Принуждение
Услышав слова Цяо Сяоя, адвокат Тан понял, что Седьмой господин Гу не обсуждал с ней разрыв отношений с семьей. Семья Цяо уже подписала соглашение, и слова Гу Чэнъе о том, что Цяо Сяоя может решать сама, были не совсем искренними. Если бы она отказалась, это выглядело бы как неблагодарность.
Это было завуалированное давление! Адвокат Тан считал, что Гу Чэнъе таким образом оказывает давление на Цяо Сяоя, возможно, просто решая проблему по-своему. Но в глазах других это выглядело как принуждение.
Подчиненные по отношению к начальству всегда проявляют почтительность и подсознательно готовы к компромиссам. Особенно учитывая, что Седьмой господин Гу производил впечатление человека, чье слово — закон, и все должны были беспрекословно ему подчиняться.
Адвокат Тан не знал, чувствовала ли Цяо Сяоя то же самое, но сам он считал, что им не следует перечить Гу Чэнъе. Адвокатура сама по себе была своего рода сферой услуг, и адвокат Тан, естественно, не мог позволить себе вызвать недовольство Гу Чэнъе.
— После свадьбы выбери время для публикации, — сказал Гу Чэнъе.
— На следующий день после свадьбы, — ответила Цяо Сяоя. — Даже без официального разрыва отношений я не собираюсь возвращаться в родительский дом. Пусть все узнают поскорее, чтобы никто больше не давал им в долг.
Цяо Сяоя знала, что Отец Цяо действительно мог набрать кредитов, пользуясь именем тестя Гу Чэнъе. После того как она приняла участие в конкурсе красоты, еще до того, как получила титул второй вице-мисс, ее отец уже успел наделать долгов.
В глазах отца это выглядело так: раз она участвует в конкурсе, то обязательно найдет себе богатого мужа и сможет получить с него деньги. Отца Цяо совершенно не волновала судьба дочери, его интересовала только финансовая выгода.
Если дочь не приносила ему денег, то она была никчемной и бесполезной, и ему не нужно было о ней заботиться.
— Если они снова влезут в долги, тебе не нужно помогать им расплачиваться, — сказала Цяо Сяоя. Она говорила искренне: с Отцом и Матерью Цяо нужно быть жесткой, нельзя проявлять мягкосердечие. Она не могла рассчитывать на то, что, получая деньги от Гу Чэнъе, она должна будет отдавать их своей семье. Это было невозможно.
Раз уж отношения разорваны, Отец и Мать Цяо больше не были ее родителями. Цяо Сяоя переродилась в этом мире. Даже пробудив воспоминания о прошлой жизни и узнав, что этот мир — производный от романа, она не воспринимала окружающих как картонных персонажей.
Эти люди были живыми, со своими мыслями и чувствами. Цяо Сяоя не считала себя выше их.
— Все будет так, как ты скажешь, — с улыбкой ответил Гу Чэнъе. — Мои деньги — это твои деньги.
Адвокат Тан, взяв соглашение и услышав слова Гу Чэнъе, сохранял внешнее спокойствие, но внутри у него все перевернулось. Седьмой господин Гу никогда не был так мягок ни с кем, и адвокат Тан понял, что Цяо Сяоя занимает особое место в его сердце.
— Седьмой господин, мы пойдем заниматься остальными делами, — сказал адвокат Тан. — Я подготовлю текст объявления о разрыве отношений и отправлю вам на почту.
— Хорошо, — кивнул Гу Чэнъе.
Адвокат Тан и нотариус тут же ушли, не желая быть лишними. Они оба понимали, насколько важна для Седьмого господина Гу его новоиспеченная жена, и этого было достаточно. В будущем им, вероятно, придется часто общаться с женой Седьмого господина Гу, поэтому стоило быть внимательнее и не обижать ее.
После ухода адвоката Тана Гу Чэнъе объяснил: — Я не говорил тебе заранее, потому что не был уверен, что они подпишут. Раз ты не хочешь, чтобы они тебя использовали, этот шаг все равно нужно было сделать, рано или поздно.
— Если бы я сама пошла к ним, они вряд ли бы подписали, — самокритично сказала Цяо Сяоя. — У меня нет столько денег, чтобы им дать.
Цяо Сяоя видела сумму в соглашении. Гу Чэнъе действительно не скупился, ежемесячно выплачивая такую сумму. За год набегала немалая сумма.
— Ты моя жена, если бы сумма была слишком маленькой, люди бы обязательно начали судачить, — сказал Гу Чэнъе. — Твоя карьера только начинается, и лучше избегать подобных проблем.
Гу Чэнъе, глядя на Отца Цяо, понимал, что если Цяо Сяоя станет популярной в индустрии развлечений, ее отец обязательно начнет устраивать сцены.
Независимо от того, понял ли Отец Цяо на этот раз, что они с Цяо Сяоя разорвали отношения, или просто притворяется, даже если он начнет скандалить в будущем, это объявление и щедрые выплаты со стороны Цяо Сяоя заставят людей замолчать.
Нужно было, чтобы все знали, что Цяо Сяоя — жертва, а Отец Цяо — агрессор. Будучи ее родным отцом, он совершенно не думал о будущем дочери, его интересовали только деньги, и ничего кроме денег.
— Да, ты все предусмотрел, — кивнула Цяо Сяоя. — Я и сама думала о разрыве отношений, просто… просто они бы меня не послушали.
Если бы они ее слушали, их жизнь сейчас была бы намного лучше. Каждый раз, когда Цяо Сяоя давала деньги Отцу Цяо, чтобы помочь ему расплатиться с долгами, она просила его больше не играть и не брать в долг.
Но Отец Цяо никогда ее не слушал. Он лишь говорил: «Хорошо, хорошо, больше не буду», — но это были пустые слова. Он не только продолжал играть, но и делал это снова и снова!
Отец Цяо был настолько бесстыжим, что даже не думал избавляться от своих вредных привычек. Он просто думал, что его дочь довольно способная и может заработать много денег, так что он может потратить еще немного, и ничего страшного не случится.
— Значит, мы мыслим одинаково, — сказал Гу Чэнъе. — Мы муж и жена. Если ты считаешь, что я поступаю неправильно, можешь сказать мне прямо, не нужно делать то, что я говорю, только потому, что я так сказал.
Гу Чэнъе считал себя человеком, способным говорить, и не видел смысла держать все в себе. Они с Цяо Сяоя собирались жить вместе, и им нужно было обсуждать такие вещи.
Он понимал, что его действия могут показаться кому-то бессердечными, но иногда нужно принимать жесткие решения, чтобы избежать больших проблем в будущем.
— Я не фарфоровая кукла в музее, — сказала Цяо Сяоя. — Несколько жизненных бурь меня не сломают.
Цяо Сяоя не боялась действий Гу Чэнъе. Если это было ей на пользу, зачем спорить? Это выглядело бы так, будто она пользуется его добротой, а потом еще и жалуется, как будто он ее принуждает.
В этом не было никакой необходимости! Это было именно то, чего она хотела — разорвать отношения с семьей Цяо. Если бы об этом узнали другие, они бы сказали, что Гу Чэнъе не хочет, чтобы Цяо Сяоя общалась со своей семьей, или что семья Цяо плохо к ней относится.
Действия Гу Чэнъе минимизировали ущерб для репутации Цяо Сяоя. Она была неглупой и быстро все поняла.
На следующее утро Отец Цяо отправился к банку и сел у входа, ожидая, переведут ли ему деньги. Он размышлял, не стоило ли попросить, чтобы ему выдали наличные, а не переводили ежемесячно на счет. Ведь ему все равно придется снимать их.
Когда адвокат Тан приходил к семье Цяо, Цяо Ли и Цяо Ванцзу не было дома. Отец Цяо не хотел, чтобы Мать Цяо сразу же рассказывала все детям. Он считал, что Цяо Сяоя все еще их дочь.
Отец Цяо обмахивался веером, гадая, придут ли они в этот банк. Гу Чэнъе приставил к нему людей, чтобы тот не помешал свадьбе.
По крайней мере, в эти дни за ним нужно было следить и не терять бдительности. В тот же день адвокат Тан пришел в банк. Он знал, что Отец Цяо ждет там, и специально пришел к нему.
— Вы пришли перевести мне деньги? — Отец Цяо поспешил к нему. — Дайте мне их прямо сейчас, я…
— Деньги нужно перевести на ваш счет, — ответил адвокат Тан.
Банковский перевод оставлял документальное подтверждение. Если бы адвокат Тан передал наличные Отцу Цяо, тот мог бы заявить, что ничего не получал, и адвокату пришлось бы искать свидетелей, что было бы нежелательно.
Адвокат Тан был профессионалом и не мог допустить такой элементарной ошибки.
— Не нужно так сложно, дайте мне деньги прямо сейчас, — настаивал Отец Цяо.
— Я сначала переведу деньги на ваш счет, а потом вы их снимете, — сказал адвокат Тан. — Это тот же банк, то же место, вам не нужно беспокоиться о комиссии.
— Какие сложности, — недовольно проворчал Отец Цяо.
— Когда деньги поступят на ваш счет, вы не будете считать это сложным, — ответил адвокат Тан. — Так будет каждый месяц, деньги будут поступать на ваш счет вовремя. Вам не нужно ждать у банка. Если это выходные, и банк не работает, перевод будет отложен.
— Отложен? — Отец Цяо вытаращил глаза.
— Все это прописано в соглашении, — адвокат Тан передал Отцу Цяо соглашение о разрыве отношений, подписанное Цяо Сяоя, с печатями адвоката и нотариуса. Соглашение было зарегистрировано в соответствующих органах, чтобы предотвратить дальнейшие проблемы со стороны Отца Цяо.
«…» Отец Цяо не обратил внимания на пункт об отсрочке, его интересовали только ежемесячные выплаты и то, что Гу Чэнъе погасит его долги.
— Вы можете внимательно ознакомиться с содержанием соглашения, — сказал адвокат Тан.
Отец Цяо взял соглашение и проводил взглядом адвоката Тана, который направился к кассе, чтобы перевести деньги на его счет. Адвокат Тан сделал соответствующие пометки и сохранил квитанцию.
Не дожидаясь, пока адвокат Тан уйдет из банка, Отец Цяо поспешил внутрь, чтобы снять деньги. Ему нужно было убедиться, что адвокат Тан действительно перевел всю сумму. Если бы денег было меньше, он бы спросил адвоката Тана. Жаль, что Гу Чэнъе не хотел его видеть, иначе он бы обратился напрямую к нему.
Отец Цяо хитро прищурился. Если он сможет найти адвоката Тана, это тоже неплохо.
Семья Гу изначально не знала, что семья Цяо не придет на свадьбу и что Цяо Сяоя разорвала с ними отношения. Гу Чэнъе сообщил об этом семье только за день до свадьбы.
— Ты что, женишься на сироте? — Господин Гу посмотрел на своего младшего сына. Он не ожидал от него такого поступка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|