— ответил Цзе Чжичжан как ни в чем не бывало.
Сюэ Мань в его представлении всегда была внимательной и милой женой, никогда не вмешивалась в то, что он делает, точно так же, как он никогда не лез в то, как она любит одеваться, или куда собирается с друзьями. Главное, чтобы ей было хорошо, и не стоило бесконечно болтать об этом.
К тому же, и Сюэ Мань, и он сами были людьми, знающими меру в делах. Между ними всегда были хорошие, доверительные отношения, которые не могли пошатнуться из-за какой-то мелочи.
— А вот моя девушка каждый день звонит и ноет, — недовольно сказал А Да.
— Зачем она тебе ноет? — с любопытством спросил Цзе Чжичжан.
— Все потому, что у нее полмесяца назад был день рождения, а у меня совсем не было времени сходить с ней на праздничный ужин. Я три дня не был дома, чтобы разобраться с этими чертовыми Ошибками, а подарок на день рождения отправил курьером. В итоге в тот день началось! Она звонила и ругала меня больше двух часов, а каждый последующий день был еще хуже, просто бомбардировка жалобами, — с болью пожаловался А Да.
— Да, я в прошлый раз забыл про День святого Валентина, и у моей жены тоже было очень кислое лицо.
— У моей тоже, чуть что, вытягивает лицо, которое становится длиннее и кислее, чем портянка у бабушки.
Оказывается, в этом мире существуют такие ужасные вещи. Цзе Чжичжан вдруг понял, что сегодня он действительно расширил свой кругозор.
— Босс, я вижу, ты, как и мы, каждый день работаешь сверхурочно. Неужели ты действительно помнишь все эти женские праздники: День святого Валентина, годовщины, дни рождения... Как я, я даже свой день рождения не помню, конечно, и дни рождения других людей не могу запомнить, — очень искренне спросил А Лунь. — Пожалуйста, расскажи всем, как ты справляешься со своей половинкой дома, спаси нас!
— Да, да, — заныл А Да. — Моя девушка сказала, что если я еще раз так сделаю, она тут же меня выбьет из игры и отправит домой выкручиваться самому.
— Хм, годовщина? — Цзе Чжичжан почувствовал себя немного странно. — В принципе, я никогда не помню годовщин или дней рождения, и День святого Валентина не отмечаю.
— Что, как такое возможно?!
— Босс, будь мужчиной, говори прямо. Вранью тоже есть предел. К тому же, мы все свои, никто тебя не будет высмеивать!
— Я не вру. На самом деле, недавно из-за работы мне пришлось временно оставить жену одну в ресторане и самому вернуться в компанию работать допоздна. Говорят, в тот день была наша первая годовщина свадьбы.
Он помнил, как Сюэ Мань тогда выглядела очень обиженной. Несмотря на то, что ему было жаль ее, разум взял верх, и ему пришлось вернуться в компанию, чтобы решить проблему.
— И что ты подарил?
— Я совсем не помнил об этом, как я мог приготовить подарок? Но я сказал ей, что если ей что-то понравится, она может купить это сама, — надеясь хоть как-то ее компенсировать.
— Черт, ты вообще человек? Как ты мог такое сделать? Даже подарок не приготовил, — первым возмутился А Да. — Ты, черт возьми, такой смелый!
— Жена не разозлилась?
— Сюэ Мань не такая, она всегда меня понимает.
— Вранье! Ты врешь! Наверняка ты с кислой миной заставил ее подчиниться, или вернулся домой, встал на колени на счеты и сто раз сказал "Я люблю тебя", и только тогда жена тебя пощадила.
Вру? Зачем ему врать просто так?
К тому же, он никогда не говорил эти три слова "Я люблю тебя". Так было до свадьбы, и так осталось после.
— Мужчины от природы несут много обязанностей. У меня такой объем работы, откуда у меня столько времени, чтобы ломать голову над всякими любовными делами? К тому же, мы с Сюэ Мань уже женаты. Самое главное — жить с пониманием и доверием. Я не играю в эти игры с ревностью, вся эта романтика вроде "Я люблю тебя, ты любишь меня" для меня непрактична, и у меня нет времени на это. Для меня самое главное — строить карьеру.
Обеспечить Сюэ Мань комфортную жизнь в будущем — самая важная цель в его жизни, и он неустанно борется за эту цель. Он думал, что Сюэ Мань это знает.
— Могу сказать только одно: ты женился не на обычной женщине, или твоя жена вообще не женщина, она просто ангел, — сказал А Да с завистью и ревностью.
— Чушь! Не слушайте, как босс красиво говорит, на самом деле, он втихаря постоянно что-то мутит! — недовольно возразил Сяо Цань.
— Что я мучу? — с улыбкой спросил Цзе Чжичжан.
— Новости пришли от Сяо Бана из отдела продаж. Босс угрожал ему, чтобы он в командировке в материковый Китай не летел прямым рейсом обратно, а сделал пересадку в Гонконге. И все для того, чтобы купить для жены сушеные продукты. Говорят, Сяо Бан так набегался, что у него на ногах волдыри появились, и его чуть не съели заживо гонконгские тетушки. Ужасно!
— Что, босс, так нельзя, слишком коварно. А я чуть было тебе не поверил.
— Ну, это просто. В следующий раз, когда Сяо Бан поедет в командировку, вы тоже можете попросить его помочь с покупками.
— Нет, моя девушка убьет меня. Если я куплю ей сушеные продукты, она подумает, что я намекаю на то, что она не умеет готовить, — недовольно сказал А Да.
Он не знал, смеяться ему или плакать, и возразил: — Тогда не надо "приписывать" мне какие-то махинации.
— Эй, не об этом сейчас. Вы знаете, почему Куньчжань сегодня не пришел на работу? — вдруг спросил А Да.
— Почему?
— Пошел оформлять развод. Потому что он каждый день работал сверхурочно, а его жена полгода назад начала изменять, а он даже не знал. Только недавно у его жены округлился живот, дело стало неуправляемым, и в итоге пришлось разводиться.
— Правда? Не может быть? Я помню, его жена была очень нежной и очень хозяйственной, разве нет? И часто приносила ему еду в компанию.
— Вот именно! Поэтому, босс, послушай меня, младшего: чем нежнее и внимательнее жена, тем осторожнее нужно за ней присматривать. Женщины, которые обычно не показывают характер, когда сходят с ума, очень страшны. Гарантирую, ты точно не справишься, — серьезно посоветовал А Да.
— Да, поэтому иногда нужно говорить приятные слова, чтобы порадовать женщин. Мужская гордость в наше время ничего не стоит! — с чувством сказал А Лунь.
Слушая их разговоры, Цзе Чжичжан ничего не возражал. В конце концов, у каждого свой образ жизни, можно просто послушать.
Однако он все же нашел время, вышел из ресторана и позвонил жене.
Сравнивая себя с другими, он понял, что, кажется, слишком пренебрегал Сюэ Мань, а это определенно не было его намерением.
Домашний телефон никто не брал, и он быстро набрал номер мобильного, чтобы найти жену.
— Это я. Ты где? Одна?
— Только что ходила по магазинам в универмаге, я с Жо Цянь. А ты, сегодня опять работаешь допоздна?
Он явно вздохнул с облегчением. — Угу. Хочешь, я заеду за тобой?
— Не нужно, я сама могу вернуться на Метро, — помолчав немного, она почувствовала что-то странное в его тоне. — Что случилось? Ты сегодня какой-то странный.
Вот тебе и на! Видишь, видишь, они с Сюэ Мань не из тех, кто "прилипает" друг к другу. Если он вдруг начнет проявлять чрезмерное внимание, Сюэ Мань даже воспримет его как монстра!
Внезапно на другом конце провода раздался высокий голос другой женщины—
— Цзе Чжичжан, я не собираюсь продавать твою жену, она вернется домой вовремя. Тебе не нужно специально звонить, чтобы проверить ее. Она никого не полюбит, кроме тебя!
— Я... — Цзе Чжичжан невольно рассмеялся.
— Чжичжан, это Жо Цянь, она тебя дразнит.
Голос Сюэ Мань явно звучал немного неловко. Он подумал, что она стесняется. — Я знаю. Не возвращайся слишком поздно. Я вешаю трубку.
— Угу, пока!
Зачем извиняться? Я же говорил, что Сюэ Мань — особенная женщина. Она не из тех, кто мелочится. Как ее муж, нужно просто усердно работать и строить успешную карьеру, а остальное — лишнее.
В глазах Цзе Чжичжана светились гордость и уверенность. Он убрал телефон и с легким сердцем вернулся к столу, продолжая пить и болтать с друзьями.
Его жена не предаст его, его жена не изменит ему. Их чувства не так хрупки. Эти три слова "Я люблю тебя" для них действительно излишни.
(Нет комментариев)
|
|
|
|