«Неважно, насколько тернист наш путь, я хочу лишь получить последнее благословение, и никакие страдания меня не остановят...» — двадцатишестилетняя Тун Цзинъянь, наивная и жизнерадостная невестка богатого семейства, беззаботно напевала песенку, протирая от пыли стекла. Она не остановилась, пока они не засверкали чистотой, и только тогда на ее лице расцвела довольная, милая улыбка.
Затем она зажгла ароматическую свечу с запахом розы. Вскоре комнату наполнил свежий, приятный аромат. Тун Цзинъянь с удовольствием приняла ванну с лепестками роз, надела длинный сарафан в этническом стиле, небрежно взбила волосы, создав легкую, пышную прическу, и брызнула на себя несколько капель духов. Внезапно она преобразилась, став похожей на загадочную красавицу из далекой страны. Эта притягательность волновала воображение куда сильнее, чем любое сексуальное белье.
Они были женаты уже пять лет. Муж, Му Фучэн, говорил, что ей не хватает шарма, что ее тело уже не такое податливое и упругое, как раньше. Прошло почти три месяца с тех пор, как между ними была близость. Муж каждый день пропадал на работе, с раннего утра до позднего вечера, занятый, словно белка в колесе.
Тун Цзинъянь невольно задумалась о своих недостатках. Она всегда одевалась просто — футболка и джинсы. Неудивительно, что муж охладел к ней. Даже ей самой это надоело.
Поэтому сегодня она решила тщательно принарядиться. Пусть не получилось стать роковой красоткой, но, по крайней мере, она выглядела свежо и изысканно. Ее руки, загрубевшие от домашней работы, стали немного шершавыми, а в уголках глаз, когда она улыбалась, появились тонкие морщинки. Раньше она совсем не замечала этих изменений.
Но это ничуть не повлияло на ее стройную, изящную фигуру. Довольная своим отражением, Тун Цзинъянь повертелась перед зеркалом, а затем выключила свет. Она хотела сделать мужу сюрприз. Никогда раньше она не одевалась так, и теперь немного нервничала. Понравится ли это А-Чэну?
У входной двери послышался звук ключа в замке. Она тихо подошла к двери спальни. В гостиной зажегся свет, а затем послышались шаги, которые становились все ближе.
Чем ближе были шаги, тем быстрее билось ее сердце. Она резко открыла дверь и схватила вошедшего за руку, втянув его в темную комнату.
— Муж, — нежно прошептала она, обняла его за талию, встала на цыпочки и поцеловала в губы.
— Муж, садись же! — Он стоял у кровати и никак не хотел садиться. Она, словно осьминог, обвила его руками и ногами, увлекая на кровать.
Что делать дальше? Вспоминая, как было раньше, она наклонилась и поцеловала его. Хотя они были женаты пять лет, она все еще не знала, как правильно целоваться, и, просто коснувшись его языка своим, растерялась.
Его тело было горячим, он сильно потел. Она удивилась: — Муж, ты занимался спортом?
Он промолчал. Она сняла с него одежду — спортивный костюм на молнии. Муж обычно носил костюмы, но она не придала этому значения, решив, что он только что вернулся с тренировки.
За окном лунный свет, холодный, как вода, струился в комнату, окутывая все вокруг мягкой, таинственной дымкой.
...
Утром Тун Цзинъянь проснулась. Кровать рядом с ней была пуста. Му Фучэн, видимо, уже ушел на работу. Он переодел ее в привычную пижаму, прибрался в комнате, не оставив никаких следов прошедшей ночи.
Она легко потянулась. Муж был типичным сторонником патриархальных взглядов и не разрешал ей работать, поэтому она целыми днями сидела дома без дела. Закончив с домашними хлопотами, она садилась в свой Nissan, подаренный мужем (он стоил двести-триста тысяч, но муж говорил, что женщинам не стоит ездить на слишком дорогих машинах, чтобы не привлекать внимание злоумышленников, хотя она и этому подарку была несказанно рада), и отправлялась в расположенный неподалеку Детский дом Жэньай, где работала волонтером.
В детском доме Тун Цзинъянь была уже как своя. С директором ее связывала крепкая дружба. Она с любовью смотрела на малышей с нежной кожей, как у младенцев, и не понимала, как родители могут быть настолько жестокими, чтобы бросить своих детей.
Она отчаянно хотела иметь собственного ребенка, но за пять лет брака ее живот так и не округлился. Она хотела взять ребенка из детского дома, но свекор со свекровью были против, говоря, зачем им растить чужих детей.
Проведя весь день в детском доме, она, наконец, собралась домой. Они с мужем жили в квартире недалеко от Поместья Му. Завтрак и обед она готовила сама, а вечером должна была возвращаться в поместье на ужин.
...
У ворот Поместья Му она неожиданно встретила Му Ли с рюкзаком. Тун Цзинъянь подбежала к нему и радостно взяла за руку.
— Сяо Ли, ты вернулся? — Она с восторгом разглядывала его. Простая футболка, простые джинсы — точь-в-точь, как у нее. Они выглядели, как молодая пара. За полгода, что она его не видела, он, кажется, еще немного вытянулся. Из-за любви к спорту и боевым искусствам его лицо загорело до бронзового оттенка, что придавало ему мужественности.
Ему было всего семнадцать, но он был ростом почти метр восемьдесят, высокий, статный, красивый. Однако на его лице не было юношеской беззаботности и радости. Взгляд был холодным и пустым, и порой даже Тун Цзинъянь его побаивалась.
Му Ли оставался бесстрастным, не обращая внимания на ее вопросы. Его равнодушный темный взгляд скользнул по ее белой руке, лежащей на его плече.
— Сяо Ли, ты еще вырос, — сказала Тун Цзинъянь, не обращая внимания на его взгляд и холодность. С тех пор, как Му Ли пошел в старшую школу, он жил в общежитии и возвращался в Поместье Му только на каникулы. Она очень скучала по нему.
Она без стеснения держала его за руку, словно это был ее родной младший брат. — Пойдем ужинать.
В столовой семья Му уже сидела за столом в полном составе. Все взгляды были устремлены на вошедших Тун Цзинъянь и Му Ли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|