Глава 7. Слёзы (Часть 1)

Завершив дела на торгах, директор Тянь предоставил Сяоюнь два дня отдыха. Она подумала, что за это время действительно работала на пределе возможностей, и убедила себя, что ей нужно отдохнуть и восстановить силы, ведь только хорошо отдохнув, можно будет продолжать работу. В арендованной квартире Сяоюнь чувствовала, что теряет время, не находя себе места. Она размышляла: ей суждено много трудиться, и даже отдых вызывает у неё беспокойство.

Во второй половине дня Сяоюнь сидела за письменным столом, размышляя о том, как организовать работу, если торги пройдут успешно. Она взяла ручку и начала записывать свои мысли, постоянно прокручивая в голове различные варианты.

Когда её разбудил звонок телефона, Сяоюнь была в полном замешательстве, не понимая, где она и сколько времени прошло. Увидев, что звонит директор Тянь, она не стала долго думать и сразу ответила.

— Директор Тянь, добрый день!

— Сяоюнь, что случилось? Кажется, ты только что проснулась?

— Я случайно уснула за столом.

— Я думал, ты ещё не встала. Кстати, результаты торгов уже известны.

— Каковы результаты?

— Мы выиграли! Я только что получил звонок, поэтому решил сразу сообщить тебе эту радостную новость.

— Это прекрасно! Я так счастлива!

— Подготовься, послезавтра вечером мы устроим праздничный ужин.

— Ужин? Где он будет проходить?

— В отеле "Радуга". Сначала соберёмся на ужин, а затем проведём вечер.

— Я должна организовать этот вечер или кто-то другой?

— Не переживай, просто отдохни. Я передам это дело менеджеру по персоналу, господину Чжану. Не забудь, что послезавтра в 7 вечера нужно быть в отеле "Радуга". Менеджер по персоналу свяжется с тобой.

— Хорошо, я поняла. Буду вовремя в отеле.

— Отлично, до встречи. У меня есть дела, которые нужно решить.

— Хорошо, директор Тянь, до свидания.

Положив трубку, Сяоюнь почувствовала, что всё это похоже на сон. Чтобы убедиться, что это не сон, она крепко ущипнула себя за щеку. После того как боль напомнила ей о реальности, она поняла, что всё это действительно произошло. Теперь она немного сожалела, что так сильно ущипнула себя, её щека всё ещё горела от боли. Возможно, это было от волнения. Это был её первый проект в компании, и она вложила много сил в подготовку документов и изучение материалов. Когда её труд был оценён, она испытала радость. Это было счастье — когда твои усилия получают признание, и ты осознаёшь свою ценность. Это была первая реальная работа, которую она сделала в компании, и первый опыт участия в торгах. Хотя она слышала, что многие торги бывают непрозрачными, она знала, что не все они такие, и есть действительно открытые предложения. Сяоюнь считала, что в бизнесе нужно всегда выкладываться на полную, чтобы получить шанс на успех.

Сяоюнь вспомнила тон директора Тянь в телефонном разговоре и его заботу о ней. В её голове мелькнула мысль: "А не нравится ли я ему?" Но она тут же отвергла эту мысль, решив, что это просто забота начальника о подчинённом. Чтобы избавиться от этого странного ощущения, она снова сосредоточилась на том, как организовать работу после выигрыша торгов.

Когда человек погружается в работу, время летит незаметно. Сяоюнь подняла голову и увидела, что уже вечер. Её живот заурчал от голода, и она, взяв закуски со стола, включила телевизор, чтобы посмотреть последние сериалы. Жизнь в одиночестве была лёгкой и свободной, и не обязательно было есть три раза в день, главное, чтобы не было голодно. Вот и сейчас, смотря сериал, она увидела сцену расставания, и под трогательную музыку даже у самой стойкой Сяоюнь на глазах появились слёзы. Раздражающие рекламные паузы всегда следуют за каждым сериалом, как тень, и их невозможно избежать. Вот только что закончилась начальная мелодия, и началась реклама. Воспользовавшись паузой, Сяоюнь встала с дивана, потянулась и посмотрела в окно на город, где неоновые огни освещали небо. Женщина, блуждающая по городу, без дома, даже если у неё есть хорошая работа, чувствует себя как водоросль, не зная, когда закончится её скитание. Ответ на этот вопрос как мираж в пустыне: виден, но недостижим. Подумав об этом, Сяоюнь грустно улыбнулась. Эта грустная улыбка понятна только тем, кто пережил скитания. Это улыбка безысходности, полная надежды на будущее, но без возможности что-то изменить.

На следующий день, открыв шкаф, Сяоюнь поняла, что не может найти подходящее платье для вечеринки. Как говорится, у женщины в шкафу всегда не хватает одной вещи, но у неё и так не было много одежды, в основном это были деловые костюмы. Неудобно же на таком мероприятии надевать деловой костюм! Каждая женщина хочет быть красивой. Сяоюнь думала, что не обязательно одеваться слишком модно, но всё же нужно выглядеть прилично. После раздумий она решила сходить в ближайший торговый центр и купить платье для вечеринки. Также ей нужно было приобрести некоторые аксессуары, чтобы создать новый образ для встречи с директором Тянь и коллегами. Она с нетерпением ждала этого вечера, мечтая о том, как будет танцевать с директором Тянь, поднимать тосты и петь вместе...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Слёзы (Часть 1)

Настройки


Сообщение