Зелье увеличения физической силы

Зелье увеличения физической силы

[Смертоносный Инсектицид] помог Вэй Яо справиться с нападением двойника, но при этом причинил ей невыносимые страдания.

— Все предметы из Волшебного кармана — секонд-хенд, поэтому у них могут быть проблемы со сроком годности.

Хотя [Смертоносный Инсектицид] обладал поразительной силой, у него был один существенный побочный эффект:

— От пользователя исходил ужасный запах.

Примерно как от тушеной селедки с Baihuasheshecao water.

Или как от немытой подмышки потного здоровяка.

Или как от заплесневелого коврика с потными ногами — один вдох, и ты труп.

Эти сравнения одно за другим проносились в голове Вэй Яо.

Она чувствовала себя ужасно. Даже радость от спасения была омрачена этим зловонием.

Тем не менее, Вэй Яо решила вернуться в класс на самоподготовку.

Учеба — свет, а не учиться — тьма. Даже на последнем издыхании нужно стремиться к знаниям.

Вечерняя самоподготовка в Экспериментальной школе длилась до половины одиннадцатого, но, к счастью, учителя не дежурили в классах. Лишь изредка заглядывал кто-то из патрулирующих.

Вэй Яо сидела на последней парте. Она тихонько, на цыпочках, проскользнула в класс через заднюю дверь, но все равно не смогла скрыться от зоркого глаза Ма Тинтин.

… Неужели ее привлек мой запах?

Ма Тинтин многозначительно посмотрела на нее, словно все понимая.

Она передала Вэй Яо записку: «Ноги затекли? Не думала, что у тебя тоже проблемы с… этим. У меня есть банан, хочешь?»

Вэй Яо: «…»

Пусть думает, что у нее запор. Этот ужасный запах, сеющий панику среди населения и нарушающий общественный порядок, пусть останется ее маленьким секретом. Но главное…

— Ты не чувствуешь, чем от меня пахнет? — спросила Вэй Яо.

— Чем? Ну… как обычно.

… Неужели обычные люди не чувствуют запаха [Смертоносного Инсектицида]?

Вэй Яо задумалась.

Она спросила еще нескольких одноклассников, и все ответили, что ничего не чувствуют.

Она только вздохнула с облегчением, как староста, дежуривший за учительским столом, не выдержал. Он подошел к Вэй Яо, сердито постучал по ее парте и вынес последнее предупреждение:

— Прекратите болтать!

Вэй Яо спросила его:

— Староста, от меня чем-то пахнет?

Староста, возвышаясь над ней, строго посмотрел на нее и назидательно произнес:

— Вэй Яо, ты что, духами надушилась? Вы об этом болтали все это время? Вместо того чтобы учиться!

Вэй Яо решила не испытывать судьбу и пообещала, что будет учиться усердно.

Увидев ее раскаяние, староста удовлетворенно удалился.

*

Чтобы сдержать свое обещание, Вэй Яо на следующий день встала пораньше.

Придя в класс, она заметила, что многие выглядят вялыми и поникшими.

Оказалось, что в школе бушевал грипп. Многие простудились и слегли с температурой.

Сосед Ма Тинтин по парте, Ци Дэлун, тоже стал жертвой гриппа. Он так часто сморкался, что у него даже кожа на носу облезла.

Но, превозмогая слабость, он упорно списывал математику у Вэй Яо.

Его хрупкая фигура, обдуваемая холодным ветром, напоминала одинокую осину.

Однако были и те, кто не ценил его упорства, например, Ма Тинтин.

— Смотри, не зарази меня! Не хочу ходить с красным носом.

Ци Дэлун сердито посмотрел на нее, словно осуждая за отсутствие сочувствия и товарищеской поддержки.

Ма Тинтин не обратила на это никакого внимания. Она кивнула в сторону Вэй Яо:

— Пойдем в медпункт, купим лекарства для профилактики?

… Вэй Яо сильно подозревала, что у Ма Тинтин были другие мотивы.

— Да брось ты! Ты же здоровая, как бык, какой тебе вирус? — съязвил Ци Дэлун.

Ма Тинтин шлепнула его свернутой в трубочку газетой по английскому и, схватив Вэй Яо за руку, потащила ее за собой.

Они не обращали внимания на возмущенные крики Ци Дэлуна:

— Блин, опять у тебя коровья сила проснулась!

Как и ожидалось, поток пациентов в медпункте не уменьшился из-за гриппа.

Более того, это был отличный предлог, чтобы приблизиться к врачу Янь Цзину, не притворяясь больной.

Вэй Яо и Ма Тинтин стояли в очереди в аптеку.

Дождавшись своей очереди и купив лекарства от простуды, Вэй Яо вдруг почувствовала, как ее окатило жаром.

… Кажется, ее женские дни решили начаться раньше.

Она повернулась и шепнула об этом Ма Тинтин. Та все поняла и тут же убежала.

К счастью, школьная форма была черной. Вэй Яо, двигаясь со скоростью улитки, поплелась в женский туалет, ожидая помощи от Ма Тинтин.

У курилки она столкнулась со школьным врачом Янь Цзином.

Его волосы были аккуратно зачесаны назад и зафиксированы гелем, белый халат был безупречно чистым. Казалось невероятным, что такой сдержанный и дисциплинированный человек курит.

Вэй Яо удивилась. Рассматривая его с близкого расстояния, она сделала еще одно открытие.

— У Янь Цзина красивые, миндалевидные глаза. Наверное, поэтому он носит очки.

Однако появление Вэй Яо, похоже, смутило Янь Цзина.

Он потер нос, словно от какого-то неприятного запаха.

*

Ма Тинтин вернулась с гордым видом и заветными прокладками.

В тот момент Вэй Яо, уже почти потерявшая всякую надежду, почувствовала себя заново родившейся.

К сожалению, к тому времени Янь Цзин уже ушел.

Вэй Яо сообщила ей эту печальную новость.

Ма Тинтин тут же сникла, как проколотый воздушный шарик. Она сокрушалась, заламывая руки:

— Вэй Яо, нужно было его задержать! Хоть бы упала в обморок или что-нибудь еще придумала! Нужно было дождаться меня!

Вэй Яо решила не говорить ничего, что могло бы еще больше ее расстроить.

К счастью, Ма Тинтин быстро пришла в себя.

Она вскочила на ноги, полная энергии, словно выпила энергетик.

— Пойдем вечером поужинаем? Открылся новый сычуаньский ресторан, отзывы отличные, — с надеждой посмотрела она на Вэй Яо.

… Так и знала!

Ма Тинтин, помимо своего официального титула «мастера по выдавливанию прыщей», была еще и капитаном отряда гурманов города Экс. Она всегда была в курсе всех ресторанных новинок.

*

Вэй Яо еле доплелась до дома. Ее живот был круглым, как шар.

К счастью, ее родители уехали в путешествие и не скоро вернутся, поэтому она могла объедаться, сколько душе угодно.

… Чуть не забыла о главном.

После того, как Вэй Яо пережила ужас в туалете, у нее появилась одна идея.

Она была слишком слабой физически. Для обычного человека это не проблема, но на ее плечах лежала огромная ответственность — защита измерения. Она не могла оставаться таким слабаком.

Поэтому она обратилась к Книге Ответов и узнала, что сегодня вечером появится особый предмет, увеличивающий физическую силу.

Как и ожидалось, из Волшебного кармана Вэй Яо достала небольшой флакончик, похожий на Huo Xiang Zheng Qi Shui.

Он был похож не только упаковкой, но и цветом, и запахом.

[Зелье увеличения физической силы]: Разработано специально для женщин в измерении, где война идет двенадцать месяцев в году. Эффективно повышает боевые навыки, не причиняя вреда здоровью. Незаменимое средство в каждом доме.

Особое примечание: Максимальный эффект достигается при приеме в период ослабленности! Эффект от одного приема сохраняется на всю жизнь!

Хотя Вэй Яо ненавидела запах Huo Xiang Zheng Qi Shui, но, учитывая отличную рекламу и полезные свойства…

…придется потерпеть и выпить эту гадость.

Надеюсь, завтра утром меня ждет приятный сюрприз!

Однако Вэй Яо и представить себе не могла…

…какие невероятные ощущения она испытает через семь часов.

Этот опыт полностью перевернет ее представление о жизни за последние восемнадцать лет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Зелье увеличения физической силы

Настройки


Сообщение