Начало учебы
Летние каникулы в магистратуре длились всего две недели, а у Вэнь Нуань каникулы были на неделю длиннее.
Перед началом учебы Ди Сюань каждый день уговаривал Вэнь Нуань, чтобы он мог посещать занятия, живя дома, и не расставаться с ней.
Вэнь Нуань успокаивала его, убеждая не принимать поспешных решений.
В Н-ском университете не было строгого контроля за магистрантами, и Ди Сюань с первого курса не жил в общежитии постоянно.
Он оставался там только тогда, когда был сильно загружен учебой.
В остальное время он предпочитал жить дома.
Ведь ему нужно было заниматься музыкой, а дома он мог свободно играть на инструментах, не боясь потревожить соседей.
В день начала занятий Вэнь Нуань сама отвезла Ди Сюаня в университет.
Приехав на место, он все еще сидел на пассажирском сиденье, не желая выходить из машины.
Вэнь Нуань почувствовала себя родителем, впервые отводящим ребенка в детский сад: ей было грустно расставаться, и Ди Сюань тоже был расстроен.
Она отстегнула ремень безопасности, затем отстегнула ремень Ди Сюаня, но тот продолжал сидеть неподвижно. Вэнь Нуань наклонилась и открыла дверь.
Горячий воздух ворвался в салон, и Ди Сюань, надувшись, быстро захлопнул дверь.
— Собираешься просидеть здесь весь день? — спросила Вэнь Нуань, легонько ткнув его в щеку.
Ди Сюань посмотрел на нее с обидой, но все же послушно вышел из машины.
С тех пор как он впервые поцеловал Вэнь Нуань, он не упускал возможности прижаться к ней губами, и теперь, когда им предстояла разлука, он был очень расстроен.
Вэнь Нуань наблюдала, как он достает чемодан из багажника, и, взяв его за руку, сказала: — Ты же все равно не будешь жить в общежитии всю неделю. И я буду приезжать к тебе, как только появится свободное время. Улыбнись!
Ди Сюань попытался улыбнуться, но у него не очень получилось. Вэнь Нуань обняла его лицо руками и потрепала по щекам. — Вот и молодец.
Главный кампус Н-ского университета располагался в центре города и занимал не очень большую территорию.
Магистранты, как и студенты бакалавриата, жили в четырехместных комнатах, но, поскольку университет был богатым, условия проживания были отличные: кондиционер, отдельный санузел, водонагреватель — все было предусмотрено.
Соседи Ди Сюаня по комнате сгорали от любопытства, желая увидеть его девушку, и ждали их в общежитии.
Увидев, как Ди Сюань вошел в комнату, нежно обнимая Вэнь Нуань, они были ошеломлены.
— Всего две недели не виделись, а он уже не тот Сюаньбао, которого мы знали! — воскликнул Тань Хаоянь.
— Его подменили! — подхватил Чжо Вэньвэй. — Признавайся, кто ты на самом деле?
Сы Цивэй, в отличие от друзей, вел себя спокойно. — Сестренка Вэнь Нуань, ты сама привезла Ди Сюаня? — спросил он.
— Да, у меня было немного свободного времени, — улыбнулась Вэнь Нуань, и соседи Ди Сюаня тут же решили, что ему очень повезло с девушкой.
— Не обращайте на них внимания. Сестренка, ты голодна? — спросил Ди Сюань, полностью игнорируя своих голодных соседей.
— Сестренка? — удивленно переспросили двое других соседей, не знавших об их отношениях. — Значит, Вэнь Нуань должна называть его «братик»?
Вэнь Нуань покачала головой и серьезно ответила: — Он мой малыш.
Ди Сюань был самым младшим в комнате, и соседи часто называли его Сюаньбао или в шутку — малыш.
Раньше его это раздражало, но сейчас, услышав это от Вэнь Нуань, он расцвел от счастья.
— Почему такая дискриминация? — возмутились его друзья.
— Твоя улыбка такая противная!
— Пощади нас! Мы ни в чем не виноваты!
Вэнь Нуань, прислушавшись к их словам, спросила: — Если вы не очень голодны, может, мы сначала разложим вещи, а потом я вас покормлю?
— Конечно! — согласились все.
Вэнь Нуань хотела залезть на кровать, чтобы застелить ее, но Ди Сюань остановил ее, усадил на только что вытертый стул и заботливо налил ей воды. — Я не для того тебя позвал, чтобы ты убиралась в моей комнате. Я просто хотел побыть с тобой подольше.
Сказав это, Ди Сюань быстро забрался на кровать. Соседи восхитились его хитростью.
Вэнь Нуань не могла просто сидеть и ждать, тем более что трое парней ждали обеда.
Она решила чем-нибудь заняться и начала раскладывать его одежду.
На самом верху чемодана лежала плюшевая овечка, которую они выиграли в игровом автомате на прошлой неделе. Вернее, это был единственный приз, который Вэнь Нуань удалось выиграть в тот день.
Когда они возвращались домой, Ди Сюань сказал, что хочет эту овечку, и Вэнь Нуань отдала ее ему.
Вэнь Нуань взяла игрушку и протянула Ди Сюаню. Он взял овечку и, глядя на ее улыбающееся лицо, сказал: — Мне кажется, эта овечка похожа на тебя. Все эти дни она лежала у меня на кровати.
Он потрогал овечку за нос.
Он помнил их первую встречу в Сунцяо. Тогда у Вэнь Нуань была светло-голубая заколка, очень похожая на бантик на голове овечки.
«Наверное, он даже спал с ней в обнимку», — подумала Вэнь Нуань, и он показался ей еще милее.
Остальные трое делали вид, что заняты своими делами, но на самом деле внимательно слушали их разговор, поражаясь романтическим способностям Сюаньбао.
«Кто говорил, что он не умеет ухаживать за девушками? Он настоящий мастер флирта!»
Сы Цивэй и Тань Хаоянь молча завидовали другу.
Чжо Вэньвэй, имевший трехлетний опыт отношений, закатил глаза. Даже он чувствовал эту приторную атмосферу влюбленности.
Зная, что сегодня она будет угощать соседей Ди Сюаня обедом, Вэнь Нуань специально взяла пятиместную машину отца, чтобы все поместились.
Сидя в машине, друзья Ди Сюаня подумали: «Мало того, что у нас сосед по комнате — богач, так еще и его девушка — состоятельная дама!»
За обедом все ели с аппетитом, кроме Ди Сюаня, который ковырялся в тарелке, съев всего пару листиков салата.
— Что, привередничаешь? Хочешь, я тебя покормлю? — спросила Вэнь Нуань.
— Сестренка Вэнь Нуань, ты его слишком балуешь! Мне кажется, ты работаешь воспитательницей в детском саду, — сказал Тань Хаоянь.
Вэнь Нуань улыбнулась. — Почему все так говорят?
— Наверное, потому, что ты обращаешься с Сюаньбао как с ребенком. И ты действительно похожа на заботливую старшую сестру, а наш Сюаньбао от таких без ума, — предположил Тань Хаоянь.
Ди Сюань бросил на него сердитый взгляд, но тут же сделал жалобные глаза, глядя на Вэнь Нуань.
Тань Хаоянь застыл на месте, а остальные двое поежились.
«Что это за щенок с такими глазами?!»
Вэнь Нуань, видя его умоляющий взгляд, решила поддразнить его и положила ему в рот кусочек моркови, которую он терпеть не мог. — Молодец, хороший мальчик!
Получив похвалу, Ди Сюань, даже не поморщившись, проглотил морковь.
Вэнь Нуань покормила его всего пару раз, но после этого он начал уплетать все за обе щеки.
Вэнь Нуань, которая знала его всего две недели, была рада, что он наконец поел, а вот его соседи, прожившие с ним несколько лет, были в шоке.
Сы Цивэй вспомнил, как однажды они играли в «Правда или действие», и Ди Сюаню выпало съесть сырую морковь. Тот едва не выплюнул ее обратно, и все девушки, которые были в него тайно влюблены, чуть не расплакались от жалости.
После этого случая Сы Цивэя засыпали вопросами, и что бы он ни выбрал — правду или действие, — ему всегда доставалось.
Хотя это было неприятное воспоминание, Сы Цивэй любил рассказывать эту историю.
«Вот она, сила любви! Пусть и мне повезет!» — подумали Сы Цивэй и Тань Хаоянь.
Вернувшись в университет, Ди Сюань взглядом попросил соседей оставить их наедине, но те сделали вид, что не поняли, и остались стоять рядом.
Ди Сюань, не обращая на них внимания, подошел к Вэнь Нуань и обнял ее.
Несмотря на то, что он был на целых двадцать сантиметров выше ее, казалось, что он весь спрятался в ее объятиях.
— Сестренка, не забывай меня, — прошептал он ей на ухо.
Вэнь Нуань рассмеялась, видя, как он к ней привязался, и погладила его по спине. — Я каждый день думаю о тебе. Ты тоже хорошо кушай в университете.
Она потрогала его горячее ухо. — Я сейчас учусь печь десерты. Как только у меня что-нибудь получится, я принесу тебе попробовать.
— Хорошо, я буду ждать, — ответил Ди Сюань, прижимаясь к ее шее.
Вэнь Нуань села в машину, помахала им рукой через окно и уехала.
Ди Сюань смотрел ей вслед, пока Чжо Вэньвэй, воспользовавшись своим высоким ростом, не загородил ему обзор. — Хватит пялиться, машины уже и след простыл. Что встал как вкопанный?
— Впервые видишь влюбленного человека? — огрызнулся Ди Сюань.
— Вот, это больше похоже на нашего Сюаньбао, — Сы Цивэй обнял его за плечи. — Сестренки нет рядом, зато есть мы, твои братья!
Ди Сюань оттолкнул его руку и отошел в сторону. Друзья рассмеялись.
Вернувшись в комнату, Тань Хаоянь взял тетрадь и, сев рядом с Ди Сюанем, приторно-сладким голосом произнес: — Сюаньчик~
Ди Сюань, сидевший в наушниках, не обратил на него внимания, и Тань Хаояню пришлось похлопать его по плечу.
— Что? Только началась учеба, а ты уже хочешь обсудить научные вопросы? — спросил Ди Сюань, глядя на толстую тетрадь в его руках.
— Нет, конечно! У меня к тебе другое дело, о великий Сюань! — льстиво произнес Тань Хаоянь.
— Говори уже.
— Я слышал, как ты красиво говорил со своей девушкой. Может, научишь меня? Если я до Нового года не найду себе девушку, моя мама будет устраивать мне свидания вслепую все каникулы.
— А разве это плохо? Ты же сам говорил, что в нашем институте не хватает девушек.
— Любовь нужно искать самому! Помоги мне, пожалуйста!
Тань Хаоянь умоляюще смотрел на Ди Сюаня, дергая его за рукав. Ди Сюань незаметно высвободил руку.
— Я не мастер говорить красивые слова, но главное — это искренность, — сказал он, видя непонимающий взгляд друга, и продолжил: — Чжо Вэньвэй говорит, что нельзя быть слишком навязчивым, но я не могу с собой ничего поделать. К счастью, Вэнь Нуань это нравится. Он еще говорит, что девушкам не нравятся парни, которые постоянно капризничают, так что нужно быть серьезнее. Мне кажется, у меня это неплохо получается…
Он довольно кивнул, а Тань Хаоянь вдруг почувствовал себя полным идиотом. Он пришел за советом, а его накормили собачьим кормом.
На этом сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|