Шангуань Чунь попыталась встать, но тут же снова села, не удержавшись на ногах.
— Господин Хуа, моей ноге стало хуже. Боюсь, мы задержимся с возвращением.
«В такой ситуации, само собой разумеется, Хуа Маньлоу должен был понести ее на спине. Как вовремя разболелась нога», — подумала Чэнь Муяо.
Но он лишь помог ей встать и медленно пошел рядом, поддерживая ее. Чэнь Муяо вспомнила, как сама подвернула ногу, и не могла понять его поведения.
Выбравшись на берег, они оказались не так уж далеко от Цзяннаня. Всего за день они добрались до Таохуа Бао и встретились с Хуа Жулином. Выслушав историю семьи Шангуань, он вздохнул и сказал, что это он виноват в их бедах. Если бы он тогда не передал семье Шангуань нижнюю часть Карты горного жилища, их бы не преследовали, и он бы не потерял с ними связь.
Хуа Маньлоу был потрясен. Оказывается, Карта горного жилища состояла из двух частей, и одна из них когда-то хранилась в семье Хуа.
— Отец, разве Карта горного жилища — не редчайшее сокровище из страны Нюроу Тан? Как она оказалась в нашей семье?
Хуа Жулин вздохнул и покачал головой. Он вкратце упомянул, что их предок побывал в той стране и выкрал Карту горного жилища. Однако верхняя часть карты пропала без вести. Теперь, когда семью Шангуань преследовали, нижняя часть, вероятно, тоже утеряна.
Затем он с удовлетворением посмотрел на свою будущую невестку и велел Хуа Маньлоу не предавать дружбу их семей и не обманывать преданное сердце Шангуань Чунь.
Чтобы выполнить обещание, данное семьями в детстве, Хуа Жулин решил сначала поженить их, а затем отправить на гору Наньюэ, чтобы выяснить все подробности.
Хуа Маньлоу не успел возразить, как Хуа Жулин уже все решил. Он хотел сначала обсудить это с отцом, но тот принял решение, не спросив его согласия.
Отослав всех, Хуа Жулин оставил Шангуань Чунь в комнате. Чэнь Муяо сделала вид, что уходит, но тайком вернулась и припала ухом к двери, подслушивая. Она знала, что поступает нечестно, но очень хотела узнать, о чем они говорят.
Голос Хуа Маньлоу был твердым и спокойным.
— Чунь Эр, я не могу сейчас на тебе жениться.
— Я знаю, господин Хуа. Вы с детства видели во мне только сестру. Но я, в отличие от вас, не могу видеть в вас только брата.
Дружба детства — это прекрасная история, но увы, они называли друг друга братом и сестрой. Кто мог бы довольствоваться лишь сестринскими чувствами к такому благородному и светлому человеку, как Хуа Маньлоу?
— Девушка Муяо, господин разговаривает в комнате с девушкой Шангуань. Вы что-то хотели? — громко крикнул подошедший сзади Хуа Пин.
— А-ха-ха, я… я тут кое-что искала, уже нашла… — пробормотала Чэнь Муяо.
«Ну и голос у этого Хуа Пина! Зачем так кричать? Чтобы все вокруг услышали?» — подумала она.
— Девушка Муяо, вы что-то уронили? — Дверь внезапно открылась, и на пороге стоял Хуа Маньлоу.
Она испуганно покраснела и, запинаясь, пробормотала, что уже нашла потерянное, после чего быстро убежала.
Неизвестно, кто распустил слух о свадьбе в семье Хуа. Все было еще на стадии обсуждения, но по улицам и переулкам уже разнеслась весть о назначенном благоприятном дне.
Чэнь Муяо бесцельно бродила по улице и услышала за спиной перешептывания.
— Это не та ли, что называла себя невестой седьмого господина Хуа? Но я слышал, семья Хуа собирается женить его на девушке из рода Шангуань.
— В наше время кого только не встретишь. Наверное, седьмой господин Хуа слишком добр, вот его и обманули. Хотела нажиться, воспользовавшись случаем. Людские сердца коварны.
Обычно ее не волновали сплетни, но сейчас ее выставили бессовестной мошенницей, охотящейся за деньгами. Это ее разозлило и обидело.
Она с аппетитом ела танхулу, купленное на улице, и хотела поскорее вернуться домой, но столкнулась с тем самым Чжоу Юаньваем, который устраивал метание вышитого мяча.
Он презрительно посмотрел на Чэнь Муяо.
— Девушка Чэнь, ваши слова в тот день слышали все. Теперь слухи развеялись сами собой, а вы еще смеете мешать браку наших семей! Вы не просто мошенница, охотящаяся за деньгами, но и невоспитанная деревенщина, которая только и умеет, что портить другим жизнь!
Ей и так было обидно, а тут еще и это. Гнев захлестнул ее. Она швырнула танхулу на землю и решительно подошла к нему.
— Ну и что с того? Да, я мошенница! Не только деньги их семьи хочу заполучить, но и самого Хуа Маньлоу! Да, я невоспитанная девчонка! А вы, такой воспитанный, позволяете себе орать на девушку посреди улицы, как базарная баба? По-моему, это вы сами метите на богатство семьи Хуа! Не удалось породниться, вот и затаили злобу! Жаль вас, но они все равно не собираются иметь с вами дел!
— Ты…
— Что «ты»? Дорогу! — Она плечом растолкала толпу зевак. С такими людьми, которым лишь бы придраться, нужно быть жесткой. Решили, что она слабачка, которую можно обижать?
Слухи об их с Хуа Маньлоу отношениях и так ходили повсюду, а теперь ее репутация, похоже, окончательно испорчена.
Надувшись, она села на то самое место у моста, где они смотрели на речные фонари. Сейчас здесь было на удивление пустынно. Похоже, даже самое оживленное место когда-нибудь становится тихим.
— Сестренка, держи, — раздался за спиной детский голосок. Мальчик держал в руках две палочки танхулу.
Чэнь Муяо посмотрела на милое круглое личико, потрепала мальчика по щеке и, присев, мягко спросила:
— Почему ты даешь это сестренке?
— Потому что… потому что один братик попросил передать тебе. Эта палочка — тебе, а эта — мне. Он сказал, что от сладкого становится веселее.
Сказав это, мальчик развернул свою палочку танхулу и принялся ее облизывать.
Чэнь Муяо огляделась по сторонам, но никого не увидела. Она взяла танхулу. Братик? Неужели Лу Сяофэн вернулся?
(Нет комментариев)
|
|
|
|