Глава 4

Глава 4 - 4 – Сбежавшая гитаристка

Возможно, это было из-за всех странных выборов, которые он сделал до сих пор, но Хару Казама начинал привыкать к нелепому ходу мыслей Рё Ямады. Даже когда она выкидывала что-то подобное, это почему-то казалось... нормальным. Несмотря на обходные пути, его прогресс в симуляторе свиданий был неожиданно гладким.

[На следующий день, после школы, вы, как и обещали, появляетесь в Лайв-хаусе «STARRY» — где должна выступить группа Рё Ямады.]

[«STARRY» — это несколько скрытый Лайв-хаус, расположенный под землёй. Интерьер имеет тусклую, несколько давящую атмосферу, но сценическое оборудование и освещение на высшем уровне.]

[При входе вы понимаете, что покупка билета на напиток обязательна. Поскольку группа Рё Ямады ещё не вышла на сцену, она сейчас работает за барной стойкой, подавая напитки клиентам.]

[Каждый напиток она открывает лично... и тут вы понимаете, что её так называемое «угощение Монстром» было именно этим.]

Воспоминания нахлынули на него —

— Хару, добро пожаловать.

Синеволосая девушка с характерной родинкой-мушкой под глазом стояла за стойкой, одетая в аккуратную униформу сотрудника Лайв-хауса. Она поприветствовала его совершенно безразличным тоном.

Красивый молодой человек, стоявший перед баром, небрежно поднял руку, указательным пальцем отводя назад чёрную чёлку, закрывавшую левый глаз. Его выражение лица слегка исказилось от разочарования.

С явно недовольным тоном он потребовал —

— Где мой Монстр?

— Сначала купи билет на напиток. Это лимитированная банка, лично открытая нежными пальчиками красивой девушки специально для тебя.

Момент победы ясно отразился в её ухмылке, Рё Ямада плавно открыла банку своими пальцами басиста и протянула её Хару Казаме. Взяв банку, он не мог не заметить контраст между мягким, похожим на сахарную вату, ощущением её рук и огрубевшими кончиками пальцев, затвердевшими от многолетней игры на басу.

Тем не менее, сама Рё Ямада не показала никакой реакции.

Конечно. В конце концов, она была басисткой.

— Рё, как называется ваша группа?

— Не знаю. Мы ещё не назвали её.

— ...Когда вы выходите на сцену?

— Не знаю. Нашей гитаристки ещё нет.

Столкнувшись с полным отсутствием ответов у Рё Ямады, Хару Казама ответил мягкой, дружелюбной улыбкой. Красивый парень с низким хвостом неторопливо протянул к ней совершенно пустую правую руку и с самой яркой улыбкой, которую только можно было представить, произнёс —

— Возврат.

Он даже не прибегал к резким выражениям, что означало, что он уже проявлял замечательную сдержанность как цивилизованный интеллектуал.

— Бу-ху~... Я потратила все свои деньги раньше на шикарный набор с кантонским жареным гусем и рисом в дорогом чайном ресторане. Теперь я совсем на мели.

Синевоволосая девушка всхлипнула так же естественно, как дышала, даже достала платок, чтобы изящно вытереть одну сверкающую слезу из уголка глаза. Её жалкое представление мгновенно привлекло странные взгляды окружающих зрителей.

— Что этот парень делает, просит денег у девушки?!

Конечно, он был бесспорно красив и производил хорошее первое впечатление, но внешность может быть обманчива — оказывается, он был подонком, который обманывал девушек и даже требовал у них денег!

Резкие взгляды и шёпот зевак были подобны бесчисленным клинкам, безжалостно вонзавшимся в Хару Казаму.

Тем не менее, как «злодейский плейбой» в центре всего этого, он оставался совершенно невозмутимым. Если бы это был кто-то другой, он мог бы сломаться под давлением. Но кто такой Хару Казама?!

— Если у тебя нет денег, тогда расплатись по-другому!

— Увааах! Дорогой клиент, пожалуйста, подождите минутку! Мне так жаль, если наш сотрудник доставил вам неприятности! Она опять что-то натворила?!

Как раз в тот момент, когда Хару Казама и Рё Ямада вели тактическую словесную битву, Ниджика Иджичи наконец подбежала, заметив суматоху. Зная характер Рё, ей даже не нужно было спрашивать подробности, прежде чем извиниться перед Хару Казамой от её имени.

[Прибыв в «STARRY» и вступив в «дружеское взаимодействие» с Рё Ямадой, вы успешно привлекли внимание другого участника её группы.]

[Живая, энергичная и невероятно добрая блондинка. В момент встречи её вежливое поведение оставляет сильное впечатление, вы даже на мгновение принимаете её за ангела, спустившегося с небес.]

[Узнав, что Рё Ямада на самом деле пыталась продать вам билет за 3000 иен, она приходит в ужас, обильно извиняется и немедленно совершает божественное возмездие над истинной виновницей.]

[Вы и Ниджика Иджичи стали друзьями.]

В очередной раз воспоминания нахлынули на него. И на этот раз он официально встретил барабанщицу и лидера Kessoku Band, Ниджику Иджичи. В тех воспоминаниях её тёплая, сияющая улыбка была настолько полна доброты, что даже такой человек, как Хару Казама, не мог не почувствовать восхищения. Она была такой нежной, такой вежливой и такой невероятно милой. Практически воплощение чистого и святого ангела.

По сравнению с Ямадой-сан, личность Ниджики-сан мгновенно показала контраст. Если бы когда-нибудь появилась возможность «смухлевать» с Ниджикой-сан, он, вероятно, не колебался бы.

Аминь.

[Однако, кажется, всё принимает неожиданный оборот.]

[Хотя уже почти время выступления, третий участник группы, гитаристка, всё ещё не появилась. Обезумевшая Ниджика Иджичи не может до неё дозвониться или дописаться.]

[Это их важное первое выступление, она не хочет сдаваться.]

[Поэтому Ниджика решает рискнуть и в отчаянии выбегает из «STARRY».]

Сбежавшая гитаристка должна быть Китой. Хару Казама, глубоко погружённый в симулятор, знал, что Кита действительно сбежала, но другие участники симуляции этого не знали. В такой ситуации единственный способ разрешить кризис — это чтобы Ниджика каким-то образом наколдовала готового гитарного героя из воздуха.

[С ушедшей ключевой гитаристкой группа, оставшаяся только с барабанщицей и басисткой, подобна попытке вести полномасштабную войну только с подразделениями поддержки. Какой бы сильной ни была поддержка, они не смогут победить змея в одиночку.]

[Рё Ямада внешне остаётся спокойной, продолжая работать за барной стойкой, но вы ясно чувствуете, что её хладнокровие лишь поверхностное.]

[Проведя столько времени вместе, вы поняли, что она всегда кажется спокойной и уравновешенной, но внутри удивительно хрупкая и чувствительная.]

[В тот момент, когда вы всё ещё наслаждаетесь хваткой когтей красивой девушки, Рё Ямада внезапно обращается к вам.]

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение