовить брезент, этот дождь уничтожил бы, наверное, треть товара.
Только что я пощупал, внутри ящиков с товаром сухо. Теперь мы еще и в храме, так что груз в безопасности.
Сказав это, Эр Ху, то ли от холода, то ли от радости, потер руки.
— Откуда вы знали, что здесь есть храм?
— Я был здесь несколько лет назад. Тогда здесь было довольно много паломников. Не думал, что через несколько лет здесь будет так запущено.
— В наши дни людям трудно выжить, не говоря уже о храмах. Я слышал от северных купцов, что этой зимой варвары с границы, наверное, снова нападут.
— Это слишком далеко. Этот рейс принес хороший доход, и по возвращении у тебя будут деньги на свадьбу. Пойдем, посмотрим, как там остальные.
Сказав это, управляющий Линь похлопал по плечу глупо улыбающегося Эр Ху и вошел внутрь.
— Этот храм раньше был местом, где молились о детях. Поставь благовоние статуе божества, может быть, в следующем году у тебя родится крепкий мальчик.
— Спасибо за добрые слова, управляющий. Если у меня действительно родится крепкий мальчик, я обязательно приглашу вас на вино, — с улыбкой ответил Эр Ху.
— Братья, как вы там?
Дойдя до главного зала, управляющий Линь, еще не успев войти, громко крикнул.
Но к его удивлению, люди в зале, разгрузившие товар, не только не ответили радостными возгласами, но и задрожали всем телом.
— У-управляющий Линь, т-там призрак.
В этот момент молодой человек с нежным лицом, увидев приближающегося управляющего, дрожа, указал вперед.
— Призрак?
Откуда здесь призраки? Теперь товар спасен, и есть место для ночлега.
Что, вы хотите устроить скандал и поднять цены?
Сказав это, лицо управляющего Линя тут же похолодело.
— Нет, я не это имел в виду, там действительно призрак! Если не верите, посмотрите туда!
Молодой человек от отчаяния заплакал, дрожа, указывая вперед.
— Эр Ху, зажигай!
— Есть! ... Разойдитесь, вы, трусы!
Эр Ху, услышав это, громко крикнул и достал из-за пазухи огниво.
— Фух-фух...
Огниво зажгло масляную лампу, которую протянул управляющий Линь. Со звуком "у-у" в храме постепенно стало светлее.
При свете огня, под присмотром Эр Ху, управляющий Линь оттолкнул мешающих людей и подошел вперед.
Увидев это, его зрачки резко сузились.
Он увидел одного из помощников каравана, который безжизненно сидел, опустив голову, прислонившись к статуе божества. Изо рта у него постоянно шла пена с кровью.
— С-спасите... спасите меня.
Увидев приближающегося управляющего Линя, в глазах помощника вспыхнул луч надежды. Но едва он протянул руку и произнес несколько слов, как полностью лишился жизни.
Бум!
В следующее мгновение знакомый помощник упал на землю. В глазах управляющего Линя появилась черная рука, вырывающая горячее сердце.
В свете огня вырванное сердце продолжало сильно биться, и от него поднимался жар.
За сердцем, на глазах у всех, чудовище, полностью окутанное черным сиянием, с острым клювом и клыками, резко впилось зубами в сердце.
— Пу-чи...
В тот же миг брызнула кровь.
Грохот...
В этот момент снова раздался раскат грома. Белый свет молнии на мгновение осветил храм.
— Призрак!
Жуткие крики, последовавшие за громом, разразились в разрушенном храме, качающемся под ветром и дождем.
...
— Мастер, мы добрались до уезда Линье, — на широкой дороге Чжоу Чанцин, проведший пять дней в дикой местности, взволнованно сказал.
Последние несколько дней он ночевал на природе и ни разу нормально не помылся. Он чувствовал, что его тело скоро начнет пахнуть.
Говорят, что совершенствующиеся чисты и безупречны, но это относится к тем, кто достиг высокого уровня в Дао.
Такие совершенствующиеся, как он, которые еще даже не вступили на путь, лишь немного сильнее тех, кто слаб от природы.
Не говоря уже о крепких, мускулистых мужчинах.
Кроме того, Метод Созерцания Шанъюань, переданный старым даосом, хоть и хорош, но до вступления на путь он сильно истощает разум.
Если энергии тела недостаточно, о каком совершенствовании может идти речь?
Если бы получить секретный метод совершенствования было так легко, то в этом мире не было бы столько обычных людей.
— Знаю, зачем так быстро бежать?
Старый даос махнул рукой и неспешно подошел.
— Когда войдем в уездный город, сначала пойдем в таверну, — подходя к городским воротам, старый даос сделал глоток вина и сказал.
— Снова покупать вино?
Услышав это, в глазах Чанцина появилось обиженное выражение, и дурное предчувствие в его сердце становилось все сильнее.
— Мастер, у вас еще хватит денег, чтобы мы остановились в гостинице?
За этот месяц с лишним Чанцин кое-что понял.
Хотя старый даос был человеком с уровнем совершенствования, он определенно не умел распоряжаться деньгами.
По крайней мере, в этом отношении он совершенно проигрывал тем бродячим мошенникам.
Он не только брал мало денег за свои услуги, но иногда даже доплачивал, когда встречал действительно бедных людей, нуждающихся в помощи.
Если бы только это, они, учитель и ученик, еще могли бы кое-как выживать.
Но старый даос к тому же был страстным любителем вина. Даже если он голодал, без вина он обойтись не мог.
Из-за этого Чанцин наконец-то испытал, что значит ночевать под открытым небом, что значит голодать и наедаться, иметь еду то на один прием, то на другой.
Много раз, проходя через уездные города, если бы не его красивое лицо, которое привлекало пожертвования от богатых дам, он, наверное, умер бы от голода.
— Мастер, знаете ли вы, с какой решимостью ваш ученик отказался от содержания этих богатых женщин и терпел трудности, следуя за вами?
Чувствуя обиду своего ученика, старый даос безразлично отрыгнул вином.
— Чего бояться? Придем в таверну, сможем расспросить о новостях, может быть, и работу найдем.
— Мастер, вы уже говорили это в прошлый раз, — тихо сказал Чанцин.
— Тук-тук-тук...
В этот момент у ворот уездного города отряд приставов, стуча в гонг, начал выкрикивать объявления.
Глаза старого даоса загорелись, и он обратился к Чжоу Чанцину.
— Уездная управа вывесила объявление, быстро иди посмотри, может, работа найдется.
Видя, что Чанцин безразличен, старый даос добавил:
— Ты еще хочешь остановиться в гостинице?
(Нет комментариев)
|
|
|
|