Глава 19. Муж

Вернувшись домой, Тун Цзинъянь беспорядочно запихивала вещи в чемодан. Она с грустью смотрела на каждый уголок дома: на красивые французские окна, у которых они когда-то вместе любовались ночным городом, на белоснежный обеденный стол, где она каждое утро готовила для него вкусный завтрак.

Это был ее дом, место, где сбывались ее мечты. У нее были прекрасные надежды, и, если бы это было возможно, она бы ни за что не ушла.

Сжав зубы, она открыла дверь и вышла с чемоданом.

На пороге она столкнулась с вернувшимся Му Фучэном. Он опешил, быстро выхватил у нее чемодан и потянул обратно в дом.

Тун Цзинъянь, без единой эмоции на лице, оттолкнула его и попыталась забрать чемодан, но Му Фучэн отбросил его ногой.

— Му Фучэн, чего ты от меня хочешь?! — закричала Тун Цзинъянь, собрав все силы.

Со слезами на глазах она подняла голову, чувствуя полное опустошение. — Что бы между вами ни было, я решила развестись.

Му Фучэн схватил ее. — Я не разведусь! Ты забыла, какую клятву мы давали в церкви? Быть вместе и в горе, и в радости, всю жизнь!

— Отпусти! — в ярости Тун Цзинъянь укусила его за руку.

Му Фучэн, вскрикнув от боли, отпустил ее, но тут же подхватил на руки и, не обращая внимания на сопротивление, отнес в спальню. — Сиди здесь! Никуда не пойдешь.

Он забрал ее телефон и ключи, и, громко хлопнув дверью, ушел.

Тун Цзинъянь не могла выйти и осталась в комнате. Но стоило ей взглянуть на кровать, как перед глазами вставала картина того, как Му Фучэн был с Ван Шици.

Она заперлась в ванной и сидела неподвижно, словно медитируя.

Вечером вернулся Му Фучэн и повел ее ужинать в поместье Му, все время держа за руку, чтобы она не сбежала.

Хэ Юньфэнь недовольно посмотрела на нее и бросила палочки для еды на стол. — Ты еще и вернулась! Знаешь, как А-Чэн волновался всю неделю, пока тебя не было?!

Сердце Тун Цзинъянь очерствело. Она не обращала внимания на слова свекрови, и, как Му Ли, взяла палочки и начала есть.

Хэ Юньфэнь опешила. — Ты… ты…

Один найденыш уже вывел ее из себя, а теперь и эта бедная невестка учится ей перечить?

Хэ Юньфэнь вскочила из-за стола, швырнув палочки. — Я не буду есть!

Развернувшись, она поднялась наверх. Несмотря на возраст, Хэ Юньфэнь, выросшая в богатой семье и не знавшая особых трудностей, сохранила привлекательность тридцатилетней женщины.

Му Фэн, видя, что Хэ Юньфэнь расстроена и не хочет есть, упрекнул Тун Цзинъянь: — Ты ведешь себя неподобающе!

Тун Цзинъянь молча положила палочки. Она хотела уйти, но Му Фучэн крепко сжал ее руку.

— Крестный, невестка просто расстроена, не обращайте внимания. Ешьте, пожалуйста, не стоит голодать. Я отнесу ужин крестной, — ласково проговорила Ван Шици, обращаясь к Му Фэну.

— Вот все-таки моя крестница самая заботливая, — улыбнулся Му Фэн, глядя на нее с нежностью.

Тун Цзинъянь посмотрела на Ван Шици и холодно усмехнулась про себя.

Она вспомнила, как недавно Ван Шици пролила на нее горячий суп, а после того, как она съела принесенную ею еду, у нее началась аллергия. Неужели… это было сделано нарочно? Даже думать об этом было страшно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение