Глава 4: Она сама туда прыгнула

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Это тело слишком долго не говорило, и его речевые функции были немного нарушены. К тому же, она сама по себе была медлительной и неторопливой, поэтому ее речь звучала прерывисто.

Хотя сейчас она собрала последнюю нить своей остаточной души, ей нужно умереть в этом теле естественной смертью, чтобы полностью собрать свое духовное сознание, восстановить душу и вернуть свои прежние божественные силы.

Но в этом смертном теле, которое еще не полностью слилось с ней, она пока не может использовать свои божественные силы и может лишь медленно возобновлять культивацию.

Поэтому ее маленькое тело, удерживаемое этим очень сильным человеком, совершенно не могло пошевелиться.

Брови Сяо Цзе под маской нахмурились. Неужели эта девочка боится его?

— Умница, — голос Сяо Цзе на удивление был нежным.

Все, кто услышал это слово, остолбенели. Неужели князь-воин способен уговаривать маленькую девочку?

Это... довольно... неожиданно?

Бай Саньсань: — ...

— Ваше Высочество, это третья госпожа из резиденции премьер-министра, — ответил кто-то.

— Третья госпожа! — выбежала старуха Чэнь, держа за руку другую госпожу, а за ними следовали два стражника.

Бай Шуан'эр, глядя на Сяо Цзе, немного испугалась и спряталась за старухой.

Взгляд Бай Саньсань тоже обратился к Бай Шуан'эр, и в ее темных глазах появилась легкая холодность.

— Благодарю Ваше Высочество, князь-воин, за спасение жизни. Третья госпожа случайно забежала на арену, это моя недосмотр, я доставила Вашему Высочеству неприятности, — поспешно сказала старуха Чэнь, желая подойти и забрать Бай Саньсань.

Но как только она сделала шаг вперед, ее остановили два стражника в плотных парчовых одеждах.

Старуха Чэнь замерла, неловко опустила руки и испуганно склонила голову.

— Недосмотр? Привести госпож из резиденции премьер-министра в такое кровавое место и еще иметь наглость говорить о недосмотре? — холодно воскликнул Сяо Цзе, чуть не напугав старуху Чэнь до обморока.

Это вторая госпожа настояла на приходе, да еще и третью госпожу с собой притащила. Иначе откуда бы ей, простой женщине, осмелиться смотреть на такое зрелище!

Все вокруг тоже не смели произнести ни слова.

— Она сама туда прыгнула, — Бай Шуан'эр, прячась за старухой Чэнь, указала на Бай Саньсань. — Она просто дурочка!

Она хотела, чтобы все знали, что Бай Саньсань — дурочка. Хм, раз она дурочка, почему кто-то еще за нее заступается?

Сяо Цзе посмотрел на нее.

Бай Шуан'эр от испуга схватилась за руку старухи Чэнь, виновато спряталась и продолжила шептать: — Она просто дурочка, сама туда прыгнула!

Матушка сказала, что Бай Саньсань — дурочка, а отец не любит дурочек. Только я — законная дочь резиденции премьер-министра.

На самом деле, остальные тоже догадывались, что третья госпожа сама туда прыгнула.

В конце концов, то, что третья госпожа из резиденции премьер-министра родилась слабоумной, было известно всем.

Ей уже пять лет, а она до сих пор не говорит, целыми днями только глупо улыбается, а когда пытается говорить, у нее текут слюни. То, что дурочка побежала в пасть тигру, не зная страха, тоже можно считать нормальным.

Дурочка?

Брови Сяо Цзе слегка похолодели. Он посмотрел на маленькую девочку в своих объятиях, и в его глазах появилось редкое выражение жалости.

Его тон стал еще суровее: — Раз вы знали, что эта девочка не в себе, как вы посмели привести ее сюда? Какая дерзость!

В этих словах уже чувствовалось намерение убить.

Старуха Чэнь от испуга задрожала и тут же опустилась на колени: — Ваше Высочество, пощадите! Ваше Высочество, пощадите! Это вторая госпожа... вторая госпожа сказала, что очень хочет посмотреть...

Бай Саньсань немного заерзала, и Сяо Цзе, боясь напугать девочку, все же опустил ее.

Бай Саньсань, перебирая короткими ножками, шаг за шагом подошла к Бай Шуан'эр.

Бай Шуан'эр отступила на шаг, уже дрожа от страха перед Сяо Цзе, и ее речь стала невнятной: — Са... Са-дурочка, что ты собираешься делать?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Она сама туда прыгнула

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение