— Добрый день, тетя.
Я Танума Канэмэ, я ищу Нацумэ.
Токо крикнула наверх, и Нацумэ спустился.
Муги только недавно нашли Нацумэ и Учитель Нянко, когда вышли погулять.
Она лежала без сознания в небольшом лесу недалеко от дома, ее лицо было бледным.
— Танума?
Нацумэ, увидев растерянное лицо Танумы, остановился.
— Нацумэ... Я спрошу прямо.
Муги... она ёкай, верно?
— ... — Нацумэ на мгновение потерял дар речи.
Он чувствовал, что Муги не хочет, чтобы Танума знал, кто она.
Но раз Танума пришел и спросил, значит, он что-то узнал.
Только они принесли Муги домой, как Танума пришел с таким вопросом.
Неужели только что Муги вышла из дома, ни с кем не попрощавшись, и пошла к Тануме?
— Нацумэ, просто ответь мне честно.
Танума схватил Нацумэ за плечо, с тревогой на лице: — Я очень хочу знать, так ли это, как я предполагаю.
— Да.
Муги... действительно ёкай.
Лицо Танумы изменилось, он отвернулся, сделал несколько шагов, а затем вернулся.
— Ты знаешь, есть ли у нее... что-то нужное ей у меня дома?
— ...Что?
Нацумэ не понял, о чем говорит Танума.
— Я имею в виду... э-э, ты не мог бы сказать мне, есть ли что-то особенное в пруду на той пустой площадке?
— Пруд?
Тот, что у тебя дома, Танума?
Увидев, что Танума кивнул, Нацумэ серьезно задумался: — Нет, я видел только рыб.
Остальное... это просто обычные растения.
Что случилось?
— Я только что... увидел тень на месте пруда.
Хотя она была очень расплывчатой, но на мгновение я разглядел, что эта тень очень похожа на нее.
— ...Она только что была у тебя?
— Муги действительно выходила?
— Да.
Мы с Учителем Нянко только что принесли ее домой.
Она упала в обморок у дерева неподалеку.
— Почему же...?
Нацумэ тоже покачал головой.
Но если подумать, он чувствовал, что в последнее время Муги выглядит все хуже, и аппетит у нее не такой, как раньше.
И она дольше остается материализованной.
По ее виду, она не похоже, чтобы хотела этого.
— Тогда я могу подняться и посмотреть на нее?
Нацумэ согласился.
— Что ты делаешь, мерзавец!
Как только Танума вошел в комнату, Учитель Нянко тут же оскалился и встал перед Муги.
— ...Нет, у меня нет злых намерений... — Танума испугался свирепого вида Учителя Нянко. — Пухляш, что с тобой?
Учитель Нянко превратился в облик Мадары, отделив Тануму.
Танума растерянно смотрел на исчезнувшего Учителя Нянко.
Нацумэ поспешно объяснил: — Сейчас он в своем истинном облике ёкая, поэтому ты его не видишь.
Он выглядит... очень настороженным.
— Я правда не хотел...
— На нем талисман, — Мадара посмотрел на Нацумэ.
Нацумэ, поняв, повторил Тануме, но у Танумы все равно было растерянное выражение лица.
— Могу я поискать?
Учитель Нянко сказал, что талисман действительно на тебе.
— Да, пожалуйста.
Затем Нацумэ нашел талисман на воротнике рубашки Танумы сзади.
— У меня нет такой вещи.
Танума нахмурился: — Я даже никогда ее не видел...
— Может быть, это Натори Шуичи?
Шинра, только что принявшая ванну и вернувшаяся в комнату, вставила: — Знаешь, этот человек всегда любит делать такие тайные вещи.
— Натори Шуичи?
Танума все еще не знал, кто это.
— Ну, это тот самый, известный киноактер.
Шинра беззаботно махнула рукой.
— Кажется... есть воспоминание.
Похоже, только что, по дороге сюда, я споткнулся обо что-то, а потом один светловолосый мужчина помог мне подняться.
— Это точно он, — Шинра кивнула самой себе.
— М-м-м... Что вы делаете?
Муги открыла глаза, но перед глазами все было расплывчато.
Она слышала только много голосов рядом.
— Муги, ты проснулась!
Шинра поспешно бросилась обнимать Муги.
— Шинра... мне так плохо... — Муги протянула руку, чтобы потрогать лицо Шинры, но рука двигалась в другом направлении.
— Муги, ты не видишь?!
Неужели у тебя жар?
Шинра тут же заволновалась.
Она положила руку на лоб Муги, но не почувствовала ожидаемого жара.
Она недоуменно посмотрела на Нацумэ, затем на Мадару.
— Эм, не могли бы вы выйти ненадолго?
Я хочу поговорить с Мадарой, — Голос Муги звучал очень слабо.
Нацумэ и Шинра посмотрели друг на друга, затем тут же кивнули. Нацумэ, потянув за собой Тануму, который не понимал, что происходит, вывел его наружу, по пути объясняя ему на ухо: "Мадара - это Учитель Нянко".
— Ладно, они ушли.
Что случилось?
Мадара не спешил превращаться обратно в манящего кота.
Он лежал рядом с Муги, глядя на ее расфокусированный взгляд.
— Мадара, я наконец вспомнила...
Почему я такая слабая, но могу материализоваться в мире людей.
Это из-за Рэйко.
Мадара, ты еще помнишь лицо Рэйко?
Была ли она счастлива, когда выигрывала в драках с ёкаями?
Как жаль, я сдалась, даже не подравшись с ней.
— Я не дрался с ней, — Голос Мадары был очень тихим.
— Ах, я совсем забыла.
Мадара, ты, наверное, испугался ее!
Тогда ты помнишь улыбку Рэйко?
Была ли она всегда омрачена?
Я наконец вспомнила.
Это Рэйко сказала, что хочет, чтобы я побыла с ней немного.
А потом, глядя на заходящее солнце, она с тоской пожаловалась: почему ты, Муги, рядом со мной, но тебя никто не видит.
Теперь я понимаю, что она имела в виду.
Рэйко, ты такая глупая.
Она не подружилась с людьми, но на самом деле ей, наверное, все равно было очень важно.
В той или иной степени, она все же надеялась быть признанной людьми, верно?
Поэтому я стала очень-очень стараться стать немного больше похожей на человека.
Учиться одеваться как люди, понимать их странные способы общения.
Что делала Рэйко, то и я делала.
И у меня получилось.
Она сказала, что подарит мне это, когда у меня получится.
Муги подняла руку, на ладони лежал шарик.
— Вот это.
Разве не красиво?
Муги скривила губы, но ничего не видела.
Мадара смотрел на нее без всякого выражения, ожидая, что Муги продолжит.
— Мадара... помнишь, я говорила, что обязательно стану сильнее и буду тебя защищать?
Я не лгала.
Я всегда была очень серьезной.
Я знаю, что у меня осталось не так много времени.
Когда я умру, ты возьмешь этот шарик.
Обязательно возьми, он может спасти тебя.
— ...Почему ты умрешь?
— Эм... на самом деле, когда я впервые смогла материализоваться, это сократило мою жизнь.
Просто я думала, что ёкаи живут очень долго, и ни о чем не беспокоилась.
Честно говоря, я уже удивлена, что продержалась до сих пор.
Когда я увидела Рэйко такой расстроенной, я решила, что буду хорошо ее защищать.
К сожалению, однажды она вдруг сказала мне: "Муги, будь счастлива", а потом исчезла.
Я нигде не могла ее найти.
Со временем я даже забыла, что когда-то был такой человек, который был для меня небом и землей, всем моим миром.
Увидев раненого Мадару, я почему-то почувствовала, что ты очень похож на Рэйко.
Хотя это было подсознательно, но фраза "буду тебя защищать" просто вырвалась.
— Ты глупая?
— Вовсе нет.
Мадара, мне было так хорошо с тобой все это время.
Я так рада, что встретила Нацумэ и Шинру.
Впервые после ухода Рэйко я жила так насыщенно.
Мадара, Мадара, ты меня очень ненавидишь?
— Нет.
Ненавижу тебя.
— Ну и хорошо.
Я думала, Мадара, ты очень ненавидишь слабых ёкаев.
— Очень ненавижу.
...Но не тебя.
— М-м-м, Мадара, я так устала.
Неужели я умираю?
— ...Не говори больше.
— Мадара, обязательно возьми этот шарик.
Это дала мне Рэйко, поэтому ты не можешь его потерять.
В прошлый раз, когда она его потеряла, мне пришлось так долго его искать.
Пока искала, я даже забыла... Я очень глупая?
Муги начала глупо смеяться.
Мадара смотрел на нее, не в силах сказать ни слова.
— Мадара, я скучаю по Рэйко.
Как думаешь, я увижу ее после смерти?
Люди ведь говорят, что после смерти попадают в рай?
Как думаешь, ёкаи могут туда попасть?
Я так хочу увидеть Рэйко.
— ...Ты обязательно ее увидишь.
— Если бы только это было возможно.
Я обязательно найду Рэйко и хорошенько посчитаюсь с ней за то, что она выбросила шарик и бросила меня... — Голос Муги постепенно стихал.
Ее бескровное лицо стало еще более прозрачным.
А потом, наконец, все тело Муги полностью исчезло, словно полностью втянулось в шарик, упавший на землю.
— Глупая.
Такая слабая, а все думает, как защитить кого-то.
Мадара скривил пасть и сжал шарик в лапе.
Умереть так просто, это насколько безответственно.
Что делать тем, кто привык к твоему присутствию?
— Ну что, вы закончили? О чем вы так долго говорите?
Дверь внезапно открылась.
Шинра с нетерпением высунула голову: — Эй, а где Муги?
— ...Умерла.
— Что?
Кто умер?
Что за чушь ты несешь!
— Муги умерла.
— Врешь!
Шинра швырнула талисман: — Ты ее съел?
Как ты мог!
— Нет.
Она сказала, что с самого начала знала, что времени у нее мало.
— ... — Шинра упала на землю, ее лицо было растерянным.
Вошедшие Танума и Нацумэ тоже выглядели недоверчиво.
— Она сказала, что хочет увидеть Рэйко, — Мадара почесал затылок, превратившись обратно в Учителя Нянко.
— Она действительно умерла?
Шинра не двигалась, хотя это был вопрос, она уже не ждала ответа.
— Она умерла так внезапно?
— Ее материализация с самого начала сокращала ей жизнь.
— Она знала?
— Знала.
— Почему?
— Чтобы защитить Рэйко.
— ...
— Этот глупый ёкай.
Рэйко, я найду тебя, а потом останусь рядом и буду тебя защищать.
Прошло столько лет, я стала сильнее?
Рэйко, была ли ты счастлива?
Я так рада, что встретила их.
Рэйко, на этот раз не бросай меня, хорошо?
Я не хочу снова забыть тебя, а потом так тяжело вспоминать.
Так совсем не счастливо.
А потом, Мадара, спокойной ночи.
Спасибо, что ты был рядом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|