Глава 8 (Часть 3)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

О боже мой! Хорошо, что это последний раз, у меня уже пальцы затекли! Но, глядя в ее умоляющие глаза…

Когда я думаю о тебе, слезы наворачиваются на глаза. Когда я вижу тебя во сне, просыпаюсь в одиночестве. Когда я думаю о тебе, стираю слезы тыльной стороной ладони. Когда я вижу тебя во сне, понимаю, что ты всегда рядом… Хочу поцеловать тебя… Хочу поцеловать тебя…

— Достаточно?

Я спросил ее с облегчением.

— Да! Да!

Она закивала головой, как китайская погремушка, и на ее чистом лице расцвела милая улыбка.

— Хорошо, что тебе нравится…

После этих слов между нами повисла тишина. Странное чувство заставило меня занервничать. Не понимаю, как я мог сказать такие двусмысленные слова? Я украдкой взглянул на нее. Улыбка исчезла с ее лица. Но после короткой паузы она разрядила обстановку.

— Да, мне очень нравится!

— О! Ну и хорошо… Эм… Пойдем домой!

Я встал, привычным жестом поправил волосы и посмотрел на нее с "наивным" выражением лица.

— Эм, хорошо.

Она тоже встала, поправила свой чистый розовый рюкзак, высвободила застрявшие под ним волосы, затем взялась за лямки рюкзака и уставилась на меня.

— Пошли…

— Угу…

Последние алые лучи заката растаяли в белесой дымке на горизонте. Стемнело.

— Мо Янь, можешь проводить меня домой?

Она спросила меня с испугом, глядя на внезапно опустившуюся темноту.

— Да, конечно!

Хотя я впервые провожал девушку домой, кто бы отказался в такой ситуации?

На улице наши тени слились в одну. Я осторожно осматривал улицу, людей, здания… Это место было мне совершенно незнакомо.

Неудивительно, ведь я всегда сидел дома.

Она шла за мной, как ребенок, иногда придерживая мой велосипед и указывая дорогу.

Вдруг…

В тот дождливый день у дверей нас ждал щенок. Лазурное небо, тихое звездное небо — словно моя голубая любовь к тебе…

— Ты выучила? Как здорово!

Я был поражен, услышав, как точно она поет мелодию, которую я только что ей сыграл.

— Хе-хе…

Она ничего не ответила, только мило улыбнулась мне, а затем, опустив голову, послушно пошла по следам велосипеда.

Так мы шли, не знаю сколько.

— Вот…

Она остановилась и повернулась ко мне.

Я, уже начавший мысленно жаловаться на "дальний путь", наконец-то смог передохнуть. Черт! Как далеко она живет! Подняв голову, я увидел название ее жилого комплекса — "Жилой комплекс Иань"! О, это, должно быть, лучший жилой комплекс в нашем городе! Оказывается, она живет здесь.

Она легко улыбнулась мне. Я не знаю, что означало выражение ее лица, но оно было таким счастливым и сладким, что мне стало тепло.

— О! Тогда поскорее иди домой!

Я слегка небрежно улыбнулся ей, сел на заднее сиденье велосипеда и смотрел, как она медленно входит в ворота комплекса. Я видел, что она время от времени оглядывается на меня, а я все так же сидел и смотрел на нее, пока ее красивая фигура не исчезла в бледно-серой ночи. Мне тоже пора домой… Развернувшись, я "полетел" домой на велосипеде… Я знаю, что всегда "стремлюсь домой", потому что безумно люблю домашний уют.

Закончив домашнее задание, я от скуки сел за компьютер и случайно наткнулся на сайт авторской музыки. Мне стало интересно, и я зашел посмотреть. Там действительно было много хорошей авторской музыки, будь то рок или рэп, все было очень душевно. Хотя качество звука было не таким хорошим, как у профессиональных записей, чувство нот было действительно прекрасным. Оказывается, "мастеров" очень много!

Из любопытства я зарегистрировался, скачал программу для редактирования музыки Cool Edit Pro, а затем записал песню, которую написал для нее вчера вечером, используя свою старую акустическую гитару и микрофон не очень хорошего качества.

Затем я загрузил запись в свой раздел "Авторское", а также загрузил несколько записей репетиций группы, которые звучали неплохо…

Я глупо ждал, пока администратор сайта одобрит песню. Закрыв окно, я подумал: "Будет ли кто-нибудь ее слушать? Хе-хе, неважно, я просто развлекаюсь…"

До сих пор чувство гордости за свою авторскую работу переполняло меня. Я в спешке закончил домашнее задание, лег в кровать и стал вспоминать сегодняшний день. Хе-хе, если бы можно было описать его вкус, то он был бы сладким, как сахарная вата…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение