Циси (Часть 1)

Циси

— В первый же день учебы такой кислый? — спросил старший брат-докторант, заметив, что Ди Сюань безучастно смотрит на свою тарелку.

Сы Цивэй, усевшись напротив них и с удовольствием выпив полмиски супа, с улыбкой объяснил: — Брат, ты не в курсе, наш Ди Сюань влюблен.

— Что? У него появилась девушка? С какого факультета красавица? — поинтересовался докторант.

— Да не просто девушка! Сюаньбао готов ради нее на все! — Сы Цивэй подмигнул Ди Сюаню. — Она не из нашего университета, уже работает. Они вместе уже полмесяца, да?

— Каникулы всего две недели назад закончились. Вы, молодые, так быстро все делаете? — с ужасом спросил докторант, которому скоро стукнет тридцать.

— Сегодня ровно тринадцать дней, — наконец подал голос Ди Сюань.

— Ладно, ладно, тринадцать, — похлопал его по плечу Сы Цивэй. — Но тебе все равно нужно поесть. Сестренка Вэнь Нуань будет волноваться.

Ди Сюань наконец взял палочки, но, едва успев сделать пару глотков, получил сообщение от своей возлюбленной.

— Пообедал?

— Только начал. Можно созвониться по видеосвязи? {глаза-звездочки}

Вместо ответа Вэнь Нуань сразу же позвонила.

Судя по всему, телефон стоял на кухонном столе и был направлен на верхнюю часть ее тела. На ней был фартук с изображением мишки, и, похоже, она готовила обед.

— Сестренка, ты сама готовишь? Я уже чувствую аромат, — сказал Ди Сюань, придвигаясь ближе к экрану, чтобы лучше ее видеть.

Вэнь Нуань, еле сдерживая смех, показала ему упаковку рисовой лапши с улитками. — Малыш, я готовлю лапшу с улитками.

Ди Сюань смутился, но все же ответил: — Правда? Но выглядит аппетитно. И раз это ты готовишь, должно быть, очень вкусно.

Сы Цивэй, заглядывая через плечо Ди Сюаня, мысленно усмехнулся. Если бы он осмелился съесть лапшу с улитками в присутствии Ди Сюаня, тот бы три дня с ним не разговаривал.

— Ладно, ладно, в следующий раз дам тебе попробовать, — сказала Вэнь Нуань. Приготовление лапши занимало много времени, поэтому она взяла телефон в руки и спросила: — А что ты ешь?

Ди Сюань перевернул камеру и показал ей свою тарелку.

— Рыба — это хорошо, но почему я не вижу зелени в твоей тарелке?

Ди Сюань, чувствуя себя виноватым, схватил тарелку Сы Цивэя, из которой тот уже съел треть, и, не обращая внимания на удивленный взгляд друга, сказал: — Я перепутал, вот моя тарелка.

Вэнь Нуань не стала его разоблачать и только мягко улыбнулась. — Нужно есть больше овощей. Я видела у тебя на лбу прыщик, наверное, болит.

Ди Сюань невольно коснулся лба. Прыщик появился утром, он был красный и твердый, и при прикосновении вызывал острую боль.

— Это потому, что я очень скучал по тебе и плохо спал, — пожаловался он.

— Что же делать? Мы виделись только вчера, а я еще не приготовила тебе обещанный десерт, — с озабоченным видом сказала Вэнь Нуань.

Ди Сюань покачал головой, не желая ее расстраивать. — Это моя вина. Хорошо, что мы хотя бы можем поговорить по видеосвязи. Сестренка, иди поешь, уже поздно.

Закончив разговор, Ди Сюань взял свой поднос и направился к выходу. Сы Цивэй схватил его за руку. — Ты серьезно? Собираешься выбросить еду?

— Я пойду возьму еще овощей, — Ди Сюань высвободился из его хватки и пошел к раздаче.

— Чудеса! Любовь так изменила нашего Сюаньбао! — воскликнул Сы Цивэй.

Последние два дня Вэнь Нуань пыталась испечь печенье и снежное печенье по рецептам из интернета, но результат ее не устраивал.

Она любила готовить, но раньше, живя в студенческом общежитии, у нее не было такой возможности, и ее хобби пришлось отложить.

Сегодня был Циси (китайский День всех влюбленных), и Вэнь Нуань очень переживала, что не успеет приготовить подарок. Она вздыхала, глядя на уже купленную упаковку.

Формочки для выпечки были куплены, и сдаваться не в ее характере. Собравшись с духом, она снова начала искать обучающие видео.

Удача улыбнулась ей, и последняя попытка увенчалась успехом. Взглянув на часы — было уже восемь вечера, — Вэнь Нуань быстро упаковала выпечку и собралась выходить.

— Куда это ты собралась так поздно? Твой молодой человек пригласил тебя на свидание? — с ревностью в голосе спросил отец Вэнь.

— Я просто хочу отнести ему немного угощений. А потом пойду с Кэянь есть мороженое, — ответила Вэнь Нуань, поднимая пакет с выпечкой.

— Хм! — отец Вэнь, скрестив руки на груди, отвернулся. — А о нас с матерью ты не подумала.

— Ваше на столе. Папа, иди попробуй, — улыбнулась Вэнь Нуань. — Я вернусь пораньше, не волнуйся.

Вэнь Нуань приехала в университет почти в девять. Заранее узнав у Сы Цивэя, где находится Ди Сюань, она ждала его у входа в лабораторный корпус.

Глядя на данные на экране компьютера Ди Сюаня, Сы Цивэй спросил: — Ты скоро закончишь?

— Остались последние расчеты. А что? — безразлично ответил Ди Сюань, поднимая глаза.

— Хочу вместе с тобой уйти.

Группа студентов вышла из лабораторного корпуса. Издалека Ди Сюань увидел Вэнь Нуань. На ней было легкое платье в цветочек, и она ничем не отличалась от других студенток.

Ди Сюань отвечал на вопросы одногруппницы, когда Сы Цивэй толкнул его в плечо. — Смотри, кто там!

Ди Сюань чуть не потерял равновесие и уже хотел накричать на Сы Цивэя, но, увидев Вэнь Нуань, стоящую у лестницы и улыбающуюся ему, тут же смягчился.

Он извинился перед одногруппницей. — Извини, я пришлю тебе подробные расчеты позже, хорошо?

Девушка растерянно кивнула и увидела, как Ди Сюань стрелой помчался вниз по лестнице к Вэнь Нуань.

Ди Сюань, не скрывая радости, обнял Вэнь Нуань. Они стояли так близко, что Вэнь Нуань немного смутилась. — Твои одногруппники смотрят на нас.

— Не обращай на них внимания, — прошептал он, прижимаясь щекой к ее щеке.

— Я тут стояла, вспотела. Тебе не противно? — с улыбкой спросила она, легонько толкая его в руку.

Он специально наклонился к ее шее и глубоко вдохнул. — Мне кажется, от тебя очень приятно пахнет. Пот феи, конечно же, ароматный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение