Бог
— Ха-ха-ха-ха-ха-ха, Гето, ха-ха-ха-ха, ха, ха, она, ха-ха-ха-ха-ха, она назвала меня Богом, ты слышал, ха-ха-ха-ха!
Годжо Сатору сидел в классе, держась за живот от смеха.
Сидевшая рядом Иэри Сёко уже устала от этого надоедливого парня и привычно достала из сумки беруши, чтобы заткнуть уши.
Только Гето Сугуру, перелистывавший книгу, слегка закатил глаза, но ничего не сказал, продолжая смотреть в книгу.
Под этот смех в класс вошел Яга Масамичи. Увидев Годжо, который продолжал веселиться, хотя он уже стоял у доски, Яга нахмурился и сказал:
— Высшее руководство спрашивало меня, что это за девочка. Годжо Сатору, объяснись!
Плохой ученик перестал смеяться, но уголки его губ все еще были изогнуты в улыбке. Он скучающе произнес:
— Эй~~~~~ Это же великий Бог заметил просьбу во взгляде Гето, вот я и позволил ей поступить в Высшую Магическую Школу!
По сравнению с Годжо, Гето в глазах Яги все еще оставался хорошим ребенком с правильными взглядами, просто Годжо его испортил.
Яга Масамичи знал, что Гето жалеет слабых. Он вздохнул и, немного поколебавшись, сказал:
— Проклятая энергия этой девочки…
Годжо тут же перебил:
— После выпуска станет ассистентом-наблюдателем. Учитель, вы такой строгий.
На самом деле, дело было не в том, что Яга Масамичи презирал ее. Каким бы слугой Высшего руководства он ни был, в душе он оставался добрым человеком. По-настоящему презирало Касугу Кику именно Высшее руководство.
Годжо, конечно, тоже это знал, потому что его следующей фразой было:
— Они суют нос во все на свете, даже в мои дела лезут. Старые апельсины точно нарываются на смерть, да?
— Сатору! — Яга Масамичи поспешно остановил ученика, видя, что тот совсем распоясался, и, бросив на него строгий взгляд, неохотно начал урок.
А ты в это время, совершенно не подозревая о том, что тебя презирают, собирала свои вещи в детском доме.
Даже если бы ты узнала, что кто-то тебя презирает, ты бы, скорее всего, просто кротко улыбнулась и ничего не сказала.
Тебя презирали с самого детства, ты уже привыкла.
Перед тобой стоял маленький чемоданчик, который купил тебе твой Бог. Сначала он хотел купить большой, но ты тихонько отказалась.
У тебя было очень мало вещей: немного одежды да плюшевый мишка, которого подарил тебе друг из приюта, усыновленный раньше. Больше ничего, что требовало бы большого чемодана.
Кстати, об усыновлении… Твои руки замерли.
На самом деле, многие семьи хотели тебя удочерить, но почему-то в итоге ничего не получалось.
Ты снова слегка улыбнулась.
Наверное, это было указание свыше?
Наверное, именно божественное провидение не давало тебя удочерить так долго, чтобы в особый момент ты встретила особого Бога, который придет и заберет тебя.
Твоя улыбка резанула глаза некоему мужчине, стоявшему за дверью комнаты в приюте. Он мрачно смотрел на тебя, полный убийственного намерения прикончить тебя прямо здесь и сейчас.
Спрятанная бабочка так долго скрывалась, он сорвал столько заявлений на усыновление, она вот-вот должна была достаться ему, но тут выскочил какой-то знатный род и потребовал забрать этого ребенка.
Да еще и такие люди высшего сословия, которым он, директор приюта, не мог отказать.
Эти проклятые люди высшего сословия, и эта проклятая Касуга Кика перед ним!
Ты, со своей слабой проклятой энергией, не почувствовала этого убийственного намерения, но Иэри Сёко, подошедшая сзади к старому директору приюта, его заметила.
Она закурила сигарету. С легкими синяками под глазами и лицом, выражающим вселенскую усталость, она производила отталкивающее впечатление.
— Смотри на ученицу нашей школы почище, старый хрыч, — сказала она.
Директор подпрыгнул от неожиданности.
Он даже не заметил, когда кто-то появился у него за спиной.
Мужчина, чье лицо только что было искажено злобой, тут же низко поклонился Иэри Сёко, заискивающе улыбаясь. Когда он наклонился, его толстый живот вывалился вперед.
Иэри Сёко с трудом подавила рвотный позыв, который не смог перебить даже запах сигаретного дыма.
Государственное финансирование детского дома… Девушка с каштановыми волосами покосилась на живот директора, потом на свою будущую одноклассницу в старой одежде в комнате и подумала.
Наверное, все эти деньги ушли в живот этого толстого, как свинья, мужчины?
Шум снаружи наконец привлек твое внимание. Ты повернула голову и увидела красивую коротко стриженную девушку в такой же школьной форме, как у твоего Бога. Она смотрела на тебя.
А рядом с ней стоял директор, вытирая пот и кланяясь с извинениями.
Это не Бог?
Возможно, твой вопросительный взгляд был слишком очевиден. Иэри Сёко улыбнулась и сказала:
— У них двоих задание, они ушли на задание. Меня попросили забрать тебя.
Ох…
Ты подумала о белоснежных, как облака, волосах твоего Бога и его чистых, как небо, глазах. Сердце на мгновение сжалось от разочарования, что приехал не он.
Но тут же ты снова обрадовалась. Ничего страшного, ведь скоро ты будешь рядом со своим Богом.
Ты благодарно улыбнулась Иэри Сёко, подняла свой уже собранный чемоданчик и подошла к ней.
Ты хотела было поблагодарить директора за годы, проведенные в приюте, но не успела и слова сказать, как Сёко схватила тебя за руку и потащила прочь.
Сев в дорогую машину, в которой ты никогда раньше не ездила, — спецтранспорт Высшей Магической Школы, — ты немного растерянно смотрела в окно.
Вот так просто… ты уезжаешь?
Вместе с проносящимися за окном пейзажами уносились и твои воспоминания о жизни до этого дня.
Казалось, все раны на сердце и все тревожные голоса из прошлого уплывали вдаль вместе с пейзажем. Впереди был свет и дорога, о которых ты никогда не смела и мечтать.
И еще… еще тот Бог, который сказал: «Я защищу тебя».
Бог… Он сказал, что его зовут Годжо Сатору.
Годжо Сатору, Годжо Сатору, Годжо Сатору.
Ты сосредоточенно повторяла это имя про себя, даже вывела указательным пальцем правой руки его имя на своем маленьком чемоданчике. Ты решила выгравировать эти три иероглифа в своем сердце и никогда не забывать.
Точно!
Когда ты молила его о помощи, ты сказала, что отдашь ему все, что у тебя есть.
Понравится ли Богу этот плюшевый мишка в чемодане, которого оставил тебе друг и которым ты так дорожишь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|