Очкарик и двое других уже больше двух суток не пили ни капли воды. Первый день прошел относительно спокойно: они чувствовали только сухость во рту и усталость. Но вчера симптомы стали значительно хуже.
У них началось головокружение разной степени тяжести, губы потрескались до крови, а в горле словно горел огонь. Даже говорить стало трудно.
Кроме Очкарика, никто не верил, что Пэй Сю поделится водой. Они боялись, что на третий день им станет настолько плохо, что они не смогут даже попытаться отнять воду и им останется только ждать смерти.
К тому же, учитывая фактор «призрака», вчера они, не выдержав, сговорились и напали на Цзо Цин и Пэй Сю.
К сожалению, результат оказался плачевным.
А сегодня их состояние еще больше ухудшилось.
Головная боль, слабость, ноги подкашивались, и казалось, что они вот-вот потеряют сознание.
Если они не выпьют воды, то, даже если переживут сегодняшний день, вряд ли доживут до завтра.
Поэтому, несмотря на вчерашнюю стычку, сегодня они снова пришли к двери Пэй Сю.
Очкарик стоял впереди, оглянулся на своих товарищей, поднял руку, чтобы постучать, но засомневался.
— Давай же! — прошипел Козлиная Бородка. — Хочешь умереть от жажды?
Очкарик облизнул губы, глубоко вздохнул, повернулся и, стиснув зубы, постучал в дверь.
— Кто там? — раздался голос Пэй Сю.
— Господин Пэй, — прохрипел Очкарик, облизнув потрескавшиеся до крови губы. — Вы же позавчера говорили, что если мы будем еще живы через два дня, то поделитесь с нами водой? Сегодня третий день… Можно нам получить свою долю?
— Да, господин Пэй, — подхватил Козлиная Бородка. — Мы больше не можем терпеть! У нас кружится голова, руки и ноги ватные. Если мы не попьем, то точно умрем!
Цзо Цин поправила челку и, приоткрыв дверь, посмотрела в коридор. Лысый тоже был там.
Все трое держали в руках контейнеры, которые им выдали ранее, очевидно, готовясь набрать воды.
Она закрыла дверь с презрительной гримасой. Очкарик еще ладно, но как эти двое смеют просить воду после вчерашнего?
— Извините, — ответил Пэй Сю, не открывая двери. — Сейчас я готов поделиться водой только с тем, кто в очках. Остальные, кажется, забыли, как вчера издевались над моей напарницей?
— Откуда нам знать, что вы напарники?! У вас что, на лбу написано?! Да и кто кого издевался?! — вскипел Козлиная Бородка. — Она не только зарезала того мужика, но и меня пырнула! Если бы не правила, мы с Лысым вчера бы тоже отправились на тот свет! А ты говоришь, что мы над ней издевались?! Ты…
Он был сильно возбужден и, похоже, хотел обрушить на Пэй Сю поток ругательств, но, вовремя вспомнив, что пришел просить о помощи, замолчал.
— Да, это не мы над ней издевались, — поспешно добавил Лысый, заискивающе понизив голос. — И с ней же ничего не случилось… Господин Пэй, умоляем вас! Только вы можете нам помочь! Вы же добрый человек, вы не позволите нам умереть от жажды!
— Господин Пэй, у меня осталась половина буханки хлеба, — сказал Очкарик. — Если вы поделитесь со мной водой, я отдам вам хлеб. Пожалуйста.
Пэй Сю все еще не открывал дверь: — Я дам вам воды, когда они уйдут. Если вы будете стоять здесь все вместе, то, извините.
Как только он это сказал, Козлиная Бородка взбесился и пнул дверь: — Черт! Что за бессердечный эгоист?! Не думай, что раз мы тебя о чем-то просим, ты можешь задираться! Не дашь, да? А ну открой дверь, я тебя сейчас прикончу!
Он продолжал ругаться и, как разъяренный бык, налетал на дверь.
Лысый, видя это, подумал, что все пропало. После такого Пэй Сю даст им воды, только если окажется святым. Впрочем, он и не питал особых надежд… Стиснув зубы, он присоединился к Козлиной Бородке.
Дверь сотрясалась от ударов, но, в отличие от двери в ванную, была гораздо прочнее и не собиралась поддаваться.
Очкарик же отошел к стене и, вжавшись в нее, молча наблюдал, не вмешиваясь и не пытаясь остановить своих товарищей.
Возможно, он был самым умным из них. Он не вставал ни на чью сторону и, кто бы ни победил, все равно получил бы воду.
Что касается тех двоих, то, вероятно, после вчерашнего избиения они снова решили задирать Пэй Сю, потому что считали его слишком добрым, чтобы причинить им серьезный вред, и думали, что смогут одолеть его вдвоем.
Цзо Цин открыла дверь и с интересом наблюдала за происходящим, вертя в руках нож. Через мгновение уголки ее губ изогнулись в зловещей улыбке.
—[Зрители]: Понятно, сейчас она что-нибудь учудит.
—[Зрители]: Знакомое выражение лица… Таким же она была, когда бросалась тараканами…
Пэй Сю хмурился, глядя на дрожащую от ударов дверь и слушая грязные ругательства, доносившиеся из коридора. Его терпение было на исходе.
Он взялся за ручку двери, ожидая следующего удара, чтобы распахнуть ее и заставить нападавших упасть.
Но в этот момент он услышал громкий и ясный голос.
— Эй, вы что, совсем идиоты?
Цзо Цин, прислонившись к дверному косяку, скрестила руки на груди и с беззаботным видом смотрела на троицу.
Очкарик, увидев ее, невольно вздрогнул.
— Ты еще смеешь высовываться?! — прорычал Козлиная Бородка, стиснув зубы. — Я тебя сегодня точно убью!
Он бросился к ней, но Цзо Цин, не двигаясь с места, спокойно сказала: — Вам же просто пить хочется? Здесь этого добра навалом, зачем так себя вести?
Козлиная Бородка остановился, его лицо несколько раз изменилось в цвете. — Что ты опять задумала?
Цзо Цин невинно моргнула: — Пить можно не только воду. В крайнем случае, сойдет и человеческая кровь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|