Глава 9

— Добрый день, тетя.

Я Танума Канэмэ, я ищу Нацумэ.

Токо крикнула наверх, и Нацумэ спустился.

Муги только недавно нашли Нацумэ и Учитель Нянко, когда вышли погулять.

Она лежала без сознания в небольшом лесу недалеко от дома, ее лицо было бледным.

— Танума?

Нацумэ, увидев растерянное лицо Танумы, остановился.

— Нацумэ... Я спрошу прямо.

Муги... она ёкай, верно?

— ... — Нацумэ на мгновение потерял дар речи.

Он чувствовал, что Муги не хочет, чтобы Танума знал, кто она.

Но раз Танума пришел и спросил, значит, он что-то узнал.

Только они принесли Муги домой, как Танума пришел с таким вопросом.

Неужели только что Муги вышла из дома, ни с кем не попрощавшись, и пошла к Тануме?

— Нацумэ, просто ответь мне честно.

Танума схватил Нацумэ за плечо, с тревогой на лице: — Я очень хочу знать, так ли это, как я предполагаю.

— Да.

Муги... действительно ёкай.

Лицо Танумы изменилось, он отвернулся, сделал несколько шагов, а затем вернулся.

— Ты знаешь, есть ли у нее... что-то нужное ей у меня дома?

— ...Что?

Нацумэ не понял, о чем говорит Танума.

— Я имею в виду... э-э, ты не мог бы сказать мне, есть ли что-то особенное в пруду на той пустой площадке?

— Пруд?

Тот, что у тебя дома, Танума?

Увидев, что Танума кивнул, Нацумэ серьезно задумался: — Нет, я видел только рыб.

Остальное... это просто обычные растения.

Что случилось?

— Я только что... увидел тень на месте пруда.

Хотя она была очень расплывчатой, но на мгновение я разглядел, что эта тень очень похожа на нее.

— ...Она только что была у тебя?

— Муги действительно выходила?

— Да.

Мы с Учителем Нянко только что принесли ее домой.

Она упала в обморок у дерева неподалеку.

— Почему же...?

Нацумэ тоже покачал головой.

Но если подумать, он чувствовал, что в последнее время Муги выглядит все хуже, и аппетит у нее не такой, как раньше.

И она дольше остается материализованной.

По ее виду, она не похоже, чтобы хотела этого.

— Тогда я могу подняться и посмотреть на нее?

Нацумэ согласился.

— Что ты делаешь, мерзавец!

Как только Танума вошел в комнату, Учитель Нянко тут же оскалился и встал перед Муги.

— ...Нет, у меня нет злых намерений... — Танума испугался свирепого вида Учителя Нянко. — Пухляш, что с тобой?

Учитель Нянко превратился в облик Мадары, отделив Тануму.

Танума растерянно смотрел на исчезнувшего Учителя Нянко.

Нацумэ поспешно объяснил: — Сейчас он в своем истинном облике ёкая, поэтому ты его не видишь.

Он выглядит... очень настороженным.

— Я правда не хотел...

— На нем талисман, — Мадара посмотрел на Нацумэ.

Нацумэ, поняв, повторил Тануме, но у Танумы все равно было растерянное выражение лица.

— Могу я поискать?

Учитель Нянко сказал, что талисман действительно на тебе.

— Да, пожалуйста.

Затем Нацумэ нашел талисман на воротнике рубашки Танумы сзади.

— У меня нет такой вещи.

Танума нахмурился: — Я даже никогда ее не видел...

— Может быть, это Натори Шуичи?

Шинра, только что принявшая ванну и вернувшаяся в комнату, вставила: — Знаешь, этот человек всегда любит делать такие тайные вещи.

— Натори Шуичи?

Танума все еще не знал, кто это.

— Ну, это тот самый, известный киноактер.

Шинра беззаботно махнула рукой.

— Кажется... есть воспоминание.

Похоже, только что, по дороге сюда, я споткнулся обо что-то, а потом один светловолосый мужчина помог мне подняться.

— Это точно он, — Шинра кивнула самой себе.

— М-м-м... Что вы делаете?

Муги открыла глаза, но перед глазами все было расплывчато.

Она слышала только много голосов рядом.

— Муги, ты проснулась!

Шинра поспешно бросилась обнимать Муги.

— Шинра... мне так плохо... — Муги протянула руку, чтобы потрогать лицо Шинры, но рука двигалась в другом направлении.

— Муги, ты не видишь?!

Неужели у тебя жар?

Шинра тут же заволновалась.

Она положила руку на лоб Муги, но не почувствовала ожидаемого жара.

Она недоуменно посмотрела на Нацумэ, затем на Мадару.

— Эм, не могли бы вы выйти ненадолго?

Я хочу поговорить с Мадарой, — Голос Муги звучал очень слабо.

Нацумэ и Шинра посмотрели друг на друга, затем тут же кивнули. Нацумэ, потянув за собой Тануму, который не понимал, что происходит, вывел его наружу, по пути объясняя ему на ухо: "Мадара - это Учитель Нянко".

— Ладно, они ушли.

Что случилось?

Мадара не спешил превращаться обратно в манящего кота.

Он лежал рядом с Муги, глядя на ее расфокусированный взгляд.

— Мадара, я наконец вспомнила...

Почему я такая слабая, но могу материализоваться в мире людей.

Это из-за Рэйко.

Мадара, ты еще помнишь лицо Рэйко?

Была ли она счастлива, когда выигрывала в драках с ёкаями?

Как жаль, я сдалась, даже не подравшись с ней.

— Я не дрался с ней, — Голос Мадары был очень тихим.

