Аура гангстера
Мужчина перед ней был высоким и статным, с красивыми чертами лица, восьмипакетным прессом, бицепсами, трицепсами, рельефными мышцами живота… словом, всем, что нужно.
Все эти факторы вместе создавали образ невероятно привлекательного мужчины, от которого так и веяло тестостероном.
Даже… размеры… были внушительными.
Единственный недостаток заключался в том, что…
Вэй Яо, едва сдерживая слезы, смотрела на свое невероятно красивое отражение в зеркале.
Высокий, длинноногий молодой человек был одет в пижаму с мишками, которая совершенно не соответствовала его образу. Но благодаря потрясающей внешности в этом не было ничего странного, скорее, наоборот, это выглядело мило и забавно.
Нечто между ног недвусмысленно напоминало Вэй Яо…
…что она стала настоящим мужчиной!
Проснуться мужчиной?!
Это какой-то розыгрыш?
Вэй Яо, глядя на свое стройное, но мускулистое тело, нахмурилась.
Такое странное происшествие могло быть вызвано только очередным «подарком» из Волшебного кармана.
Вэй Яо достала вчерашнее «Зелье увеличения физической силы» (на самом деле Huo Xiang Zheng Qi Shui) и перечитала инструкцию.
[Зелье увеличения физической силы]: Разработано специально для женщин в измерении, где война идет двенадцать месяцев в году. Эффективно повышает боевые навыки, не причиняя вреда здоровью. Незаменимое средство в каждом доме.
Особое примечание: Максимальный эффект достигается при приеме в период ослабленности! Эффект от одного приема сохраняется на всю жизнь!
…
Неужели она правильно поняла?
Что значит «максимальный эффект достигается при приеме в период ослабленности»?
Ослабленность — это про… женские дни???
— Значит, теперь мне неделю придется ходить в туалет стоя?
Вэй Яо попробовала поднять большой декоративный камень, который ее отец купил для гостиной.
… Не спрашивайте, зачем в гостиной нужен такой огромный и некрасивый булыжник.
Нужно же уважать увлечения людей среднего возраста! Тем более что главное…
…она смогла его поднять…
Этот камень когда-то вдвоем затаскивали грузчики, а теперь она подняла его одной рукой.
С такой легкостью, словно это была не глыба, а козявка.
Только сейчас Вэй Яо поняла, что такое сила.
Простите ее, раньше она ничего не знала о силе…
Но возникла другая проблема:
Скоро нужно идти в школу, но как ей туда попасть в таком виде…
Хорошо, что родители уехали в отпуск, иначе ей пришлось бы долго объяснять свое преображение.
Вэй Яо в мужском обличье была очень похожа на себя прежнюю, процентов на семьдесят. Черты лица стали чуть более резкими, мужественными…
Но почему… ее длинные, до пояса, волосы остались?!
Пожалуй, это единственное, что не изменилось.
Надо сказать, красивому человеку идет любая прическа. Черные, как шелк, волосы ниспадали на спину Вэй Яо, а в сочетании с холодным, бесстрастным лицом создавали какой-то особый, магнетический образ.
— А-а-а, — Вэй Яо проверила свой голос.
Мир слишком несправедлив! Даже голос стал таким… чарующим.
Вэй Яо подумала, что теперь в эти дни она сможет покорить весь мир.
Но прежде чем начать покорение мира, ей нужно было решить одну серьезную проблему.
Притворившись братом Вэй Яо, она позвонила классному руководителю и сказала, что у нее аллергия. К счастью, ее новый голос сделал свое дело, и первая проблема была решена.
Затем она нашла в шкафу отца самую большую одежду и кое-как натянула ее на себя.
Глядя на свой странный наряд и кое-что еще, что никак не хотело помещаться в одежде, Вэй Яо решила, что ей нужно купить новую одежду.
Ведь теперь каждый месяц несколько дней она будет не девушкой, а… мужчиной.
Вэй Яо старалась сохранять спокойствие. Проблема никуда не делась, просто переместилась чуть ниже.
*
Вэй Яо купила одежду в ближайшем торговом центре.
Как и ожидалось, на нее бросали восхищенные взгляды и охали.
Если бы за красоту сажали в тюрьму, ее бы приговорили к пожизненному заключению.
Если бы за красоту нужно было платить налоги, она бы разорилась.
От мала до велика — все были очарованы Вэй Яо.
— Хмф, выпендрежник, — пробормотал завистливый прохожий.
Его девушка тут же наградила его гневным взглядом и чувствительным ударом.
— Эх, нынешняя молодежь… совсем себя не уважает… кхм, — восьмидесятилетний дедушка под грозным взглядом жены проглотил остаток фразы.
Под пристальными взглядами прохожих Вэй Яо гордо вышла из торгового центра.
*
Разобравшись с последствиями приема некачественного зелья, Вэй Яо решила заняться своими обязанностями Хранителя Измерений.
Проанализировав имеющуюся информацию, она пришла к следующим выводам:
1. Нарушители из другого измерения прибыли из Зеркального измерения.
Они используют зеркала в качестве порталов.
Их цель — занять место людей из этого мира и обрести физическое тело.
2. Судя по имеющемуся опыту, они способны только на физические атаки. Впрочем, возможно, Вэй Яо просто не знает об их других способностях.
3. Нельзя исключать, что некоторым из них уже удалось занять место людей.
— И еще…
Вэй Яо нахмурилась.
У нее появился подозреваемый.
Школьный врач Янь Цзин.
Вэй Яо знала, что запах инсектицида не чувствуют жители этого измерения.
Однако, когда она встретила Янь Цзина у курилки…
…он повел себя так, словно чувствовал этот запах.
Конечно, это могло быть просто совпадение.
Но Вэй Яо доверяла своей интуиции. Янь Цзин был не так прост.
Нужно было проверить свои подозрения.
*
Хэ Ебай, гроза школы, давно не дрался. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. В темном переулке на него напали и избили.
Обычно грозный хулиган был весь в синяках.
И, что самое обидное, в таком жалком виде его увидела девушка.
Это задело гордость Хэ Ебая. Он чувствовал себя униженным.
Хэ Ебай всегда придерживался принципа «что упало, то пропало».
Но в этот раз он не мог успокоиться, пока не отомстит.
Так и началась эта история с кучкой малолетних хулиганов.
Когда Вэй Яо подошла к парковке, она увидела группу подростков, которые средь бела дня собирались устроить драку.
Она собиралась спрятаться на парковке и проследить за Янь Цзином, когда тот выйдет…
…но вместо этого стала свидетелем массового прогула и нарушения дисциплины.
В центре стоял парень с пронзительным взглядом, тонкими губами и дерзкой ухмылкой.
— Чем-то похож на Такию Генджи, — подумала Вэй Яо. Вот только у него были ярко-желтые волосы.
Это немного портило впечатление.
Но это лицо казалось ей знакомым.
Это же… тот парень с лестницы, у которого была ранена рука… и которому она приложила [Сломанную стельку]?..
— Хэ Ебай, школьный хулиган.
Только теперь он снова был похож не на побитого котенка, а на разъяренного пса.
Молодость — это здорово! Раны быстро заживают.
— Подумала Вэй Яо.
Но Хэ Ебай и его «свита» думали иначе.
Из тени вышел высокий молодой человек. Хотя его одежда скрывала фигуру, было видно, что он сильный и мускулистый.
Это был взрослый мужчина, а не драчливый подросток, как они.
Хэ Ебай почувствовал запах соперника, и это его взволновало.
Мужчина подошел к вражескому лагерю и остановился.
Он приподнял бровь, усмехнулся уголком губ.
Становится все интереснее.
Если бы Вэй Яо знала, о чем думает Хэ Ебай, она бы вспомнила, какой особый предмет она активировала.
На самом деле, она получила его еще до [Зелья увеличения физической силы].
Посчитав его бесполезным, Вэй Яо забросила [Ауру гангстера] в [Рюкзак Али-Бабы].
Но забыла ее отключить.
И теперь [Аура гангстера], которая все это время была активна, наконец-то пригодилась.
[Аура гангстера]: Хуанфу Тениу, ученик начальной школы, которого постоянно дразнили из-за нелепого имени, мечтал стать таким же крутым, как его кумиры Ли Шашэнь, Ван Чжумо и Лю Чжаньсянь.
Поэтому он, используя все свои знания, создал этот особый предмет — [Ауру гангстера]. С помощью этого предмета пользователь может создать иллюзию того, что он могущественный гангстер, вселяя страх в противника и заставляя его отступить без боя.
И сейчас Хэ Ебай и его друзья явно попали под действие этой иллюзии.
Они решили, что Вэй Яо — непобедимый… гангстер.
(Нет комментариев)
|
|
|
|