Глава 8: Возвращение к началу (Часть 2)

Шангуань Чунь попыталась встать, но тут же снова села, не удержавшись на ногах.

— Господин Хуа, моей ноге стало хуже. Боюсь, мы задержимся с возвращением.

«В такой ситуации, само собой разумеется, Хуа Маньлоу должен был понести ее на спине. Как вовремя разболелась нога», — подумала Чэнь Муяо.

Но он лишь помог ей встать и медленно пошел рядом, поддерживая ее. Чэнь Муяо вспомнила, как сама подвернула ногу, и не могла понять его поведения.

Выбравшись на берег, они оказались не так уж далеко от Цзяннаня. Всего за день они добрались до Таохуа Бао и встретились с Хуа Жулином. Выслушав историю семьи Шангуань, он вздохнул и сказал, что это он виноват в их бедах. Если бы он тогда не передал семье Шангуань нижнюю часть Карты горного жилища, их бы не преследовали, и он бы не потерял с ними связь.

Хуа Маньлоу был потрясен. Оказывается, Карта горного жилища состояла из двух частей, и одна из них когда-то хранилась в семье Хуа.

— Отец, разве Карта горного жилища — не редчайшее сокровище из страны Нюроу Тан? Как она оказалась в нашей семье?

Хуа Жулин вздохнул и покачал головой. Он вкратце упомянул, что их предок побывал в той стране и выкрал Карту горного жилища. Однако верхняя часть карты пропала без вести. Теперь, когда семью Шангуань преследовали, нижняя часть, вероятно, тоже утеряна.

Затем он с удовлетворением посмотрел на свою будущую невестку и велел Хуа Маньлоу не предавать дружбу их семей и не обманывать преданное сердце Шангуань Чунь.

Чтобы выполнить обещание, данное семьями в детстве, Хуа Жулин решил сначала поженить их, а затем отправить на гору Наньюэ, чтобы выяснить все подробности.

Хуа Маньлоу не успел возразить, как Хуа Жулин уже все решил. Он хотел сначала обсудить это с отцом, но тот принял решение, не спросив его согласия.

Отослав всех, Хуа Жулин оставил Шангуань Чунь в комнате. Чэнь Муяо сделала вид, что уходит, но тайком вернулась и припала ухом к двери, подслушивая. Она знала, что поступает нечестно, но очень хотела узнать, о чем они говорят.

Голос Хуа Маньлоу был твердым и спокойным.

— Чунь Эр, я не могу сейчас на тебе жениться.

— Я знаю, господин Хуа. Вы с детства видели во мне только сестру. Но я, в отличие от вас, не могу видеть в вас только брата.

Дружба детства — это прекрасная история, но увы, они называли друг друга братом и сестрой. Кто мог бы довольствоваться лишь сестринскими чувствами к такому благородному и светлому человеку, как Хуа Маньлоу?

— Девушка Муяо, господин разговаривает в комнате с девушкой Шангуань. Вы что-то хотели? — громко крикнул подошедший сзади Хуа Пин.

— А-ха-ха, я… я тут кое-что искала, уже нашла… — пробормотала Чэнь Муяо.

«Ну и голос у этого Хуа Пина! Зачем так кричать? Чтобы все вокруг услышали?» — подумала она.

— Девушка Муяо, вы что-то уронили? — Дверь внезапно открылась, и на пороге стоял Хуа Маньлоу.

Она испуганно покраснела и, запинаясь, пробормотала, что уже нашла потерянное, после чего быстро убежала.

Неизвестно, кто распустил слух о свадьбе в семье Хуа. Все было еще на стадии обсуждения, но по улицам и переулкам уже разнеслась весть о назначенном благоприятном дне.

Чэнь Муяо бесцельно бродила по улице и услышала за спиной перешептывания.

— Это не та ли, что называла себя невестой седьмого господина Хуа? Но я слышал, семья Хуа собирается женить его на девушке из рода Шангуань.

— В наше время кого только не встретишь. Наверное, седьмой господин Хуа слишком добр, вот его и обманули. Хотела нажиться, воспользовавшись случаем. Людские сердца коварны.

Обычно ее не волновали сплетни, но сейчас ее выставили бессовестной мошенницей, охотящейся за деньгами. Это ее разозлило и обидело.

Она с аппетитом ела танхулу, купленное на улице, и хотела поскорее вернуться домой, но столкнулась с тем самым Чжоу Юаньваем, который устраивал метание вышитого мяча.

Он презрительно посмотрел на Чэнь Муяо.

— Девушка Чэнь, ваши слова в тот день слышали все. Теперь слухи развеялись сами собой, а вы еще смеете мешать браку наших семей! Вы не просто мошенница, охотящаяся за деньгами, но и невоспитанная деревенщина, которая только и умеет, что портить другим жизнь!

Ей и так было обидно, а тут еще и это. Гнев захлестнул ее. Она швырнула танхулу на землю и решительно подошла к нему.

— Ну и что с того? Да, я мошенница! Не только деньги их семьи хочу заполучить, но и самого Хуа Маньлоу! Да, я невоспитанная девчонка! А вы, такой воспитанный, позволяете себе орать на девушку посреди улицы, как базарная баба? По-моему, это вы сами метите на богатство семьи Хуа! Не удалось породниться, вот и затаили злобу! Жаль вас, но они все равно не собираются иметь с вами дел!

— Ты…

— Что «ты»? Дорогу! — Она плечом растолкала толпу зевак. С такими людьми, которым лишь бы придраться, нужно быть жесткой. Решили, что она слабачка, которую можно обижать?

Слухи об их с Хуа Маньлоу отношениях и так ходили повсюду, а теперь ее репутация, похоже, окончательно испорчена.

Надувшись, она села на то самое место у моста, где они смотрели на речные фонари. Сейчас здесь было на удивление пустынно. Похоже, даже самое оживленное место когда-нибудь становится тихим.

— Сестренка, держи, — раздался за спиной детский голосок. Мальчик держал в руках две палочки танхулу.

Чэнь Муяо посмотрела на милое круглое личико, потрепала мальчика по щеке и, присев, мягко спросила:

— Почему ты даешь это сестренке?

— Потому что… потому что один братик попросил передать тебе. Эта палочка — тебе, а эта — мне. Он сказал, что от сладкого становится веселее.

Сказав это, мальчик развернул свою палочку танхулу и принялся ее облизывать.

Чэнь Муяо огляделась по сторонам, но никого не увидела. Она взяла танхулу. Братик? Неужели Лу Сяофэн вернулся?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Возвращение к началу (Часть 2)

Настройки


Сообщение