Видела ли ты закат? (Часть 1)

Чу Цяньсюнь посмотрела на часы: 17:36.

За несколько часов до этого Чу Цяньсюнь успела попробовать суп с рыбными шариками, жареный устричный омлет, лапшу шача, студень из морских червей, арахисовый суп и цыба.

Каждый раз, когда у неё совершенно не было аппетита и она хотела отказаться, Бай Сюэ подсовывала еду ей под нос.

— Попробуй хоть кусочек, иначе зря приехали. — Так было каждый раз.

Каждая порция еды означала, что её ноги страдали всю дорогу.

Чу Цяньсюнь чувствовала, что её ноющие и распухшие ноги уже не принадлежат ей. Стоило ей немного остановиться, как они начинали слегка дрожать.

Нужно было возвращаться, иначе она боялась, что сегодня просто рухнет здесь.

На самом деле ей очень хотелось упасть и больше не вставать, но лежать лицом вниз, раскинув руки и ноги, и быть при этом объектом зевак — это слишком не соответствовало её жизненным принципам.

— Эм, уже поздно, я, пожалуй, пойду. Спасибо вам за сегодня. — Чу Цяньсюнь произнесла самую длинную фразу за весь день.

Казалось, она израсходовала все силы.

— Эй, красавица-фотограф, нельзя так рано уходить! — снова начал Старший однокурсник.

За ним последовала толпа, начавшая выть и голосить.

К счастью, они не окружили её.

— Вижу, ты очень устала, сможешь сама добраться? Завтра ещё на музыкальный фестиваль вместе идём, может, просто не уходишь? У нас там кровать довольно большая, — совершенно естественно сказала Бай Сюэ.

Наблюдатели подумали, что у Бай Сюэ слишком много смелости — всего день знакомы, а она уже пытается "увести" человека к себе.

Да, она легко заводит знакомства, но это всё же слишком быстро.

— Добраться быстро, — так же естественно ответила Чу Цяньсюнь.

Она помахала всем рукой, повернулась и ушла.

Бай Сюэ смотрела на её хрупкую спину и чувствовала беспокойство.

Но когда она отказывала, не давала возможности что-либо добавить.

Бай Сюэ всё же проводила её до парома. В лучах заката её фигура казалась чёрным силуэтом, лица не было видно.

Поверхность моря мерцала, гудок парома вызывал чувство усталости — самое время возвращаться домой.

Бай Сюэ прикрыла лоб рукой. Закат на горизонте был прекрасен, и в голове сама собой заиграла песня, которую она очень любила.

«Видела ли ты закат?»

Каким был этот день?
Думая об этом по дороге домой.
Были и печаль, и боль.
Как хорошо, если бы счастье победило.

Родные, друзья и все вокруг —
Не хочу, чтобы они волновались.
Принуждённо улыбалась, говорила ложь.
Не нужно больше нести всё в одиночку.

Почувствуй ветер времён года,
Найди цветы под ногами.
Если сможешь быть благодарным за маленькие встречи,
Мы сможем быть счастливы.

Видела ли ты небо, где садится закат?
Время течёт.
Та спина прекрасна, не правда ли?
Да! Вот так закончился этот день.
Наступает ночь, когда всё начнётся заново.

Ты спешишь домой, совсем одна.
Почему бы не похвалить себя?
Ну-ка, посмотри внимательно.
Ты живёшь так, как умеешь.

Отношения с людьми хоть и хлопотны,
Но нельзя жить в одиночку.
Потому что люди, кто бы они ни были, — хрупкие существа.
Нужна взаимная поддержка.

Иногда говоришь лишнее,
Случайно наступаешь кому-то на ногу,
Тебя неправильно понимают.
Многое случается.

Но в любое время всё полно надежды.
Видела ли ты небо, где садится закат?
Оно сказало мне принять настоящее
И двигаться дальше.

То, что кажется потерей,
Рано или поздно обязательно принесёт что-то взамен.

Вокруг понемногу темнеет.
Звёзды, словно пунктир, рисуют ночь.
Ну-ка, до наступления завтра,
Пусть тебе приснится твой собственный прекрасный сон…

Бай Сюэ громко крикнула парому: — До завтра! — и изо всех сил помахала рукой.

Ей необъяснимо захотелось дать ей послушать эту песню. Думая об этом, она почувствовала необычайное облегчение.

Чу Цяньсюнь приняла ванну и почувствовала, как постепенно оживает.

Глядя из панорамного окна, она видела, как ночной мрак делал Сямэнь более глубоким и таинственным.

По сравнению с дневной свежестью, ночной мрак обладал соблазнительной силой, манящей погрузиться в него.

Аппетита по-прежнему не было. Глядя на своё обнажённое тело в ванной, она испытывала чувство отчуждения.

За каких-то две недели она, кажется, сильно похудела.

Сейчас она была в широком халате, и в стекле снова отражалось её безжизненное лицо.

Внезапно она почувствовала, что снова приняла неверное решение.

17-й этаж казался слишком высоким.

Телефон издал звук пришедшего сообщения.

【У тебя есть время? Я хочу поговорить с тобой.】—— Ян Синь

Когда ты уже не питаешь никаких надежд к этому человеку, он снова заставляет тебя загореться хоть какой-то мыслью. Вот уж действительно злодей, поступающий по своему произволу.

Чу Цяньсюнь очень хотелось выбросить телефон в море.

О чём им ещё говорить?

Всё, что нужно было сказать, уже сказано. Эта нерешительная Дева просто изводит до смерти.

Нет возможности для совершенства, нет возможности, чтобы ты, Ян Синь, вышла замуж и при этом держала меня рядом.

При одной мысли об этом Чу Цяньсюнь сходила с ума и хотела упасть в обморок.

Это чувство, будто тебя ранили и ты истекаешь кровью, было знакомо ей не в первый раз, но на этот раз она потеряла даже самоуважение.

Чу Цяньсюнь ненавидела свой мягкий характер, ненавидела свою зависимость от неё, ненавидела то, что всегда легко верила людям, ненавидела то, что никогда не знала, как отпустить первой.

Каждый предыдущий разговор заканчивался тем, что она плакала, дрожа всем телом.

И только в такие моменты та другая соглашалась обнять её, но это объятие было лишь для того, чтобы дождаться, пока она успокоится, а затем снова столкнуться с проблемой по-взрослому.

Чу Цяньсюнь ненавидела её рассудительность. Отношения, за которые она пожертвовала всем, в итоге обернулись тем, что её, ничтожную, как пыль, другая сторона нетерпеливо стряхнула.

О чём ещё можно говорить?

Не говори мне, что ты всё ещё любишь меня или что-то в этом роде. Чу Цяньсюнь считала, что это просто использование, взаимное использование.

А потом снова почувствовала себя подавленной, потому что знала, что Ян Синь больше не скажет таких слов.

Она хотела говорить не о том, как всё вернуть, а о том, чтобы она не держала на неё зла.

Что они всё ещё друзья, хорошие друзья, которые могут продолжать дышать одним воздухом.

Что всё может остаться прежним, только они больше не будут жить вместе, не будут спать на одной кровати.

Но она всё равно будет к ней хорошо относиться, заботиться о ней, как раньше.

Конечно, стараться заботиться о её жизни.

Готовить для неё вкусности, ходить с ней в кино и по магазинам, делать всё, что делают обычные хорошие друзья.

Когда Чу Цяньсюнь, всегда поддерживавшая образ вежливого и воспитанного человека, впервые услышала эти слова, ей до смерти хотелось показать ей средний палец и заорать «катись!».

Но в конце концов она не смогла этого сделать. Она лишь представила эту картину в голове, а затем со слезами в голосе сказала: «Ты обманщица».

Только чёрт поверит, что ничего не изменится. Чу Цяньсюнь была простым человеком, не склонным к сложным мыслям, но у неё были невероятно чувствительные нервы, она замечала малейшие изменения.

Обычно она терпела и старалась не думать слишком много, но если начинала думать, и доходило до того, что она указывала тебе пальцем на нос и говорила об этом, значит, всё кончено.

И пути назад больше не было.

Её ментальная чистоплотность не позволяла ей вынести ни малейшего предательства.

Она не только ненавидела другую сторону, но ещё хуже было то, что она ненавидела своё искажённое лицо, когда сталкивалась с предательством. Плохие вещи пробуждали в ней самую неприглядную сторону, и при мысли об этом она презирала саму себя.

Ян Синь подождала немного, но ответа не было. Она знала, что у Чу Цяньсюнь снова проявился её упрямый характер.

Когда она не хотела говорить, она отталкивала людей на тысячу ли.

Изначально она не думала, что та будет настолько решительной.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Видела ли ты закат? (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение