Темные круги под глазами покоряют Город Экс

Когда Вэй Яо, наконец, пережила эти дни и вернулась в школу, прошло уже четыре дня.

Глядя на свое прежнее лицо и вернувшуюся женскую фигуру, Вэй Яо прослезилась от радости.

Ма Тинтин, однако, не разделяла ее чувств. Она ударила Вэй Яо кулаком и закричала:

— Как ты посмела прогуливать уроки?! И даже не позвала меня!

Вэй Яо отшатнулась от удара. Теперь она поняла, что имел в виду Ци Дэлун, говоря о «коровьей силе» Ма Тинтин. У нее чуть внутренности не вывернулись!

Она ждала, что Ма Тинтин, выпустив пар, начнет ее утешать, но та, вопреки обыкновению, выглядела подавленной.

… Неужели тот мощный удар был последним проявлением ее энергии?

Вэй Яо с любопытством подошла ближе и увидела, что глаза Ма Тинтин опухли и стали похожи на грецкие орехи, а под ними красовались огромные темные круги.

— Что случилось? Плохо спала? — спросила Вэй Яо, похлопав Ма Тинтин по плечу.

Ма Тинтин с трудом открыла глаза и прохрипела:

— Не то слово! Мне всю ночь кошмары снились! Ужас какой-то!

— Да ладно! Ты, с твоей-то толстокожестью, и кошмары видишь?! — съязвил Ци Дэлун.

Вэй Яо раньше не обращала на него внимания, но, услышав его голос, повернулась и увидела, что у него тоже темные круги под глазами.

— Ха-ха! — Ма Тинтин тут же оживилась. — Ничего себе, Ци Дэлун! Ты еще и краситься умеешь?! А я и не знала! Вечно ходишь, как оборванец, а оказывается, у тебя есть чувство прекрасного!

— Ты что, слепая? Это не макияж, а синяки! Сама-то чем глаза намазала?.. — сказал Ци Дэлун, наклоняясь, чтобы получше рассмотреть глаза Ма Тинтин.

— Коричневые тени тебе не идут. Выглядишь так, будто тебя побили, — заключил он, качая головой.

Ма Тинтин издала грозный рык.

— Что за дремучесть?! Это у меня глаза опухли! — закричала она и набросилась на Ци Дэлуна.

Ци Дэлун пришел в ярость. Он вытаращил глаза, засучил рукава и хотел было ринуться в драку…

…но его друзья бросились на него и схватили за руки и за ноги, не давая ему сделать и шагу.

— Успокойся, Луня! — кричал один из них. — Не губи себя!

— Луня, одумайся! — кричал другой, обхватив его ноги, словно тот стоял на краю пропасти. — Неужели ты хочешь пожертвовать своей жизнью из-за какой-то ерунды?!

Третий друг, запрыгнув ему на спину, пытался вразумить его:

— Луня, не делай глупостей! Жизнь дороже всего! Жизнь дается только один раз! Успокойся!

Трое друзей, чей общий вес превышал сто килограммов, словно гора, навалились на Ци Дэлуна, не давая ему пройти, и, наконец, он пришел в себя.

Что он творит?! Он же чуть не погиб, пытаясь сразиться с этой фурией!

Ци Дэлуна охватил ужас. Хорошо, что у него есть такие друзья, которые спасли его от безвременной кончины.

Он хотел было поблагодарить их, но вдруг услышал какой-то странный звук.

Он посмотрел вниз и увидел, что его друг, с огромными темными кругами под глазами, задремал, стоя на ногах.

Ма Тинтин, наблюдавшая за этой сценой, усмехнулась.

Странно… Почему у всех темные круги под глазами?

Вэй Яо почувствовала неладное.

Наконец, после того как Вэй Яо хорошенько встряхнула друзей Ци Дэлуна, они пришли в себя.

Ци Дэлун тоже понял, что что-то не так.

— Вам тоже кошмары снились? — осторожно спросил он.

Один из друзей посмотрел на Ци Дэлуна, затем на Ма Тинтин, увидел у них одинаковые темные круги под глазами и воскликнул:

— Вам… Вам тоже?!

Видя, что Ци Дэлун и Ма Тинтин кивают, он смущенно засмеялся.

— Наверное, это просто совпадение… — сказал он.

В этот момент в класс вошел классный руководитель, тоже с темными кругами под глазами.

Все замолчали.

*

Какими бы ни были их догадки, одно было неоспоримо:

Начались Национальные каникулы.

Когда Вэй Яо вернулась домой, папа уже приготовил праздничный ужин.

Наевшись до отвала, Вэй Яо, держась за стену, поплелась в свою комнату. Немного размявшись, чтобы унять урчание в животе, она выключила свет и легла спать.

Она легла так рано, потому что у нее появилась новая подушка.

Подушка с собственным сознанием.

[Объедающаяся снами подушка]: Эта подушка питается снами.

Она может проникать в сны любого человека, с которым ее владелец разговаривал в течение дня, и съедать их.

Но у этой подушки очень привередливый вкус и огромный аппетит. Она не успокоится, пока не насытится.

Внимание: эта подушка не действует на людей, страдающих бессонницей.

Чем страннее и необычнее сон, тем больше он нравится подушке.

Вэй Яо лежала на этой подушке, которую достала из Волшебного кармана, и ворочалась с боку на бок.

Если она не ошибалась, это и был тот самый нарушитель.

Вспомнив о Зеркальном мире, Вэй Яо решила пока понаблюдать за ситуацией.

Вчера все плохо спали, значит, сегодня должны лечь пораньше, — подумала она.

— Начну с Ци Дэлуна, — решила Вэй Яо.

*

В комнате Ци Дэлуна царил идеальный порядок. Кровать была аккуратно заправлена, вещи на столе разложены по местам. Вэй Яо, словно всевидящее око, осматривала комнату. Увидев на полках модели самолетов и авианосцев, она подумала: «Вот уж действительно, внешность обманчива».

Кто бы мог подумать, что такой неряшливый парень, как Ци Дэлун, увлекается военной техникой.

Но самого Ци Дэлуна нигде не было видно.

Хотя все вокруг выглядело очень реалистично, Вэй Яо знала, что это всего лишь сон.

… Нужно найти Ци Дэлуна.

Вэй Яо хотела уже выйти из комнаты, но вдруг услышала какой-то странный звук. Она насторожилась.

— На улицах вечерних огней, внезапно подул холодный ветер… — пел Ци Дэлун в ванной.

— …

— Надо же, он еще и поет, — подумала Вэй Яо.

Ей стало интересно, что же снится Ци Дэлуну.

Она последовала за Ци Дэлуном, который вышел из ванной и вернулся в спальню. Он достал из-под кровати флешку, вставил ее в компьютер и открыл папку с названием «Размышления о принципах марксизма».

Вэй Яо почувствовала неладное и, следуя принципу «не смотри, не слушай», решила держаться подальше от личного пространства Ци Дэлуна.

Сидя на корточках в углу и слушая непонятные звуки, доносящиеся из компьютера, Вэй Яо пожалела, что выбрала этот сон.

Вдруг Ци Дэлун издал душераздирающий крик и с грохотом упал со стула.

Вэй Яо бросилась к нему.

… Кажется, она поняла, что снилось Ци Дэлуну.

Вместо актеров фильма для взрослых на экране были два милых пухленьких Пикачу.

Вэй Яо мысленно посочувствовала Ци Дэлуну.

Надеюсь, он скоро оправится от этого потрясения.

*

Как только Вэй Яо вышла из сна Ци Дэлуна, [Объедающаяся снами подушка] сделала ей выговор.

— Этот сон был не только пошлым и отвратительным, но и аморальным! Он развращает и подрывает нравственные устои общества! Он нанес непоправимый вред моему психическому здоровью и дальнейшему развитию! Я еще раз повторяю: мне нужны странные и интересные сны!

… Странные и интересные сны?..

Вэй Яо задумалась.

— Похоже, мне придется искать новых знакомых, — решила она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Темные круги под глазами покоряют Город Экс

Настройки


Сообщение