— Ах, я совсем забыла.

Мадара, ты, наверное, испугался ее!

Тогда ты помнишь улыбку Рэйко?

Была ли она всегда омрачена?

Я наконец вспомнила.

Это Рэйко сказала, что хочет, чтобы я побыла с ней немного.

А потом, глядя на заходящее солнце, она с тоской пожаловалась: почему ты, Муги, рядом со мной, но тебя никто не видит.

Теперь я понимаю, что она имела в виду.

Рэйко, ты такая глупая.

Она не подружилась с людьми, но на самом деле ей, наверное, все равно было очень важно.

В той или иной степени, она все же надеялась быть признанной людьми, верно?

Поэтому я стала очень-очень стараться стать немного больше похожей на человека.

Учиться одеваться как люди, понимать их странные способы общения.

Что делала Рэйко, то и я делала.

И у меня получилось.

Она сказала, что подарит мне это, когда у меня получится.

Муги подняла руку, на ладони лежал шарик.

— Вот это.

Разве не красиво?

Муги скривила губы, но ничего не видела.

Мадара смотрел на нее без всякого выражения, ожидая, что Муги продолжит.

— Мадара... помнишь, я говорила, что обязательно стану сильнее и буду тебя защищать?

Я не лгала.

Я всегда была очень серьезной.

Я знаю, что у меня осталось не так много времени.

Когда я умру, ты возьмешь этот шарик.

Обязательно возьми, он может спасти тебя.

— ...Почему ты умрешь?

— Эм... на самом деле, когда я впервые смогла материализоваться, это сократило мою жизнь.

Просто я думала, что ёкаи живут очень долго, и ни о чем не беспокоилась.

Честно говоря, я уже удивлена, что продержалась до сих пор.

Когда я увидела Рэйко такой расстроенной, я решила, что буду хорошо ее защищать.

К сожалению, однажды она вдруг сказала мне: "Муги, будь счастлива", а потом исчезла.

Я нигде не могла ее найти.

Со временем я даже забыла, что когда-то был такой человек, который был для меня небом и землей, всем моим миром.

Увидев раненого Мадару, я почему-то почувствовала, что ты очень похож на Рэйко.

Хотя это было подсознательно, но фраза "буду тебя защищать" просто вырвалась.

— Ты глупая?

— Вовсе нет.

Мадара, мне было так хорошо с тобой все это время.

Я так рада, что встретила Нацумэ и Шинру.

Впервые после ухода Рэйко я жила так насыщенно.

Мадара, Мадара, ты меня очень ненавидишь?

— Нет.

Ненавижу тебя.

— Ну и хорошо.

Я думала, Мадара, ты очень ненавидишь слабых ёкаев.

— Очень ненавижу.

...Но не тебя.

— М-м-м, Мадара, я так устала.

Неужели я умираю?

— ...Не говори больше.

— Мадара, обязательно возьми этот шарик.

Это дала мне Рэйко, поэтому ты не можешь его потерять.

В прошлый раз, когда она его потеряла, мне пришлось так долго его искать.

Пока искала, я даже забыла... Я очень глупая?

Муги начала глупо смеяться.

Мадара смотрел на нее, не в силах сказать ни слова.

— Мадара, я скучаю по Рэйко.

Как думаешь, я увижу ее после смерти?

Люди ведь говорят, что после смерти попадают в рай?

Как думаешь, ёкаи могут туда попасть?

Я так хочу увидеть Рэйко.

— ...Ты обязательно ее увидишь.

— Если бы только это было возможно.

Я обязательно найду Рэйко и хорошенько посчитаюсь с ней за то, что она выбросила шарик и бросила меня... — Голос Муги постепенно стихал.

Ее бескровное лицо стало еще более прозрачным.

А потом, наконец, все тело Муги полностью исчезло, словно полностью втянулось в шарик, упавший на землю.

— Глупая.

Такая слабая, а все думает, как защитить кого-то.

Мадара скривил пасть и сжал шарик в лапе.

Умереть так просто, это насколько безответственно.

Что делать тем, кто привык к твоему присутствию?

— Ну что, вы закончили? О чем вы так долго говорите?

Дверь внезапно открылась.

Шинра с нетерпением высунула голову: — Эй, а где Муги?

— ...Умерла.

— Что?

Кто умер?

Что за чушь ты несешь!

— Муги умерла.

— Врешь!

Шинра швырнула талисман: — Ты ее съел?

Как ты мог!

— Нет.

Она сказала, что с самого начала знала, что времени у нее мало.

— ... — Шинра упала на землю, ее лицо было растерянным.

Вошедшие Танума и Нацумэ тоже выглядели недоверчиво.

— Она сказала, что хочет увидеть Рэйко, — Мадара почесал затылок, превратившись обратно в Учителя Нянко.

— Она действительно умерла?

Шинра не двигалась, хотя это был вопрос, она уже не ждала ответа.

— Она умерла так внезапно?

— Ее материализация с самого начала сокращала ей жизнь.

— Она знала?

— Знала.

— Почему?

— Чтобы защитить Рэйко.

— ...

— Этот глупый ёкай.

Рэйко, я найду тебя, а потом останусь рядом и буду тебя защищать.

Прошло столько лет, я стала сильнее?

Рэйко, была ли ты счастлива?

Я так рада, что встретила их.

Рэйко, на этот раз не бросай меня, хорошо?

Я не хочу снова забыть тебя, а потом так тяжело вспоминать.

Так совсем не счастливо.

А потом, Мадара, спокойной ночи.

Спасибо, что ты был рядом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение