Глава 7. Первая встреча

— Ладно, хватит баловаться, — Шан Цзыжоу, слегка задыхаясь, оттолкнула Ци Вэй, которая навалилась на нее. Время шло, и если они не выйдут сейчас, то опоздают к ужину.

— Хорошо, — с сожалением в голосе ответила Ци Вэй, за что Шан Цзыжоу легонько стукнула ее по голове, упрекнув: — Несерьезная.

— Только с тобой несерьезная~ — Ци Вэй кокетливо подмигнула ей. Сердце Шан Цзыжоу забилось чаще, но внешне она оставалась спокойной: — Быстрее переодевайся, жду снаружи.

Наконец Ци Вэй переоделась. В этот момент позвонила мама Шан, чтобы узнать, где они. Шан Цзыжоу бросила сердитый взгляд на Ци Вэй, которая подслушивала рядом, и пробормотала в трубку: — Мы уже почти приехали, в дороге…

Повесив трубку, Шан Цзыжоу вздохнула с облегчением. Она увидела, что Ци Вэй надела длинное платье цвета шампанского. По сравнению с ее обычными яркими нарядами, это выглядело гораздо скромнее, придавая ей некую мягкость и женственность, что совершенно отличалось от ее обычного образа. Шан Цзыжоу невольно подумала: «Встречают по одежке».

Шан Цзыжоу подошла, взяла Ци Вэй за руку и повела к двери: — Пойдем, мама нас ждет.

— Хорошо~ — послушно ответила Ци Вэй, попутно схватив сумочку, стоявшую в прихожей. Шан Цзыжоу мельком взглянула на нее и вдруг удивилась: — Зачем такая большая сумка? Что там внутри?

У самой Шан Цзыжоу был лишь небольшой клатч, по сравнению с которым сумка Ци Вэй действительно казалась огромной.

— Ничего особенного, — Ци Вэй игриво подмигнула ей. Подарки для будущих свекра и свекрови были сюрпризом не только для них, но и для ее любимой девушки!

Шан Цзыжоу заметила ее таинственный вид, но не стала расспрашивать дальше. Нужно было торопиться, иначе они действительно опоздают. Она потянула Ци Вэй к лифту.

Хотя сегодня был не выходной, на дорогах были пробки. К счастью, они добрались до резиденции Шан вовремя.

— Зачем тащить столько всего на ужин? Дома все есть, — сказала мама Шан, увидев в их руках пакеты с БАДами. Хотя в ее голосе прозвучали нотки упрека, улыбка на лице выдавала ее истинные чувства.

Ци Вэй очень нервничала перед первой встречей с родителями, но, увидев маму Шан, немного расслабилась. Пусть та и не проявляла бурного восторга, но встретила их с улыбкой, что давало большую надежду на успех этой встречи.

Ци Вэй умела читать по лицу. Увидев, что тетя взяла у нее пакеты, она тут же взяла маму Шан под руку. Ее улыбка была сладкой, как мед: — Тетя, вы сегодня, как всегда, прекрасны~ Наверное, мне стоит называть вас сестрой~

Услышав это, Шан Цзыжоу мысленно закатила глаза. Назвать ее маму сестрой? Неужели она хочет стать ее тетей?!

Женщины в любом возрасте любят комплименты, особенно от красивых людей. Встретившись с искренним взглядом Ци Вэй, мама Шан немного смутилась и с притворным укором сказала: — Малышка Ци такая милая, но я уже стара для таких слов.

— Вовсе нет! Тетя, вы изящная и очаровательная, в самом расцвете сил! — Ци Вэй продолжала сыпать комплиментами и добавила: — Тетя, зовите меня просто Вэйвэй~

Шан Цзыжоу стояла в стороне, слушая их обмен любезностями, и вдруг почувствовала себя так, будто это она пришла знакомиться с родителями. Глядя, как они идут под руку в дом, она с трудом сдержала улыбку.

«Мама, я же твоя дочь!»

Однако в глубине души Шан Цзыжоу испытала облегчение. Перед поездкой она беспокоилась, что родители могут холодно отнестись к Ци Вэй. Теперь она могла немного успокоиться.

Папа Шан был человеком спокойным. Услышав новость о том, что его дочь встречается с женщиной, он, конечно, был шокирован. Он даже тайно искал в интернете информацию о «гомосексуальности», но в конце концов смирился.

Он вспомнил бывшего парня дочери, с которым она чуть не обручилась. Тот выглядел таким воспитанным и представительным, но оказался изменщиком.

Это доказывало, что проблема не в сексуальной ориентации, а в человеческих качествах.

Главное желание родителей — чтобы их дети были счастливы. Если дочь счастлива, папа Шан был готов принять ее девушку.

Сегодня он хотел посмотреть, как Ци Вэй относится к его дочери.

Однако, спустившись вниз на шум голосов, он увидел, как его жена идет под руку с девушкой дочери, словно они были лучшими подругами.

Он кашлянул, чтобы напомнить о своем присутствии.

— Здравствуйте, дядя, — вежливо поздоровалась Ци Вэй, выглядя невероятно послушной. Только Шан Цзыжоу знала, что перед ними волк в овечьей шкуре.

— М-м, — папа Шан кивнул с непроницаемым лицом. Его выражение было гораздо холоднее, чем у мамы Шан.

Они сели в гостиной. Папа Шан все смотрел на Ци Вэй, и она показалась ему знакомой. Он не удержался и спросил: — Мы где-то встречались?

— Да, — улыбнулась Ци Вэй. — Мы виделись в прошлом году на благодарственном приеме компании «Чжэнь И».

— О-о! — папа Шан внезапно вспомнил, и его холодное выражение лица дрогнуло. — Дочь старика Ци!

Ци Вэй улыбнулась: — Да. Я рада, что дядя меня помнит.

— Естественно, — на лице папы Шан появилась явная улыбка. Дело было не столько в статусе Ци Вэй, сколько в том, что он слышал «слухи» об этой будущей наследнице «Чжэнь И».

Ци Вэй была решительной и быстрой в делах, без замашек избалованных детей богатых родителей. Папа Шан, который сам начал с нуля, очень ценил такие качества. Он помнил Ци Вэй по тому приему в ярком красном платье. Сегодня она была в другом наряде, и вся ее аура изменилась, поэтому он не сразу ее узнал.

Ци Вэй улыбнулась и достала из сумочки квадратную коробку, протянув ее папе Шан. Тот немного растерялся от неожиданности, но взял подарок. Открыв коробку, он был поражен. Любитель антиквариата сразу понял, что этот нефритовый перстень стоит немалых денег.

— Я приехала так внезапно и не знала, что вам нравится, дядя. Выбрала наугад. Надеюсь, вам понравится~

Папа Шан повидал немало людей и, конечно, не поверил, что Ци Вэй выбрала подарок «наугад». Он проникся к ней еще большей симпатией, но вслух произнес лишь вежливые слова благодарности.

Затем Ци Вэй достала из сумки плоскую коробку и протянула ее маме Шан. Та, увидев подарок мужа, почувствовала легкую ревность, но, получив свою коробку, сдержанно улыбнулась и приняла ее.

— Тетя, я увидела это украшение в магазине и подумала, что оно идеально подойдет к вашему стилю. Купила его. Уверена, оно будет вам очень к лицу.

Мама Шан расплылась в улыбке. Дело было не в стоимости подарка, а во внимании Ци Вэй. Это украшение было из последней коллекции известного бренда. Предзаказ на официальном сайте закрылся мгновенно. Мама Шан хотела его купить, но не успела — молодежь оказалась проворнее.

Шан Цзыжоу с удивлением наблюдала, как Ци Вэй, словно фокусник, достает из сумки подарки. Она же говорила, что ничего не нужно дарить, а та все равно тайно подготовилась… Надо признать, ей было очень приятно. Это означало, что Ци Вэй серьезно отнеслась к этой встрече.

— Вы пока поболтайте, а я пойду на кухню, посмотрю, готов ли ужин, и добавлю еще пару блюд, — мама Шан встала с дивана, не выпуская из рук драгоценную коробку. Она унесла ее в свою комнату, как сокровище.

