Глава 2. Плохая девчонка

По дороге домой с работы Ци Вэй заехала на заправку. Там как раз проходила акция: женщинам дарили цветок. Ци Вэй это показалось забавным. С каких пор подарки на заправках стали такими романтичными?

В итоге она все же оформила карту, и кассирша вручила ей упакованную красную розу. Ци Вэй взглянула на нее — цветок был довольно свежим и ярким.

Отличный повод подарить чужой подарок.

Ци Вэй вышла из дома, забыв ключи. Подойдя к двери и пошарив по карманам, она вспомнила, что утром, переобуваясь, оставила их на обувной полке. Прикинув, что Шан Цзыжоу уже должна была вернуться, она нажала на дверной звонок.

Через мгновение послышались шаги, и дверь открылась.

Шан Цзыжоу, увидев, кто пришел, только хотела спросить, почему та не вошла сама, как ее тут же обняли и притянули назад. Не успела она опомниться, как Ци Вэй уже прижала ее к стене.

Одна рука Ци Вэй упиралась в стену рядом с ее лицом, другая приподняла ее подбородок. Шан Цзыжоу услышала ее голос: «О~ дорогая».

«Сегодня ты все так же прекрасна».

— Я… — Шан Цзыжоу попыталась что-то сказать, но Ци Вэй мягко прикрыла ей рот рукой. Та посмотрела на нее томным взглядом, ее голос звучал низко и бархатно: — Тш-ш, молчи.

Шан Цзыжоу: «…»

Ци Вэй подмигнула ей: «Я приготовила тебе небольшой подарок».

Шан Цзыжоу: «?»

— Поцелуй меня, и я тебе его отдам.

— Я…

— Кроме поцелуя, ничего не говори!

Шан Цзыжоу: «…» Ну ладно, все равно неловко будет не ей.

Шан Цзыжоу приподнялась на цыпочки и поцеловала ее в щеку. Ци Вэй осталась недовольна местом поцелуя и притворилась капризулей: «Почему только в щеку? Ты меня больше не любишь? Да? Да! Хнык-хнык!»

Шан Цзыжоу потеряла дар речи. «Мне кажется… тебе лучше бы следить за своим имиджем».

Ци Вэй беззаботно ответила: «Дома только мы вдвоем. Чего ты во мне еще не видела?»

— … — Шан Цзыжоу хотелось заткнуть ей рот. — Я хочу тебе кое-что сказать.

— Хорошее или плохое?

— Для тебя сейчас, возможно, плохое.

— Тогда не буду слушать! Дай мне сначала насладиться этим прекрасным моментом! — Ци Вэй поднесла розу к лицу, слегка прикусила стебель и, подражая герою из фильма, круто спросила: — Это тебе. Нравится?

— …Нравится.

— М-м~ — Удовлетворив свою тягу к игре, Ци Вэй довольно кивнула. — Что ты хотела мне сказать?

Поскольку она все еще держала розу во рту, ее речь была немного невнятной. Она подняла руку, чтобы вынуть цветок, но тут услышала слова Шан Цзыжоу: «Я хотела сказать, что приехала моя мама».

Ци Вэй: «…?»

Роза, только что бывшая подарком, упала на пол с тихим стуком, словно окаменевшее сердце Ци Вэй, которое начало рушиться и рассыпаться на куски.

Выражение лица Ци Вэй застыло. Она медленно повернула голову в сторону гостиной.

И увидела женщину, стоявшую в конце коридора и смотревшую на них.

Ци Вэй: «…» Ей хотелось умереть.

Почти в тот же миг, как она увидела старшую, капилляры на ее лице расширились, кровь прилила к коже, и щеки постепенно окрасились в нежно-розовый цвет.

Атмосфера стала мертвенно-тихой. Женщина поджала губы и первой поздоровалась: «Здравствуйте».

— Мама! — неосознанно выпалила Ци Вэй. Сказав это, она поняла, что что-то не так. Это же ее первая встреча с родителями! Если она сразу назовет ее мамой, ее же выгонят?!

Она тут же поправилась: «Э-э… Здравствуйте, тетя!»

Мама Шан не смогла сдержать улыбку: «А ты… забавная девочка».

Мама Шан выглядела очень ухоженно, словно богатая дама из сериала, и говорила тихо и мягко. Несмотря на это, Ци Вэй все равно сильно нервничала.

Мама Шан села на длинный диван. Ци Вэй села как можно дальше от нее, с напряженным и нарочито послушным выражением лица.

Шан Цзыжоу, сидевшая рядом, едва сдерживала смех.

Ци Вэй не знала, как родители Шан относятся к их отношениям, и не решалась действовать опрометчиво. Мама Шан отпила глоток чая и наконец заговорила: «Я слышала… вы встречаетесь?»

Собственно говоря, она узнала об этом пару дней назад, когда болтала с дочерью и случайно зашла в ее ленту в соцсети. Увидев, что партнерша ее дочери — девушка, пожилая пара была весьма шокирована.

Но поскольку у них уже был опыт с их племянницей Су Цзиньюй, они смогли кое-как сохранить самообладание. Мама Шан приехала в этот раз в основном для того, чтобы самой все разузнать.

Вопрос мамы Шан был адресован Ци Вэй. Та, не зная их семейных отношений и не понимая, стоит ли говорить правду, отчаянно подавала знаки Шан Цзыжоу.

Шан Цзыжоу невозмутимо бросила: «Говори, как считаешь нужным».

Получив высочайшее дозволение от Шан Цзыжоу, Ци Вэй глубоко вздохнула и выпалила: «Здравствуйте, тетя! Меня зовут Ци Вэй. Как вы только что видели, мы действительно встречаемся. Мне следовало бы найти возможность нанести вам визит, но не ожидала, что вы застанете… э-э, наши забавы».

Мама Шан не ожидала такой прямоты, но нашла эту девушку довольно интересной и не смогла удержаться от улыбки.

Увидев улыбку мамы Шан, Ци Вэй немного расслабилась и начала говорить свободнее: «Тетя, я не знаю, как вы относитесь к нам, но я хочу сначала рассказать вам о себе. Моя семья занимается бизнесом, у меня лично четыре квартиры и три машины. Сейчас я работаю в семейной компании по стандартному графику с девяти до пяти, с выходными в субботу и воскресенье! У меня достаточно времени для отношений и абсолютно стабильная финансовая база для жизни. К тому же, я человек честный и абсолютно достойна вашей дочери!»

Больше всего она хотела донести, что она ничем не хуже мужчины, особенно того подонка, ее бывшего!

Шан Цзыжоу мысленно закатила глаза. Человек честный? Целыми днями льстит и заговаривает зубы, и еще хватает совести так говорить.

Однако внимание мамы Шан привлекло другое: «Как долго вы живете вместе?»

— Э-э… — Ци Вэй задумалась и честно ответила: — Почти полгода.

— Когда Цзыжоу встречается с кем-то, у меня к ней всегда было только одно требование, — мама Шан сделала паузу и продолжила: — Никаких отношений до брака. Вы спали вместе?

Влюбленная парочка живет вместе, и чтобы ничего не было? Такого не бывает!

Ци Вэй честно ответила: «Да…»

Другой голос тут же поспешно перебил: «Нет!»

Ци Вэй: «…»

Она что-то не то ответила?

Голос мамы Шан стал немного строже: «Так да или нет?»

Ци Вэй с жалким видом посмотрела на Шан Цзыжоу, моля о помощи. Но Шан Цзыжоу и сама была в затруднительном положении и не знала, что ответить. Ее мама была замечательной во всем, кроме вопросов отношений полов — здесь она была довольно консервативна. С детства она внушала дочери, что нужно сосредоточиться на учебе и не заводить романов. Поэтому Шан Цзыжоу начала встречаться только тогда, когда уехала учиться за границу.

Внезапно Ци Вэй осенила блестящая идея. Хотя ей самой было трудно принять такое решение, это был лучший выход из сложившейся ситуации.

Ци Вэй тут же приняла вид покорной невестки: «Тетя, не вините ее. Я тоже считаю, что до свадьбы нехорошо, поэтому хотела подождать до первой брачной ночи. Но… я уже принадлежу Цзыжоу». Если бы у нее в руках был платочек, она бы, наверное, прикрыла лицо изящным жестом.

Подразумевалось: ваша дочь меня соблазнила.

Говоря это, сердце Ци Вэй обливалось кровью. Она, главная доминантка, докатилась до того, чтобы со слезами на глазах играть пассивную роль…

Шан Цзыжоу была ошеломлена ее хитрым маневром.

Мама Шан сердито посмотрела на свою дочь: «Посмотри, что ты наделала!»

— Я… — Шан Цзыжоу открыла рот, но поняла, что сейчас оказалась в положении «подонка», который переспал с кем-то и не хочет брать ответственность. Чтобы избежать нагоняя, лучше было промолчать.

Мама Шан посидела еще немного и ушла. Перед уходом она специально попросила Шан Цзыжоу проводить ее вниз. Мать и дочь немного поговорили у подъезда, после чего она отпустила ее домой.

Вернувшись домой, Шан Цзыжоу села на диван и начала сомневаться в смысле жизни. Как только ее мама вышла за дверь, она тут же отчитала ее по полной программе. И темой было не то, что она любит женщин, а то, что она переспала с кем-то и не хочет признаваться?!

Ей хотелось закатить глаза так сильно, чтобы они оказались на затылке.

Ци Вэй подольстилась к ней, примерно догадываясь, о чем говорили мать и дочь внизу — наверняка ничего хорошего. Она заботливо принялась массировать ей поясницу и похлопывать по ногам, подобострастно спрашивая: «Женушка, что сказала наша мама?»

Признанная родной матерью псевдо-плохая-девчонка Шан Цзыжоу оттолкнула ее: «Иди отсюда, не мешай».

Ци Вэй обиженно захныкала: «Хнык-хнык, еще вчера вечером называла меня сладенькой, а сегодня проснулась и уже знать не хочешь!»

— … — Уголки губ Шан Цзыжоу дернулись. Она толкнула Ци Вэй на диван и нависла над ней. — Хорошо, я как раз хочу посмотреть, насколько ты «сладенькая».

— ?!

Слова оказались пророческими. Сегодня действительно был отличный день, чтобы со слезами играть пассивную роль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение