Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 13: Поехали ко мне домой!
(AdProvider=window.AdProvider||[]).push({"serve":{}});
— Хорошо, Гокунь, не горячись! — спокойно произнес старик, сидевший в центре дивана.
— Я не горячусь, просто… — Начальник Ван не мог унять гнев, но его прервали, не дав договорить.
— Гокунь, послушай, что скажет старик Жун Гуйпин! — прервал его Жун Сюлун, отец Толстяка Фу. Хотя он и считал, что его сын заслуживает ругани, ему было неприятно, что его шурин, Начальник Ван, так его отчитывает.
Начальник Ван хоть и презирал своего никчемного зятя, но авторитет старика Жун Гуйпина все же уважал.
Настоящее имя Толстяка Фу было Жун Гофу, но ему не нравилось это имя, которое при быстром произношении звучало как «Жунгофу» (отсылка к известному роману), поэтому мало кто знал его полное имя.
Толстяк Фу жалобно посмотрел на старика Жун Гуйпина, безмолвно надеясь, что тот подскажет, что ему делать дальше.
Старик Жун Гуйпин сурово оглядел троих, затем остановил взгляд на Толстяке Фу. Это был его родной внук, и он, конечно, должен был его защищать.
— Сяо Фу, ты действительно поступил неправильно. Твой дядя не зря тебя ругает. Если бы это был я, я бы тебя пристрелил! — Старик Гу откашлялся и продолжил: — Ладно, Гокунь, немедленно отправь людей, чтобы выяснить подноготную этого Хань Ляна. Если он не имеет влиятельного покровителя, просто убейте его и верните пистолет.
— Дедушка, я понял свою ошибку.
— Хорошо, я немедленно займусь этим.
Толстяк Фу и Начальник Ван почтительно ответили один за другим.
— Ладно, раз так, то на этом пока все. Можете расходиться! — Сказав это, старик встал. Жун Сюлун поспешно подошел, чтобы поддержать его: — Папа, иди, я помогу тебе подняться отдохнуть, помедленнее.
Вскоре отец и сын покинули гостиную.
В комнате остались только Толстяк Фу и Начальник Ван.
— Мальчик, что ты застыл? Иди со мной! Если не вернешь пистолет поскорее, я тебя действительно пристрелю!
— Дядя, ты не мог бы перестать говорить о том, чтобы меня пристрелить?
— Хм, сначала верни мне пистолет, иначе я тебя все равно пристрелю!
— Дядя…
Хань Лян вернулся в свою комнату, достал пистолет, отобранный у Толстяка Фу, и внимательно осмотрел его, затем покачал головой: — Такую штуку стыдно показывать, чтобы кого-то напугать.
Сказав это, он с молниеносной скоростью, почти невидимой глазу, разобрал пистолет на части, затем одним движением руки смахнул их в ящик, как мусор, и запер его ключом.
Бросив ключ, Хань Лян не отводил взгляда, его внимание привлекла фотография в другом ящике.
Девушка на фотографии была чистой и красивой, с сияющей и милой улыбкой, особенно ямочка на правой щеке, словно завершающий штрих, придавала ее и без того прекрасной внешности еще больше невинного и беззаботного девичьего очарования.
Легко погладив фотографию, Хань Лян увлажнил уголки глаз и прошептал: — Сяо Мэй, где ты? Где же ты? Ты знаешь, что я все время тебя ищу?
Затем в сознании Хань Ляна тут же всплыли незабываемые воспоминания. Возможно, из-за чрезмерной грусти, он не мог сдержать слез.
В гостиной Фэн Цзинжу только что вышла из душа. Не найдя Хань Ляна, она подсознательно крикнула: — Хань Лян, ты где? Я помылась, теперь твоя очередь!
Подождав немного и не услышав ответа Хань Ляна, Фэн Цзинжу решила подойти и посмотреть.
Подойдя к двери комнаты Хань Ляна, она собиралась постучать, но дверь вдруг со скрипом открылась. Хань Лян высунул голову и, глядя на испуганную Фэн Цзинжу, сказал: — Спасибо, я пойду помоюсь чуть позже.
Сказав это, Хань Лян, не дожидаясь ответа Фэн Цзинжу, тут же закрыл дверь.
Фэн Цзинжу на мгновение замерла, затем, спустя некоторое время, пришла в себя. Она хотела было вспылить, но, вспомнив, что лицо Хань Ляна, когда он открыл дверь, было, возможно, не очень хорошим, она предположила, что он, должно быть, вспомнил что-то грустное. А поскольку женское воображение всегда было довольно сильным, она тут же додумала множество сцен.
— Ладно, он, должно быть, скучает по дому. И правда, человек, который приехал в Вэйхай, чтобы зарабатывать на жизнь, вдали от дома, странно было бы, если бы он не скучал! — Подумав так, Фэн Цзинжу тут же успокоилась.
Хотя она не понимала, почему Хань Лян был в плохом настроении, непреодолимая сонливость заставила Фэн Цзинжу немедленно лечь спать.
Поэтому Фэн Цзинжу, зевая, вернулась в свою комнату.
Хань Лян действительно был не в лучшем настроении. Он лежал на кровати, и в его голове был только образ Сяо Мэй. Он не мог перестать бормотать: — Сяо Мэй, где же ты? Ты знаешь, как сильно я по тебе скучаю, очень сильно скучаю…
— Твой папа ищет тебя, твоя мама ищет тебя, твой дедушка ищет тебя, твоя бабушка ищет тебя… — В этот момент раздался крайне негармоничный звонок телефона. Это звонил телефон Хань Ляна.
Эту мелодию Хань Лян скачал всего несколько дней назад, просто ради забавы. Он не ожидал, что звонок будет иметь такой забавный эффект, и его настроение тут же улучшилось.
Однако, когда он увидел имя звонящего на экране телефона, его настроение снова испортилось.
Сестра Юйци?
Зачем она звонит в такое время?
Если он не ошибается, это, должно быть, ее первый звонок!
В его сердце возникло сомнение, но Хань Лян все же нажал кнопку ответа, и тут же раздался ледяной голос Лю Юйци: — Хань Лян, где ты сейчас?
— Сестра Юйци, я дома, собираюсь спать! — Хань Лян специально повысил громкость последних пяти слов вдвое, цель была уже очевидна.
Но Лю Юйци, казалось, совсем не слышала, она продолжила: — У тебя двадцать минут, спускайся немедленно, я жду тебя!
— Эй, я хочу спать, я так устал… Сестра Юйци… Эй? Ты там? — Хань Лян был в ярости. Черт возьми, я закончил работу, я больше не твой сотрудник, почему ты все еще командуешь мной?
Но не успел он договорить, как Лю Юйци повесила трубку.
— Черт, что это значит? — Хань Лян чуть не разбил телефон от злости.
Однако Хань Лян не был тем, кто поддается импульсам. Он быстро успокоился, встал, оделся и вышел.
Фэн Цзинжу только что заснула в своей комнате. Услышав, как открывается и закрывается дверь гостиной, она не могла не удивиться: — Так поздно, куда это Хань Лян собрался?
Хань Лян сел в лифт и быстро спустился вниз. Затем он подошел к входу в охранный пункт жилого комплекса и увидел Лю Юйци, которая махала ему.
— Сестра Юйци, извините, что заставил вас ждать! — Хотя в сердце Хань Ляна уже неслись тысячи "цаониму", на лице он все же выдавил улыбку, изображая радость.
Ничего не поделаешь, она ведь его начальница!
Чтобы сохранить работу, Хань Лян очень старался.
— Хм, в следующий раз будь пораньше, садись в машину! — Ответ Лю Юйци чуть не заставил Хань Ляна сорваться. И еще "в следующий раз"? Что это за человек такой!
Хань Лян все же забрался в красную Maserati рядом с Лю Юйци. Он сначала открыл дверь, чтобы сесть на заднее сиденье, но Лю Юйци бросила на него взгляд и сказала: — Почему ты садишься назад? Боишься, что я тебя съем?
Раз уж она так сказала, Хань Лян не стал жеманничать и послушно сел на пассажирское сиденье.
По уголкам губ Лю Юйци пробежала едва заметная дуга, но тут же она снова стала холодной как лед. Она грациозно, кошачьей походкой обошла Maserati и села за руль.
После того как машина завелась, Хань Лян робко спросил: — Сестра Юйци, мы… куда едем?
— Ко мне домой! — Ответ Лю Юйци был лаконичен.
— … — Хань Лян на мгновение онемел, открыл рот, чтобы что-то спросить, но тут же потерял дар речи, поэтому ничего не спросил.
Лю Юйци, хотя и держалась высокомерно, казалось, с первого же момента поняла, что хочет спросить Хань Лян, и сказала: — Не думай слишком много, ты мне совершенно неинтересен. Просто у меня дома сломались лейка душа, холодильник и ноутбук, и я никого не могла найти, поэтому и позвала тебя!
Надо сказать, Хань Лян действительно не выносил ее тона. Черт возьми, она просит о помощи, но все равно держится так высокомерно. Если бы не то, что она одна из начальниц, Хань Лян бы и внимания на нее не обратил.
— О, вот как, не волнуйтесь, сестра Юйци, это моя забота.
— Хм, хорошо, держись крепче, я ускоряюсь! — Хань Лян еще не успел сообразить, как увидел, что Лю Юйци резко нажала на педаль газа, и мощная тяга прижала Хань Ляна к сиденью. Если бы он не пристегнулся, то, наверное, уже отлетел бы назад.
— Интересно, оказывается, сестра Юйци — любительница гонок! — В отличие от обычных людей, которые в такой ситуации паникуют, Хань Лян совсем не обратил на это внимания и продолжал сидеть с обычным выражением лица.
Лю Юйци внутренне усмехнулась: — Хм, я знала, что ты не обычный человек. Когда приедем ко мне, посмотрим, как ты себя выдашь!
— Сестра Юйци, вы не боитесь дорожной полиции?
— Нет, все равно владелец этой машины не я.
— … — Неудивительно, что она так безрассудно гоняет!
Хань Лян больше не спрашивал, и Лю Юйци тоже молчала, сосредоточившись на вождении.
Машина, словно спрятавшийся дракон, входящий в бездну, стремительно неслась по дороге, и дорожная полиция ее действительно не останавливала. Впрочем, неудивительно, ведь сейчас было уже за три часа ночи, и дорожные полицейские тоже люди, им тоже нужно спать.
Через двадцать минут Maserati свернула на тенистую аллею, затем медленно сбавила скорость и остановилась перед трехэтажной частной виллой.
Это был район проживания богатых людей Вэйхая, и те, кто здесь жил, были либо богатыми, либо знатными. Простым людям было абсолютно невозможно сюда попасть.
Можно сказать, что обычный человек, возможно, всю жизнь проработает, но даже туалет в здешней вилле не сможет себе позволить!
Отсюда видно, что Лю Юйци тоже была богатой женщиной!
— Выходи! Приехали! — Загнав машину в гараж, Лю Юйци сказала Хань Ляну.
— О, хорошо, сестра Юйци. — Хань Лян ответил и вышел из машины.
— Иди, заходи! — Лю Юйци заперла машину, затем помахала Хань Ляну, а сама подошла к парадной двери, достала ключ и открыла ее.
(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|