Глава 7: Хань Лян — мастер?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— О, конечно! — Хань Лян улыбнулся, взял пиво из рук Сюй Жоци и начал внимательно пересчитывать.

Лицо Сюй Жоци покраснело, как яблоко, она даже не осмеливалась взглянуть на Хань Ляна, а её нефритовые руки постоянно теребили подол ультракороткой юбки, выглядя очень мило.

— Пересчитал, всего тридцать бутылок. Кстати, сколько стоит одна бутылка? — Спустя несколько минут, закончив подсчет, Хань Лян поднял голову и с улыбкой спросил Сюй Жоци.

— Пять юаней за бутылку!

— Хорошо, тогда я посчитаю по восемь юаней за бутылку. Пойдем со мной на ресепшен, чтобы расплатиться. Мне очень жаль, я знаю только общую процедуру, если будут какие-то недочеты, ты всегда можешь найти меня, — искренне сказал Хань Лян.

— Угу, — ответ Сюй Жоци был тихим, как комариный писк, вероятно, только она сама могла его услышать.

Хань Лян хоть и не расслышал, но, увидев её кивок, понял, что дело сделано.

Затем он отвел Сюй Жоци на ресепшен, чтобы расплатиться. После того как Сюй Жоци получила деньги, Хань Лян, следуя принципу "делать добро до конца", лично проводил Сюй Жоци до входа в бар.

— Возвращайся, будь осторожна в дороге, — Хань Лян помахал Сюй Жоци на прощание и повернулся, чтобы вернуться в бар.

— Хань Лян, подожди! — Сюй Жоци внезапно окликнула Хань Ляна. Хань Лян остановился, элегантно повернул голову и спросил: — Что-то еще?

— Эм… — Сюй Жоци чувствовала, что вот-вот задохнется от волнения. С трудом успокоившись, она сказала: — За сегодняшнее… спасибо тебе! И прости! Сегодня я тебя втянула, иначе у тебя не было бы столько хлопот.

— О, ничего страшного, как можно винить тебя за сегодняшнее? — Хань Лян непрерывно махал рукой.

— Какой у тебя номер телефона? Я тебе обязана, ты должен дать мне возможность отплатить, — Сюй Жоци прикусила тонкие губы и набралась смелости, чтобы спросить.

— … — Хань Лян тут же потерял дар речи. Честно говоря, он не очень хотел раздавать свой номер телефона кому попало, но эта девушка никак не походила на плохого человека, поэтому он без колебаний назвал его: — 1898990790. Просто позвони мне, чтобы я понял, кто это, у меня сейчас нет телефона с собой.

— Хорошо, я запомнила, у меня тоже нет телефона с собой, — застенчиво ответила Сюй Жоци.

— Ну ладно, до свидания! — Хань Лян снова помахал рукой и вошел в бар.

— Подож… — Сюй Жоци не успела договорить, как Хань Лян уже исчез. Она досадно топнула ногой и пробормотала: — Неужели я настолько плоха? Тебе даже не интересно было остаться еще на минутку? Хм!

Под «ты» в словах Сюй Жоци, конечно же, подразумевался Хань Лян.

Сложным взглядом окинув вход в Бар "Гром", Сюй Жоци наконец ушла.

Как только Хань Лян вошел в бар, Фан Цзяньжэнь тут же оттащил его в сторону и начал "допрос".

— Старина Хань, ты крут! Пока меня не было рядом, ты провернул такое большое дело, просто офигеть! — сказал Фан Цзяньжэнь.

— Офигеть твоей сестре! — Хань Лян недовольно взглянул на Фан Цзяньжэня и с усмешкой отругал: — Куда ты, парень, спрятался? Когда мне больше всего нужна была помощь друга, ты исчез? Я завел такого друга, это просто наказание!

— Какое еще наказание? Старина Хань, так говорить неправильно. Разве я, Фан Цзяньжэнь, похож на такого человека? — Фан Цзяньжэнь тут же возмутился.

— Не похож! Потому что ты и есть такой!

— Ты… — Поспорив немного, они продолжили работать. В конце концов, они оба были наемными работниками, и нельзя было просто болтать, не работая.

Со временем в баре собиралось все больше и больше людей.

Хань Лян, как бармен, был настолько занят, что у него не было времени даже сходить в туалет. Он был похож на заведенного робота, постоянно в движении.

В отличие от Хань Ляна и его коллег, которые были заняты, как собаки, в офисе владельца на втором этаже бара царила совершенно иная, спокойная атмосфера.

Сестра Фан и Лю Юйци, две владелицы, сидели друг напротив друга.

— Сестра, я просто хочу спросить, что в этом Хань Ляне такого хорошего? Он же простолюдин, не знаю, что ты в нем нашла? — Лю Юйци надула губки, жалуясь.

Сестра Фан нежно откинула прядь волос Лю Юйци и улыбнулась: — Цици, иногда нельзя судить о людях по внешности, ты знаешь?

— Нельзя судить по внешности? Сестра, ты хочешь сказать, что этот Хань Лян непрост? — Лицо Лю Юйци изменилось, и она спросила.

— А иначе? Ты действительно думаешь, что у меня избыток гормонов, и я специально заигрываю с простым работником?

— Но… я просто не вижу, чем он отличается?

— Вспомни внимательно, в первый день его работы… Ты действительно думаешь, что такой бесполезный человек, как Хао Цзоцзо, мог напугать тех хулиганов, которые пришли устраивать проблемы? — сказала Сестра Фан, и её мысли снова вернулись к тому незабываемому моменту.

В то время один из врагов Сестры Фан привел дюжину хулиганов, чтобы устроить беспорядки. По совпадению, охранники Бара "Гром" и несколько телохранителей Сестры Фан были в отпуске или отсутствовали, в общем, никого не было.

В тот день Хань Лян вышел на работу впервые. Как только он вошел, он столкнулся с этими дюжиной хулиганов. Хао Цзоцзо в это время проводил инструктаж для нового сотрудника Хань Ляна.

И тут произошло нечто удивительное.

Хань Лян лишь слегка взглянул на дюжину хулиганов, и они тут же извинились, а затем в панике убежали, спотыкаясь и падая.

В то время Хао Цзоцзо, чтобы похвастаться, специально приукрасил перед Сестрой Фан, как он героически отпугнул этих хулиганов. Что касается роли Хань Ляна, он даже не упомянул.

Но Сестра Фан не была глупой. Хотя внешне она должным образом похвалила Хао Цзоцзо, с того момента Хань Лян официально попал в её поле зрения и стал объектом её пристального внимания.

— Ты говоришь… о том дне? Сестра, судя по твоему тону, ты не хочешь сказать, что за этим стоял Хань Лян? — удивленно спросила Лю Юйци, и в её сердце тут же поднялась волна. Хотя она не хотела признавать, но если слова Сестры Фан были правдой, то этот Хань Лян, должно быть, скрытый мастер.

— Как ты думаешь? Когда я с тобой шутила? — спокойно сказала Сестра Фан.

— … — Лю Юйци на мгновение не знала, что сказать.

— Цици, в будущем присматривай за ним получше, поняла? — Лю Юйци кивнула, и у нее возникла одна мысль.

…Время в суете, несомненно, летит быстрее всего.

Вскоре наступило два часа ночи.

Рабочий день закончился.

Фан Цзяньжэнь, словно преобразившись, взволнованно нашел Хань Ляна и закричал, что хочет пойти перекусить.

— Негодяй, иди сам, я очень устал, хочу вернуться, помыться и лечь спать, — Хань Лян зевнул и потянулся.

— Черт, старина Хань, ну пойдем же, не будь таким занудой, хорошо? — уговаривал Фан Цзяньжэнь, подбираясь к уху Хань Ляна и тихо шепча: — Старина Хань, я же договорился с Фэйфэй и Ланьлань, Фэйфэй моя, а Ланьлань твоя, как тебе?

Фэйфэй и Ланьлань, о которых говорил Фан Цзяньжэнь, были хостес в Баре "Гром".

Так называемые хостес, конечно, не были обычными людьми. В отличие от Хань Ляна, который каждый день работал до изнеможения, они могли получать высокий доход.

Конечно, как они получали этот высокий доход, это было известно всем.

Хань Лян отличался от Фан Цзяньжэня. Он испытывал естественное отвращение к женщинам, которые зарабатывали деньги своим телом. Не то чтобы он презирал их, в конце концов, у каждого свой путь, и, возможно, они действительно были вынуждены так поступать из-за жизненных обстоятельств?

— Пусть все будут твоими! Негодяй, у меня правда дела, развлекайся, а я пошел, — сказал Хань Лян, оттолкнул Фан Цзяньжэня и быстро вышел из раздевалки персонала.

— Старина Хань, ты… ну ты и тип! — Фан Цзяньжэнь досадно сплюнул, а затем, подумав о двух пышных, до невозможности знакомых фигурах Фэйфэй и Ланьлань, почувствовал жар внизу живота.

— Черт, старина Хань, ты ушел, и это твоя потеря, я сегодня устрою двойное свидание, чтобы ты пожалел! — пробормотал Фан Цзяньжэнь, и его настроение тут же улучшилось.

Хань Лян ехал на своем подержанном велосипеде по дороге около двадцати минут, прежде чем вернулся к входу в жилой комплекс, который он снимал.

Жилой комплекс "Цзисян" — это название комплекса, где жил Хань Лян. Хотя оно звучит немного старомодно, и дома здесь довольно старые, зато арендная плата дешевая!

Если бы не дешевая арендная плата, разве стал бы Хань Лян снимать здесь жилье?

На самом деле, если присмотреться, Хань Лян не только не проиграл, но и крупно выиграл.

Подумайте сами, какой мужчина не хотел бы жить в одной квартире с красивой стюардессой? Разве это не самое прекрасное, что может быть на свете?

Блок B, здание 3, квартира 508 — это квартира, которую Хань Лян снимал вместе со стюардессой Фэн Цзинжу.

— Сейчас так поздно, эта девчонка, наверное, еще не вернулась? — Предположив, что в доме никого нет, Хань Лян достал ключ, открыл дверь и вошел.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение