Глава 9

107

Би Диди сказал, что я совсем не пишу о наших милых моментах, не добавляю эти сладкие детали.

Я искренне спросила:

— У нас есть какие-то сладкие милые моменты? Разве наши будни — это не то, что я тебя ругаю, а ты меня?

Би Диди: — ...

Би Диди нечего было ответить.

108

Рассказала Би Диди, что злюсь на свою соседку по комнате. Би Диди спросил, почему я злюсь.

Я сказала, что во вторник вечером она говорила мне, что ей не нравится тот парень, что он сутулый, и ей стыдно ходить с ним, и что она чувствует себя виноватой, отказав ему. Я ее искренне утешала, а сегодня вечером она пошла с ним в отель, а завтра утром собирается смотреть рассвет.

— Меня это, черт возьми, так разозлило! Если я еще раз поверю бабьим сказкам за четыре года бакалавриата, я собака.

Би Диди вздохнул и сказал, что теперь я понимаю, каково ему, когда он уговаривает меня лечь спать пораньше, а я его не слушаю.

— Это что, одно и то же, черт возьми?

Би Диди: — Ладно, ладно.

109

Мне очень нравятся вареные каштаны, те, что в вакуумной упаковке.

Однажды осенью Би Диди купил мне целую корзину каштанов, такую, с какой ходит девочка, собирающая грибы.

...Я ела их весь месяц, с начала до конца, до тех пор, пока не захотела видеть каштаны еще лет пять.

110

Би Диди сказал, что несколько артистов из его компании устраивают совместный ужин, можно приходить с семьями, и спросил, хочу ли я пойти.

Я сказала, что занята.

— Та актриса, которая тебе нравится, тоже придет.

— Иду, иду, иду!

111

Скучаю по Би Диди, мы не виделись уже месяц.

112

Вчера дома перегорела лампочка. Я читала, читала, и вдруг мир перед глазами погрузился во тьму.

Готовиться к экзамену на сертификат преподавателя — это ужасно раздражающее занятие. В тот момент, когда стало темно, я даже подумала, не ослепла ли я от учебы.

На самом деле, ничего страшного, что лампочка перегорела. Я могла спуститься в супермаркет, купить лампочку, выключить рубильник и сама ее поменять.

Но то ли потому, что я давно не видела Би Диди и скучала по нему, то ли потому, что подготовка к экзамену меня сильно угнетала, в общем, я вдруг сломалась.

Сидела, обняв телефон, и просто плакала.

Честно говоря, было ощущение, что я нашла себе парня, но это как будто нашла пустоту, воздух.

Чуть не отправила Би Диди: "Давай расстанемся".

Удержалась, собралась с духом и приготовилась спуститься вниз за лампочкой.

И тут, как назло, звонит Би Диди.

— Биби, чем занимаешься? — Как только раздался голос Би Диди, я не выдержала.

Би Диди тут же понял, что с моим голосом что-то не так, хотя я еще ничего не сказала.

— Что случилось? Говори, сокровище, не молчи.

— Би Диди... — Я шмыгнула носом, зрение совсем затуманилось. — Дома лампочка перегорела... Этот... дурацкий... экзамен, я правда больше не могу готовиться.

Я забыла, что Би Диди мне говорил, в любом случае, утешительные слова у всех примерно одинаковые. Я только услышала последнюю фразу Би Диди:

— Не плачь, ничего страшного. Ты пока поживи в отеле одну ночь, я сейчас вернусь и починю тебе. Деньги на отель я переведу.

Я вообще не приняла его слова всерьез. Я сказала: "Ты что, дурак? Ты же в Хэндяне, туда-обратно больше тысячи километров, потратишь несколько тысяч на билеты, только чтобы починить лампочку?" И повесила трубку.

На самом деле, в глубине души я немного обиделась.

Умывшись, я собралась и вышла.

Только дошла до середины супермаркета, как телефон завибрировал. Открыла, а там звонок от ассистента Би Диди. Ответила, и услышала:

— Сестренка, ты где? Ты не двигайся, ладно? Ничего страшного, я сейчас найду кого-нибудь, кто починит тебе лампочку.

В итоге все равно Би Диди нашел человека, который мне все починил.

Когда я выключила свет и легла в кровать, то непонятное настроение уже стало намного лучше.

Все-таки сердце смягчилось, и я ответила Би Диди. Он прислал мне больше десяти сообщений, а я их даже не видела.

Я написала, что лампочку починили, я в порядке, занимайся своими делами.

Би Диди ответил: "Хорошо, ложись спать пораньше, спокойной ночи".

В полусне-полуяви вдруг почувствовала, как меня кто-то обнимает. Знакомый запах. Я даже не открыла глаза, но рука сама потянулась, и я сонно пробормотала:

— Би Диди?

— Угу, — раздался голос Би Диди над моей головой. Да, он обнял меня целиком. Би Диди сказал: — Спи, я вернулся, умница.

Он вернулся.

Он правда вернулся.

Мой Би Диди всегда держит свое слово.

Как хорошо.

Би Диди вытер мне слезы:

— Глупышка, чего плачешь? Скучала по мне, а не сказала. Я видел, как ты занята в последнее время, и боялся, что если возьму отгул и вернусь, это помешает твоей учебе.

Ладно, спи. Завтра я не уезжаю, не волнуйся.

Позже я узнала, что Би Диди, чтобы успеть вернуться и провести со мной один день, после возвращения на съемочную площадку три дня подряд работал в ночные смены, чтобы наверстать график.

Наш Би Диди такой хороший, такой хороший.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение