Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В полночь, после того как они закончили есть лапшу, события дня измотали всех.
Сунь Бяоху и Сяо Су спали, прижавшись друг к другу на рваной бамбуковой циновке.
В зале стало тихо, слышалось лишь ровное дыхание спящих.
Время шло медленно.
Лю Цзе не смел спать, его глаза были налиты кровью.
Он тоже хотел спать, но не смел, боясь, что если заснет, то уже не проснется.
Когда он увидел Сунь Бяоху и Сяо Су, которых привел Капитан, сердце Лю Цзе наполнилось ужасом.
Да, он боялся Сунь Бяоху и Сяо Су.
Почему?
Потому что в его глазах Сунь Бяоху и Сяо Су были мертвы!
Он ясно видел, как Сунь Бяоху и Сяо Су погибли в автокатастрофе на обочине дороги, так почему же эти двое до сих пор здесь, они не только целы, но и вернулись?
Лю Цзе побледнел от страха при виде этих двоих.
Неужели они призраки?
Лю Цзе смотрел на них налитыми кровью глазами при тусклом свете свечи.
Он хотел проверить, мертвы они или живы.
Он очень хотел рассказать Капитану, рассказать ему, что он своими глазами видел, как эти двое погибли в автокатастрофе из-за дождя.
Но теперь эти двое стояли здесь живые, что, если Капитан ему не поверит?
Что, если он расскажет о том, что видел, его сочтут сумасшедшим и выгонят?
Лю Цзе ворочался, не в силах уснуть.
Наконец, Лю Цзе больше не мог терпеть.
Не потревожив никого, Лю Цзе тихонько поднялся, тусклый свет свечи освещал его бледное лицо.
Он осторожно переступил через спящих попутчиков и подошел к Сунь Бяоху и Сяо Су. Он присел; Сунь Бяоху и Сяо Су обнимались, уткнувшись лицами друг в друга.
Лю Цзе дрожащими руками медленно потянулся к руке Сяо Су, желая проверить, есть ли у нее пульс, осталось ли в теле тепло.
Когда Лю Цзе коснулся Сяо Су, ее рука оказалась ледяной и окоченевшей.
Губы Лю Цзе дрожали, зубы стучали друг о друга.
Глаза невольно наполнились слезами.
Лю Цзе видел, как тела Сунь Бяоху и Сяо Су постепенно менялись, становясь все более жуткими и искаженными.
Сознание Лю Цзе уже начало рушиться, нервная система не могла контролировать себя.
Он видел, как Сяо Су механически повернула голову, ее шея издала скрипящий звук. Она повернула свое искаженное лицо к Лю Цзе, ее выпученные глаза пристально смотрели на него, и она механически произнесла:
— Что-то случилось?
— А-а-а! — Лю Цзе в ужасе вскрикнул!
Сяо Су странно улыбнулась, а затем искаженная фигура перед ним медленно исчезла, снова приняв нормальный вид.
Испуганный крик Лю Цзе разбудил всех.
Все в панике проснулись.
— Что произошло? — спросил Капитан, подойдя.
Лю Цзе был так напуган, что потерял контроль над собой.
Сяо Су обиженно пожаловалась, прижавшись к Сунь Бяоху: — Он… он пытался приставать ко мне.
Лицо Сунь Бяоху изменилось, Капитан подошел и спросил: — Сяо Лю, что случилось? Почему ты не спал и пришел сюда?
Лю Цзе вдруг очнулся, увидев, что все смотрят на него, окружив, с презрением в глазах.
— Это не так! Это не так!
— Она клевещет на меня! Они мертвецы! Они призраки!
Лю Цзе хотел оправдаться, но не мог произнести ни слова.
Если бы он сказал, поверили бы они?
Лю Цзе вдруг почувствовал себя совершенно одиноким и беспомощным.
Капитан смотрел на Лю Цзе, который был в оцепенении, и искренне сожалел, что организовал это автопутешествие.
— Все разойдитесь, разойдитесь. Сяо Лю, возвращайся на свое место, — сказал Капитан.
Сунь Бяоху недобро посмотрел на Лю Цзе.
Когда Лю Цзе встал, все заметили, что он потерял контроль над собой.
В глазах всех было еще больше недоверия, а в глазах Сяо Су — отвращение.
Они считали Лю Цзе просто бесстыдным.
Лю Цзе понял, что все его отвергают, и знал, что любые его объяснения будут бесполезны, все наверняка думали, что он хотел приставать к Сяо Су.
Даже если бы он сказал правду, никто бы не поверил.
Лю Цзе почувствовал отчаяние.
Лю Цзе вернулся на свою циновку и лег на бок.
Все снова успокоились, и вскоре послышался храп. Лю Цзе почувствовал, как чей-то взгляд пристально смотрит ему в спину, он не смел обернуться, боясь увидеть что-то, чего не следовало видеть.
Лю Цзе решил, что как только рассветет, он немедленно покинет это проклятое место, иначе он сойдет с ума.
Как только рассветет, он обязательно уйдет.
Сяо Су немного поворчала в объятиях Сунь Бяоху и снова заснула.
Сунь Бяоху обнимал Сяо Су и продолжал спать.
На рассвете снаружи моросил дождь.
Сунь Бяоху проснулся от холода, исходящего от того, кто был в его объятиях.
Сунь Бяоху открыл глаза, потрогал Сяо Су в своих объятиях, ее тело было ледяным, как кусок льда.
— Сяо Су, Сяо Су.
Сунь Бяоху похлопал Сяо Су, та подняла голову, и Сунь Бяоху от страха потерял сознание.
Только что, когда Сяо Су подняла лицо, это была не Сяо Су, а женщина с бледным лицом, одними белками глаз, красными губами и длинными черными волосами.
— Брат Ху, брат Ху, проснись. — Сунь Бяоху услышал, как кто-то зовет его.
Сунь Бяоху почувствовал, что его тело весит тонну, он медленно открыл глаза и понял, что уже рассвело, а все это было лишь кошмаром.
Увидев обеспокоенный взгляд Сяо Су, сердце Сунь Бяоху потеплело.
— Все собирайтесь, мы готовимся уходить, — позвал Капитан.
— Капитан, на улице все еще идет дождь, — сказал кто-то.
Сунь Бяоху посмотрел на улицу, погода была смертельно унылой, такая погода крайне угнетала.
— Уходим отсюда! — решил Капитан.
И все собрались, собираясь уходить.
В это время вошел Хозяин усадьбы, тот самый молодой человек с седыми волосами, и хриплым голосом сказал: — Гости, дорога из деревни затоплена и перекрыта.
— Что?! — Все запаниковали.
— Хозяин, когда вода спадет? — спросил Капитан, нахмурившись.
— Когда дождь прекратится, вода сама собой спадет, — сказал Хозяин усадьбы.
В одно мгновение настроение у всех упало.
Кто-то попытался позвонить, но это было бесполезно.
Звонок просто не проходил.
— Черт возьми! — Кто-то в ярости швырнул телефон.
Никто не ожидал, что они окажутся здесь в ловушке, и некоторые изменили свой взгляд на Капитана.
Если бы не Капитан, который опубликовал объявление о наборе попутчиков для автопутешествия, они бы не оказались в этом странном месте.
Лю Цзе совершенно не слушал Хозяина усадьбы, он схватил свою сумку и бросился под дождь.
Капитан погнался за ним: — Сяо Лю! Вернись!
— Я не хочу умирать! Не останавливайте меня! Я должен покинуть это проклятое место! — Слова Лю Цзе глубоко поразили каждого, они не могли не заметить странностей этого места, просто никто не осмеливался об этом говорить.
Услышав слова Лю Цзе.
Лица Сунь Бяоху и Сяо Су побледнели.
Неужели Лю Цзе тоже заметил что-то неладное, как и они?
Под дождем Капитан догнал Лю Цзе и схватил его за руку: — Что ты делаешь! Дорога перекрыта наводнением. Если ты сейчас вернешься, это будет самоубийство!
Лю Цзе сердито вырывался: — Отпусти!
Капитан: — Я не могу позволить тебе идти на верную смерть!
Лю Цзе дрожал от злости: — Остаться здесь — значит по-настоящему умереть!
Капитан: — Что за чушь ты несешь!
Лю Цзе оттолкнул руку Капитана: — Капитан, разве вы не чувствуете, что это очень странно? Мы ведь шли по маршруту, и ради этой поездки я давно выучил карту наизусть, но мы необъяснимым образом оказались здесь. Почему? Я все время следовал за всеми, машина Сунь Бяоху была прямо передо мной, и когда мы проезжали развилку, бензовоз переехал их машину, Сунь Бяоху и Сяо Су погибли на месте, но вы все игнорируете их смерть. Я догнал вас, заблудился вместе с вами и оказался здесь. Я хотел рассказать вам о Сунь Бяоху и Сяо Су, но мы застряли, и мобильная связь не работает, как я мог вам сказать?!
— Но! Но… — Лю Цзе стал безумным и потерял контроль: — Но они ожили! Они ожили!
Капитан: — Сяо Лю, успокойся!
— Как я могу успокоиться?! Да! Я знаю, вы мне не поверите! Поэтому я всегда боялся говорить, я боялся, что вы сочтете меня монстром! Сочтете сумасшедшим! Но! Капитан, вчера ночью я действительно видел, как они превратились в призраков. Но осмелился ли я тогда сказать? Нет, не осмелился. Я… я потрогал руку Сяо Су, она была твердой, как у мертвеца!
Лю Цзе взволнованно заплакал, он был слишком напуган.
Если он останется, его разум рухнет.
— Пойдем со мной назад, — успокаивающе сказал Капитан.
— Нет, я не хочу, — настаивал Лю Цзе, — даже если я умру, я не хочу, чтобы они меня убили!
Лю Цзе вырвался из рук Капитана, сел в свой внедорожник и уехал.
Дождь в небе усиливался, и Капитан мог лишь беспомощно наблюдать, как Лю Цзе уезжает и исчезает в дождевой завесе.
Капитан почувствовал упадок духа, это было его самое неудачное автопутешествие.
Капитан сел в свою машину, достал сверток и вернулся в усадьбу.
В горной деревне под дождем, кроме шума дождя, не было ничего.
Место, где на земле был только один звук, заставило нервы Капитана обостриться.
Вчера вечером он привел людей в эту деревню, но не успел как следует осмотреть ее. Теперь, глядя на деревню сквозь завесу дождя, он понял, насколько она разрушена.
Похоже… это заброшенная деревня.
В условиях урбанизации многие люди переехали в города, и многие деревни превратились в заброшенные, оставляя после себя пустыри.
Капитан остро заметил лицо старика, мелькнувшее в старом доме, Капитан резко напрягся, он моргнул, и старик снова исчез.
Капитан вздохнул с облегчением, очевидно, на него повлияли слова Лю Цзе.
С тех пор как Лю Цзе заговорил, на сердце Капитана легла тяжесть.
Тяжесть, но он не собирался верить словам Лю Цзе, он же своими глазами видел, как Сунь Бяоху и Сяо Су приехали сюда, и он встречался с ними, они были живыми людьми с температурой тела и дыханием.
Капитан быстро вернулся в усадьбу.
Когда он вошел в зал, все увидели его, но не увидели Лю Цзе, и их сердца сжались.
Теперь их осталось всего 11 человек.
Осталось всего 11 человек…
Некоторые теперь втайне сожалели, что не ушли с Лю Цзе; если бы они ушли вместе с ним, возможно, они бы уже покинули это проклятое место без электричества и связи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|