Глава 8: Она умирала с голоду

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бай Цзысюань тут же вскочил, подхватил Бай Саньсань и рванул стометровку в гостиную.

Голова Бай Саньсань всю дорогу так тряслась, что она чуть не потеряла сознание.

Если бы она не была так голодна и слаба, то непременно отшвырнула бы его одним взмахом рукава.

Тем временем в главной зале резиденции премьер-министра.

— Бах! — Герцог Сун резко хлопнул по столу, заставив слуг вздрогнуть.

Стоящая на коленях Бай Шуан'эр громко заплакала.

— Хоть моя драгоценная внучка и не в себе, но она законная дочь премьер-министра! Бай Сюйань, как ты заботишься о Саньсань?! Я знаю, что ты презираешь Саньсань за её врождённую глупость. Если ты не можешь обеспечить ей безопасность, я заберу свою внучку обратно, и мы, семья Сун, сами о ней позаботимся!

Герцог Сун гневно отчитал его.

Закончив, он ещё раз бросил взгляд на Бай Шуан'эр: — Что ты ревёшь? Только и умеешь, что плакать!

Бай Шуан'эр тут же сжала губы, сдерживая рыдания, но слёзы всё равно текли ручьём.

Премьер-министр Бай Сюйань успокаивающе произнёс: — Герцог Сун, успокойтесь. Это действительно вина служанки, я уже отправил её прочь. Саньсань — моя дочь, и я, конечно, не желаю ей зла.

— Герцог Сун, вы можете злиться сколько угодно, но почему вы так грубы с нашей Шуан'эр? Это не её вина. Если хотите кого-то винить, вините ту служанку! — проговорила красивая, величественная женщина, сидевшая на главном месте.

Она недовольно фыркнула: — К тому же, Шуан'эр тоже там была, почему с ней ничего не случилось, а Бай Саньсань сама прыгнула вниз? Разве не потому, что она не в себе? Как же генерал Сун может злиться на Шуан'эр?

Услышав это, лица герцога Сун и трёх его могучих сыновей, стоявших позади, стали крайне мрачными.

— Принцесса Пинъян хочет сказать, что в опасности виновата моя внучка, потому что она не в себе? — холодно спросил герцог Сун.

— Дедушка! Папа! Саньсань больше не глупая! — Бай Цзысюань подбежал, неся Бай Саньсань на руках, и запыхавшись, опустил её на пол.

Хотя Бай Цзысюань тоже занимался боевыми искусствами, ему было всего двенадцать лет, и такой забег дался ему нелегко.

Бай Саньсань, оказавшись на полу, оглядела гостиную, проигнорировав всех, и устремила взгляд на тарелку с фруктами и выпечкой.

Она тут же подошла, взяла угощение в руки и начала есть.

Она умирала с голоду.

В одно мгновение все взгляды в гостиной сосредоточились на Бай Саньсань, наблюдая, как она ест.

Бай Саньсань всегда привыкла есть медленно, тщательно пережёвывая, поэтому ела она неторопливо, и её маленький, изящный вид был весьма приятен глазу.

Бай Сюйань, глядя на Саньсань, нахмурился, и в его глазах мелькнула сложная гамма чувств.

Саньсань была так похожа на свою мать. Каждый раз, видя её лицо, он вспоминал лицо покойной жены.

Если бы не… если бы не этот глупый ребёнок, его жена не умерла бы при родах.

Каждый раз, когда он видел Бай Саньсань, в его сердце поднималась волна обиды.

Поэтому все эти годы он не уделял этой дочери особого внимания, редко проявлял отцовскую любовь и даже не хотел её видеть.

— Цзысюань, ты же знаешь, что сестра напугана, зачем ты привёл её сюда? — строго спросил Бай Сюйань.

— Саньсань проголодалась? — Грубый голос герцога Сун вдруг стал нежным, он осторожно позвал её, боясь напугать Бай Саньсань.

Его поведение совершенно отличалось от того, что было минуту назад.

Бай Саньсань взглянула на герцога Сун. Этих людей она помнила.

Старик был её дедушкой, а трое молодых — дядьями.

Она кивнула, жуя выпечку: — Угу. — Она была голодна.

— Папа, сестра больше не глупая! — громко заявил Бай Цзысюань: — Саньсань умеет называть меня братом! И считать умеет!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Она умирала с голоду

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение