Глава 20: Ты служил в армии?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ха-ха, Сяо Хань, вот твой телефон! — Хуан Сучжэнь меняла выражение лица быстрее, чем переворачивала страницы книги, и с улыбкой вернула телефон Хань Ляну.

Несмотря на то, что обычно она была невероятно строга к своим подчиненным, она не была глупой. Этот звонок ясно показал, что отношения Хань Ляна с боссом, сестрой Фан, были необычными.

Если бы Хуан Сучжэнь не знала, что делать, это означало бы, что ее мозг был отбит.

— Бригадир Хуан, я могу идти? — спросил Хань Лян. Хотя он не хотел привлекать к себе столько внимания, но что поделать, если он спешил?

Приходилось быть заметным хотя бы раз.

— Можете, конечно можете! — Хуан Сучжэнь кивала снова и снова, ее улыбка так сильно сжимала морщинки вокруг глаз, что это выдавало ее возраст.

— О, хорошо, спасибо, бригадир Хуан, до свидания! — сказал Хань Лян, поворачиваясь, чтобы уйти. Хуан Сучжэнь поспешно окликнула его: — Хань Лян, подождите...

— О? Бригадир Хуан, что-то еще? — Хань Лян остановился и с сомнением посмотрел на Хуан Сучжэнь.

— Эм... Хань Лян, вы часто встречаетесь с сестрой Фан? — Лицо Хуан Сучжэнь было немного смущенным и неестественным.

— А? Почему вы так спрашиваете? Бригадир Хуан, я действительно спешу, мне нужно идти. — Телефон Хань Ляна зазвонил, это была Фэн Цзинжу. Он тут же повернулся и бросился бежать: — Бригадир Хуан, на самом деле, мы с сестрой Фан не так уж часто встречаемся.

Глядя в сторону, куда исчез Хань Лян, Хуан Сучжэнь задумчиво пробормотала: — Кто в это поверит?

Хань Лян и Фэн Цзинжу вместе отвезли Братеца Хуа в ближайший отель "Венера" и сняли одноместный номер. В процессе этого Хань Лян выдержал вопросительные взгляды со стороны администратора отеля и даже услышал, как тот пробормотал: — Нынешняя молодежь такая раскрепощенная! Они даже играют в "два короля и одну королеву"?

Услышав это, Хань Лян ничего не почувствовал, но лицо Фэн Цзинжу побледнело, и она выглядела так, будто вот-вот взорвется. Если бы Хань Лян не удержал ее, она бы, вероятно, уже вспылила.

— Пошли скорее! — Хань Лян, поддерживая Братеца Хуа, потянул Фэн Цзинжу за собой, и они быстро направились к забронированному номеру с ключом-картой.

Номер 1025!

Расположен в углу на первом этаже слева.

Открыв дверь и войдя, Хань Лян начал суетиться, помогая Братецу Хуа вытереть лицо, снять обувь и так далее. Наконец, он уложил его в кровать, укрыл одеялом и включил кондиционер, после чего успокоился.

— Хань Лян, не ожидала, что ты так хорошо справляешься! — Фэн Цзинжу прикрыла рот, смеясь.

— Сяо Жу, как ты можешь так говорить? С момента, как мы вошли, я суетился как собака, а ты просто сидела и бездельничала, — усмехнулся Хань Лян.

— А что еще? Ты хочешь, чтобы я помогала? Ты посмеешь заставить меня, слабую женщину? — Фэн Цзинжу говорила уверенно.

— ... — Хань Лян потерял дар речи.

— Пошли! Я угощу тебя ужином! — сказала Фэн Цзинжу.

— Снова ужин? — Хань Лян выглядел удивленным, чем вызвал у Фэн Цзинжу закатывание глаз: — Что? Не хочешь?

— Что значит "не хочу"? Просто мне немного неловко, что ты дважды угощаешь...

— Может, ты хочешь угостить?

— ... — Хань Лян на мгновение замер, затем неловко улыбнулся: — Хе-хе! Пусть лучше ты угощаешь! У меня... нет денег!

— Нет денег, а все равно болтаешь ерунду, пошли! — Фэн Цзинжу бросила на Хань Ляна взгляд, затем первой вышла из комнаты. Хань Лян горько усмехнулся и последовал за ней.

Выйдя из отеля, они нашли поблизости "Чжоуцзячжуан" (Дом каши), и вошли.

Найдя столик на двоих, Хань Лян и Фэн Цзинжу сели друг напротив друга. Заказав несколько фирменных блюд, они начали есть и болтать.

Они говорили обо всем на свете, и их отношения стали еще ближе.

Атмосфера была очень приятной, и незаметно они съели большую часть еды.

Выпив немного рыбного супа, Фэн Цзинжу сказала: — Хань Лян, ты можешь мне помочь?

— Говори! Какая помощь?

— Завтра я лечу в США, и, вероятно, вернусь только через неделю. Поэтому я хочу попросить тебя об одном деле, можно?

— Сначала скажи, о чем речь. Кроме грабежей и поджогов, все остальное можно рассмотреть... — усмехнулся Хань Лян.

— Я похожа на такого человека? Дело в том, что Братец Хуа останется здесь на два-три дня, поэтому я хочу попросить тебя побыть с ним вместо меня, пока он не уедет... Не волнуйся, я заплачу тебе, — серьезно сказала Фэн Цзинжу.

— Но мне нужно на работу...

— Ты же работаешь только с пяти вечера?

— Мне нужно выспаться днем!

— Тогда ты можешь взять отгул!

— Я...

— Хватит, не говори больше, решено. — Фэн Цзинжу не дала Хань Ляну никаких шансов возразить и просто приняла решение.

— ... — Хань Лян потерял дар речи. Неужели все женщины такие неразумные?

После еды Фэн Цзинжу оплатила счет. Хань Лян снова выдержал множество неодобрительных взглядов со стороны окружающих. Как же так, он, взрослый мужчина, ужинал с красавицей и позволил ей платить?

Как можно так естественно жить за чужой счет, не вызывая презрения у других мужчин?

— Ладно, в любом случае, это не так... — Хань Лян мог только утешать себя.

Когда они вернулись, было еще рано, чуть больше половины одиннадцатого.

После душа они разошлись по комнатам спать. Поскольку у Фэн Цзинжу был рейс в 4:30 утра, ей нужно было лечь пораньше.

Хань Лян лежал в кровати, размышляя, не позвонить ли сестре Фан, чтобы отпроситься, как вдруг вовремя зазвонил телефон — это была сестра Фан.

— Сяо Лян, ты где сейчас? — тут же спросила сестра Фан.

— Дома, собираюсь спать!

— Братец Хуа устроился?

— Сестра Фан, не волнуйтесь, Братец Хуа сейчас спит в номере отеля, все отлично! — усмехнулся Хань Лян.

— Ха-ха, ну и хорошо, тогда так! Я даю тебе три дня отпуска, ты будешь отвечать за то, чтобы Братец Хуа хорошо провел время. Все расходы я возмещу, и каждый день ты будешь получать тройную зарплату, как тебе?

Вот это да! Неужели сестра Фан и Фэн Цзинжу заранее сговорились?

Иначе почему их слова были так похожи?

Конечно, раз уж ему предложили такую хорошую работу — не ходить на службу, а просто сопровождать человека, — то Хань Лян не мог не согласиться с радостью.

— Сестра Фан, я могу, но есть одна довольно серьезная проблема, которую я должен вам прояснить, — сказал Хань Лян.

— О? Что за серьезная проблема, не стесняйся, говори, — сестра Фан тоже была немного озадачена.

— У меня... у меня нет денег... осталось меньше ста юаней. — В любом случае, обещанное Фэн Цзинжу вознаграждение еще не было выплачено, и у него действительно почти не осталось денег, так что Хань Лян не считал, что сказал что-то не так.

— Ха-ха... — Сестра Фан сначала замерла, затем хихикнула и только через некоторое время сказала: — А я-то думала, что это за серьезная проблема! Любая проблема, которую можно решить деньгами, не проблема! Тогда так: Сяо Лян, какой у тебя номер банковской карты? Я сейчас же переведу тебе сто тысяч юаней на расходы.

Сто тысяч?! Хань Лян чуть не свалился с кровати от испуга. Вот это да, босс есть босс! Сто тысяч юаней она дает так легко, будто это десять юаней.

— Эм... Сестра Фан, я...

— Быстрее, Сяо Лян, у меня есть срочные дела. Скажи мне, и я сейчас же переведу тебе.

— Хорошо! Тогда, сестра Фан, подождите меня немного. — Хань Лян мог только согласиться. Затем он достал кошелек, вынул из него единственную карту Сельскохозяйственного банка, сообщил сестре Фан номер карты, и та, сказав "хорошо", повесила трубку.

Меньше чем через десять секунд раздался сигнал "диди", и Хань Лян получил сообщение о поступлении денег на счет. Он посмотрел — и действительно, это было сто тысяч.

По какой-то причине в сердце Хань Ляна вспыхнуло давно забытое чувство волнения. Честно говоря, он видел и большие суммы, но это было много лет назад.

Что ж, раз возвращать не нужно, то можно и потратить!

Хань Лян быстро успокоился и сосредоточился на Братеце Хуа.

Сестра Фан так беспокоилась о Братеце Хуа, что их отношения, должно быть, были сложнее, чем просто деловые партнеры. Насколько сложными, Хань Лян не знал, но это было явно ненормально.

Что касается самого Братеца Хуа, Хань Лян ничего о нем не знал. Из имеющейся информации он знал лишь, что тот был двоюродным братом Фэн Цзинжу, а также деловым партнером и другом сестры Фан. И это все.

— Братец Хуа, кто же ты на самом деле? — пробормотал Хань Лян, затем выключил прикроватную лампу и погрузился в сон.

На следующее утро, в половине седьмого, Хань Лян проснулся.

После умывания он вышел в гостиную и первым делом увидел стопку денег на журнальном столике. Он подошел, взял их и пересчитал — там было всего пятнадцать тысяч, а под ними лежала записка.

На записке было написано: "Хань Лян, эти пятнадцать тысяч — твое вознаграждение. Если мой двоюродный брат будет доволен, я заплачу тебе еще пятнадцать тысяч, когда вернусь. В общем, я доверяю тебе моего двоюродного брата, спасибо! — Фэн Цзинжу."

— Ха-ха! Неужели небеса прозрели? Все вместе присылают мне деньги! — Хань Лян широко улыбнулся, обнажив белоснежные зубы, небрежно взял пятнадцать тысяч со столика, положил их в карман и вышел.

Ему нужно было пораньше отправиться в отель "Венера", чтобы официально начать свою трехдневную работу по сопровождению. Раз уж он взял деньги, чтобы помочь другим избежать неприятностей, то не было смысла брать деньги и ничего не делать!

Когда Хань Лян вышел из такси, пробежал в отель и собирался направиться к номеру 1046, он увидел Братеца Хуа, который, уже полностью одетый, шел ему навстречу.

— Братец Хуа, доброе утро! Вы завтракали? Может быть...

— Хань Лян, я уже поел. Если ты еще не завтракал, можешь сначала поесть, а потом пойдешь со мной кое-куда. — Улыбка Братеца Хуа оставалась очень добродушной. Его усы-восьмерка, казалось, были специально расчесаны, они были черными и блестящими, что еще больше подчеркивало его мужественность.

— Хорошо! Братец Хуа, подождите меня несколько минут, я быстро. — Человек — это железо, еда — это сталь; пропустишь один прием пищи — будешь голодать. Хотя Хань Лян теперь был нанят сопровождать Братеца Хуа, он ни за что не стал бы работать на голодный желудок.

Он быстро побежал в ресторан отеля, купил несколько булочек с бобовой пастой и чар сиу, а также бутылку молока. Съев все это с максимальной скоростью, Хань Лян вернулся к Братецу Хуа.

— Семь минут двенадцать секунд! — Братец Хуа улыбнулся, посмотрел на часы, затем взглянул на Хань Ляна, в его глазах читалось восхищение: — Хань Лян, ты раньше служил в армии?

Хань Лян слегка улыбнулся, не кивнул и не покачал головой, просто спросил: — Братец Хуа, может, отправимся?

В глазах Братеца Хуа быстро мелькнул острый блеск, но тут же исчез. На его лице тут же появилась добродушная улыбка.

— Мм, хорошо, пошли!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение