Глава 10. Облита горячим супом

Три месяца муж отсутствовал. Первую неделю Му Ли был рядом с ней, но потом ему нужно было идти в школу, и он ушел, оставив Тун Цзинъянь одну в огромной квартире. Она смотрела в пустоту, ела, спала, тосковала в одиночестве… а потом заставляла себя взять себя в руки ради еженедельных субботних встреч с таинственным мужчиной.

За эти три месяца ее сердце словно онемело. Чувство вины становилось все сильнее, ее мучила тоска. Она не знала, что ждет ее в будущем. Она скучала по мужу, но понимала, что должна уйти от него. Она не могла простить себе предательства. И что еще хуже, ей нравилось внимание этого мужчины, с которым она встречалась по субботам…

Она сидела в гостиной, поглядывая на красивые настенные часы. Муж обещал вернуться, но его все не было.

В итоге ей пришлось самой ехать в поместье Му на ужин. После прошлого инцидента она больше не решалась ходить по той дороге одна.

В столовой поместья Му был и Му Ли. Он недавно сдал выпускные экзамены и был дома на каникулах.

К ее радости, там был и ее муж, Му Фучэн. — А-Чэн, когда ты вернулся? — спросила она, подходя к нему.

— Только что, — ответил Му Фучэн, беря ее за руку и усаживая рядом с собой.

В этот момент Ван Шици несла кастрюлю с горячим супом. Проходя мимо них, она споткнулась. — Ах! — вскрикнула она, и суп выплеснулся на Тун Цзинъянь, обжигая ей ноги. Тун Цзинъянь задрожала от боли.

— Что ты наделала?! Не можешь нести — не берись! — закричал Му Фучэн на Ван Шици.

Ван Шици испуганно отступила на несколько шагов. Ее глаза покраснели, она была готова расплакаться.

— Все в порядке, не ругай ее, — сказала Тун Цзинъянь, превозмогая боль, и взяла мужа за руку.

Му Фучэн поднял ее на руки и понес в спальню на втором этаже.

Ван Шици, закусив губу, стояла, готовая разрыдаться от обиды. Му Ли спокойно наблюдал за этой сценой. В его темных глазах читалась сложная смесь чувств.

Хэ Юньфэнь, как всегда, была недовольна Му Ли. — Твоя невестка всегда была к тебе добра, а ты даже есть спокойно можешь. Неблагодарный! — начала ворчать она.

— Хватит! — Чжан Юйцин стукнула по столу. — С Цзинъянь все будет хорошо, Чэн позаботится о ней. Давайте поужинаем.

Затем она посмотрела на Ван Шици. — Сяо Ци, не вини себя. Иди ужинать. А потом отнеси ужин Цзинъянь.

— Хорошо, — послушно ответила Ван Шици.

В комнате Тун Цзинъянь остановила Му Фучэна, который хотел осмотреть ее ожоги. — Со мной все в порядке, — сказала она, стараясь улыбнуться.

Она предала его и не заслуживала его заботы. Взяв чистую одежду, она, превозмогая боль, пошла в ванную. Сняв одежду, она увидела, что кожа покраснела и вздулась волдырями.

Она быстро нанесла мазь, переоделась и вышла.

Ван Шици стояла у двери с подносом в руках. — Простите меня,嫂子, — сказала она виновато. — Хотела как лучше, а получилось как всегда.

— Ничего страшного, — ответила Тун Цзинъянь с улыбкой. — Где А-Чэн?

— Я попросила брата Чэна пойти ужинать. Вам тоже нужно поесть,嫂子, — сказала Ван Шици, ставя поднос на стол.

— Спасибо, Шици, — поблагодарила Тун Цзинъянь и начала есть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение