Глава 2. Борьба (Часть 3)

Ровно в полдень в пекинский зал вошёл мужчина средних лет с портфелем и причёской с пробором. Сяоюнь с улыбкой пошла ему навстречу.

— Блюда готовы?

— Да, как только все гости соберутся, мы сразу подадим.

— Сегодня придут руководители наших клиентов, нужно их хорошо принять!

— Хорошо, не беспокойтесь, я всё сделаю как надо, чтобы вы остались довольны!

— Девушка, принесите чай Те Гуань Инь.

— Хорошо, сейчас принесу.

Когда чай был подан, часы показывали десять минут первого. Мужчина с пробором постоянно отвечал на телефонные звонки. Сяоюнь стояла у входа в зал, ожидая остальных гостей. Через десять минут пришли пятеро мужчин с большими животами, один из них, выглядевший старше остальных, был с редеющими волосами, но с румяным лицом. Сяоюнь проводила гостей к столу, каждому налила чаю и вызвала кухню по рации.

— Гости в пекинском зале на месте, прошу подавать блюда.

— Принято, сейчас отправим.

— Господа, какие напитки вы желаете заказать? — воспользовавшись случаем, Сяоюнь начала привычное предложение.

Сидящие за столом посмотрели на мужчину с пробором и шутливо сказали:

— Девушка, начальник здесь, мы всё сделаем, как он скажет!

— Вы, господа, любите надо мной подшучивать. Разве я не от вас завишу? Вы — мои кормильцы! Сегодня я угощаю, прошу вас, не стесняйтесь! — сказал мужчина с пробором, попивая чай.

Мужчины за столом переглянулись и в итоге снова обратились к мужчине с пробором, чтобы он сам решил, что заказывать. Главное, чтобы всем было весело.

— Тогда, господа, сегодня мы будем пить маотай. — Сказав это, мужчина с пробором посмотрел на Сяоюнь.

— Девушка, принесите нам три бутылки маотая.

— Хорошо, сейчас принесу.

Банкет был в самом разгаре, гости были в хорошем настроении, на лицах всех присутствующих сияли улыбки. Вдруг Сяоюнь заметила среди гостей мужчину средних лет в клетчатой рубашке и почувствовала радостное волнение: разве это не учитель Ма, который когда-то преподавал ей математику? Хотя с окончания начальной школы прошло уже пять лет, она хорошо его помнила. В те годы учитель Ма нравился всем, он преподавал интересно и с юмором, и к Сяоюнь относился с особой заботой. В этот момент учитель Ма тоже смотрел на неё. Сяоюнь подумала, что он её узнал. Но учитель Ма лишь взглянул на неё и снова присоединился к общему разговору. За пять лет Сяоюнь сильно изменилась, стала намного выше, прошла период полового созревания и превратилась в красивую девушку, к тому же она была в рабочей форме, поэтому учитель Ма не сразу её узнал.

— Девушка, иди выпей с нами! — сказал лысеющий мужчина.

— Извините, я не пью, сразу пьянею.

— Как невежливо! Тогда хотя бы выпей с господином Ма, всего один маленький бокал.

После всеобщих уговоров Сяоюнь неохотно взяла бокал, она не хотела потерять эту подработку, ведь ей нужны были деньги на учёбу и жизнь. Недавно одну из её коллег уволили в тот же день за то, что она отказалась выпить с гостями. Она подошла к лысеющему мужчине, но тот наполнил её бокал до краёв.

— Сначала выпей с господином Ма, он очень ценит талантливых людей, если ты хорошо себя покажешь, господин Ма тебя не обидит, — сказал лысеющий мужчина, указывая на мужчину в клетчатой рубашке.

Сяоюнь подошла к учителю Ма, натянуто улыбнулась и подняла бокал. В этот момент она подумала, что просто выпьет за своего уважаемого учителя, в благодарность за его наставления в прошлом. Но учитель Ма быстро перехватил её руку своей и сказал, что нужно пить, скрестив руки. В этот момент настроение Сяоюнь упало. Когда она выпила этот бокал, похожий на яд, учитель Ма вдруг положил свою пухлую руку ей на бедро. Сяоюнь почувствовала отвращение и тут же отстранилась. Она вспомнила, как её бывший учитель учил её быть честной и доброжелательной, а сегодня он так поступает со своей ученицей, это было очень обидно.

Лысеющий мужчина снова заговорил, предложив выпить за начальника отдела Ли, начальника отдела Лю, начальника отдела Дай и директора Ли. Сяоюнь, сдерживая слёзы, сказала, что действительно больше не может пить, но лысеющий мужчина настаивал. Сяоюнь хотела выйти из зала, но её не пустили.

— Выпей с нами, мы дадим тебе 100 юаней. Если ты не будешь пить, мы не заплатим за банкет.

Чтобы не пришлось возмещать ущерб, Сяоюнь растерянно стояла на месте, чувствуя себя неловко. Лысеющий мужчина подошёл к ней и начал приставать. Сяоюнь была высокой — 170 сантиметров, — и довольно миловидной, поэтому для подвыпивших мужчин она стала объектом для заигрываний.

В этот момент она услышала, как кто-то проходит за дверью, но не знала, как позвать на помощь. Пока она колебалась, дверь зала открылась, и внутрь ворвался официант в рабочей форме. Не дав никому опомниться, он схватил Сяоюнь за руку и вывел её из зала. В итоге гости устроили скандал, и, как следствие, Сяоюнь была вынуждена уволиться, ей даже не вернули 200 юаней залога за униформу.

По дороге в школу Сяоюнь была как в тумане, она впервые столкнулась с подобным. Если бы не своевременная помощь коллеги, сегодня могло бы случиться что-то ужасное. Но всё произошло так быстро, что она не успела поблагодарить коллегу, который её выручил, она знала только, что его зовут Тянь Хаймин и что он учится в университете на факультете гостиничного менеджмента. После бессонной ночи Сяоюнь ещё больше убедилась в том, что человеку нужно самоуважение и сила, что люди бывают двуличными, и не стоит обманываться их показной добродетелью. Но в мире всё ещё есть справедливые люди, такие как Тянь Хаймин. Она мало что помнила о нём, знала только, что он тоже проходил практику. Когда на следующий день она вернулась в ресторан, чтобы поблагодарить его, то узнала, что вскоре после того, как она уволилась, его тоже уволили. С чувством вины Сяоюнь вернулась в школу, не зная, встретится ли она когда-нибудь со своим спасителем. Сяоюнь вспоминала всё, что произошло за этот день, как страшный сон, ей хотелось плакать, но слёз не было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Борьба (Часть 3)

Настройки


Сообщение