Когда родители отвернулись, Ци Вэй подмигнула Шан Цзыжоу. То, что мама Шан решила сама готовить, говорило о ее симпатии к «будущей невестке». От этой мысли у Ци Вэй чуть хвост не задрался от гордости.

За столом мама Шан постоянно подкладывала Ци Вэй еду, а папа Шан даже достал бутылку коллекционного красного вина: — Выпьешь немного?

— Конечно, — раз уж будущий свекор предложил, Ци Вэй не стала отказываться. Однако Шан Цзыжоу вмешалась: — Пап, не надо. Мы приехали на машине, нельзя садиться за руль выпивши.

— Ничего-ничего, — поддакнула мама Шан. — У нас дома столько гостевых комнат. В крайнем случае, пусть Вэйвэй переночует с тобой в одной комнате.

Шан Цзыжоу: «…»

Ци Вэй оказалась меж двух огней. Обидеть никого не хотелось, но и оставаться на ночь в доме Шан ей не хотелось — слишком несвободно. Подумав, она с улыбкой сказала: — Дядя, я выпью с вами, а обратно машину поведет Цзыжоу.

— Хорошо, хорошо…

Папа Шан был любителем выпить за столом, а Ци Вэй с тех пор, как начала встречаться с Шан Цзыжоу, под ее влиянием стала пить меньше. Та говорила, что это вредно для здоровья. Поэтому Ци Вэй быстро оказалась в проигрышном положении.

— Хватит, пап. Вэйвэй не умеет пить, — Шан Цзыжоу остановила руку Ци Вэй, которая собиралась налить еще вина. Папа Шан тоже выпил немало, его лицо покраснело, и он перестал сдерживаться, поддразнив дочь: — Еще замуж не вышла, а уже на чужой стороне.

— Пап! — кокетливо возмутилась Шан Цзыжоу.

— Ха-ха-ха…

После ужина Ци Вэй, которую за столом уговорили выпить немало, была уже пьяна, но старалась держаться и отвечать на вопросы родителей. Шан Цзыжоу стало ее жаль. Время было позднее, и она сказала: — Пап, мам, мы поедем. Приедем к вам в другой раз.

— Эй, уже уезжаете? — удивилась мама Шан и попыталась их удержать: — Дома есть комнаты, останьтесь на ночь.

— Завтра на работу, — Шан Цзыжоу махнула рукой и, взяв Ци Вэй за руку, повела ее к выходу. Ци Вэй послушно пошла за ней и тоже помахала родителям: — Дядя, тетя, мы пошли!

— Ай~ — родители хотели проводить их, но Шан Цзыжоу остановила их: — Не провожайте, мы напишем, как доберемся.

Как только они вышли из дома Шан, Шан Цзыжоу почувствовала, как кто-то наваливается на нее. Она быстро обняла Ци Вэй. Та, кто только что выглядела совершенно трезвой, теперь смотрела на нее затуманенным взглядом. Шан Цзыжоу поняла, что ее трезвость была притворной.

— Цзыжоу~ — мягко позвала Ци Вэй. Шан Цзыжоу выпрямила ее, обняла за талию, поцеловала в щеку и ответила: — М-м, я здесь.

— Домой? — Ци Вэй понимала, что они уезжают, но голова была немного мутной, и она все же спросила.

— Нет, собираюсь тебя продать, — пошутила Шан Цзыжоу.

— Правда? — Ци Вэй посмотрела на нее сверху вниз. От нее все еще пахло вином. Она улыбнулась: — А тебе не жалко?

Шан Цзыжоу увидела, как сияют глаза Ци Вэй, полные нежности и любви, и ее сердце растаяло.

Она остановилась, обняла ее за шею, нежно поцеловала в губы и произнесла редкие для нее слова любви:

— Я хочу видеть тебя каждый день, слышать, как ты зовешь меня по имени и капризничаешь. И сейчас, и в далеком будущем ты должна быть рядом со мной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение