Глава 8. Алкоголь (Часть 1)
Друзья Сесилии, как и ожидалось, оказались либо такими же, как она, людьми смешанного происхождения, либо иностранными студентами. Все они были на пике моды, каждый из них привлекал внимание.
Подойдя к самому яркому столику, Ань Муцзинь подумала лишь о том, что не должна ударить в грязь лицом.
Она собиралась вернуться в университет, чтобы выспаться, поэтому накрасила только брови и губы. Можно сказать, она была почти без макияжа. Чтобы произвести впечатление, ей приходилось полагаться только на свой шарм.
Ань Муцзинь одарила всех своей безупречной улыбкой, которую оттачивала перед зеркалом бесчисленное количество раз. Она непринужденно поздоровалась с каждым, пожала руки, села, подняла бокал, сделала глоток — все ее движения были легкими и изящными, полными скрытого смысла. Она словно играла роль на уроке актерского мастерства, каждый жест был просчитан и выверен до мельчайших деталей, чтобы максимально подчеркнуть ее очарование.
Пока общительная Хэ Цици увлеченно болтала со всеми, Ань Муцзинь, потягивая сладкий коктейль, оглядывалась по сторонам.
Ань Муцзинь никогда не была в таком роскошном баре или, вернее, в таком «настоящем» баре.
Раньше, из любопытства, она, скрывая это от родителей, как только ей исполнилось восемнадцать, вместе с Ань Муданем пробралась в бар в двух кварталах от дома.
Но то был тихий бар с живой музыкой. Там никто не танцевал, не было мигающих огней и оглушительной музыки. Она помнила, что название бара было написано по-английски. Кроме множества столиков, там была только небольшая сцена, на которой выступали парень с гитарой и клавишник. Они пели популярные медленные песни.
После этого она больше не бывала в подобных местах. Она либо готовилась к поступлению в университет, либо усердно тренировалась, чтобы повысить свой уровень и встретиться с Ци Фансу, и у нее не было времени на другие дела.
К тому же, у нее были очень консервативные родители, которые с детства учили ее и Ань Муданя не посещать увеселительные заведения. Эти многолетние наставления возвели в ее душе высокую стену.
А «Неразбериха» была настоящим танцевальным баром.
В центре находился большой круглый танцпол. Свет был приглушенным, а несколько прожекторов под потолком бешено вращались в такт музыке. Лучи разноцветного света скользили по танцующим, но в каждый момент времени невозможно было разглядеть их лиц, видны были только поднятые руки и двигающиеся тела.
Музыка гремела так громко, что, даже наклонившись близко друг к другу, невозможно было разобрать слова. Все шевелили губами, но Ань Муцзинь, сидя на стуле, совершенно не понимала, о чем они говорят. Поэтому она сменила свою приветливую улыбку на безразлично-надменную, чтобы отпугнуть желающих с ней заговорить.
Внезапно Ань Муцзинь почувствовала, что рядом с ней стало пусто. Она ощутила беспокойство и быстро обернулась. Хэ Цици встала и пошла делать селфи с новыми знакомыми.
Ань Муцзинь не стремилась знакомиться с друзьями Сесилии, считая, что в будущем они вряд ли пересекутся, но Хэ Цици думала иначе.
Хэ Цици привыкла превращать всех незнакомцев в своих друзей. Она придерживалась принципа «чем больше друзей, тем больше возможностей» и считала, что связи — это как паутина: пусть сейчас они и не нужны, но когда-нибудь обязательно пригодятся.
К тому же, все присутствующие были друзьями Сесилии, и дух соперничества Хэ Цици незаметно усилился. Она хотела затмить Сесилию.
Ань Муцзинь тихо вздохнула, поставила пустой бокал и взяла новый.
Самым большим плюсом сегодняшнего вечера было то, что она могла попробовать разные коктейли. Но она не решалась брать закуски со стола, боясь поправиться.
Выпив всего один небольшой бокал на голодный желудок, Ань Муцзинь уже почувствовала легкое головокружение.
Хэ Цици вернулась и села рядом с Ань Муцзинь, но совершенно не обращала на нее внимания.
— Какой у тебя коктейль? — спросила Ань Муцзинь.
Хэ Цици услышала ее только с третьего раза и, слегка удивленно, посмотрела на нее.
— Какой у тебя коктейль? — повторила Ань Муцзинь в четвертый раз.
— Кажется, с грейпфрутом, — ответила Хэ Цици.
Голос Хэ Цици был слишком тихим, и в шумной обстановке его было трудно расслышать. Ей пришлось наклониться к Ань Муцзинь и говорить громче, чтобы та хоть что-то услышала.
Теплое дыхание Хэ Цици коснулось уха и шеи Ань Муцзинь. Даже она, чье сердце было занято другим, не могла не почувствовать приятное волнение. Ей захотелось, чтобы Хэ Цици продолжала говорить.
Тем более, учитывая парня, с которым Хэ Цици все это время общалась.
Казалось, Хэ Цици подружилась с кудрявым парнем, похожим на метиса.
Ань Муцзинь смутно помнила, что его зовут Джимми, он учился с Сесилией в средней школе, а их родители были друзьями и вращались в одних кругах, поэтому они знали друг друга с детства.
По приглашению Джимми Хэ Цици радостно отправилась с ним на танцпол.
Ань Муцзинь хотела остановить Хэ Цици. Она считала, что им, как стажерам, готовящимся к дебюту, следует контролировать свое поведение и не ходить в сомнительные места.
Но легкое опьянение замедлило ее реакцию. Она только протянула руку, чтобы схватить Хэ Цици, как та уже легко и быстро удалилась и почти зашла на танцпол.
За ней устремились и другие желающие потанцевать.
За столиком остались только Ань Муцзинь, Сесилия и парочка, которая не хотела танцевать, а предпочитала целоваться.
Ань Муцзинь, наблюдая за тем, как они страстно обнимаются в полумраке, неловко улыбнулась Сесилии, словно извиняясь за их поведение.
Она, воспитанная в строгих китайских традициях, не могла избавиться от их влияния ни в своих поступках, ни в мыслях.
Для нее и ее семьи то, что она осмелилась добиваться Ци Фансу, уже было верхом безрассудства.
А публичные проявления нежности были для нее чем-то немыслимым.
Ань Муцзинь сделала глоток коктейля, отвела взгляд и пересела к Сесилии, чтобы та заслонила целующуюся парочку, и чтобы почувствовать себя немного спокойнее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|