Глава 4. Юаньбао (Часть 2)

Пусть Ци Фансу сначала запомнит ее как симпатичную девушку, а остальное потом.

Ци Фансу, опустив глаза, взглянул на Ань Муцзинь и холодно бросил: — Юаньбао.

Ань Муцзинь снова едва сдержала смех.

Как Ци Фансу мог дать своему питомцу такое банальное имя?!

Но она не могла сказать Ци Фансу, что это имя банальное, поэтому быстро приняла серьезный вид и искренне похвалила: — Какое милое имя! Это вы его назвали?

— Нет, родные.

— А, Юаньбао изначально был питомцем ваших родителей? — предположила Ань Муцзинь.

— Мгм.

Ци Фансу больше не хотел разговаривать с Ань Муцзинь. Он снял с Юаньбао темные очки, передал его сотруднику салона и направился в комнату отдыха. Но его болтливая ученица Ань Муцзинь снова его окликнула.

— Учитель Ци, — жалобно попросила Ань Муцзинь, — не могли бы вы помочь мне выбрать пакет услуг? Я здесь впервые и не очень разбираюсь.

Ци Фансу совершенно не собирался обращать на нее внимание и хотел идти дальше, но Ань Муцзинь быстро перехватила сотрудника с мини-пигом на руках, попросив его подождать, и обратилась к Ци Фансу: — Учитель Ци, давайте я выберу пакет услуг, и Номи сможет помыться вместе с Юаньбао?

Ци Фансу был вынужден ответить: — Тогда выберите тот же пакет, что и я.

— А какой пакет вы выбрали?

— Базовый пакет для купания плюс уход за зубами и когтями.

— О, хорошо.

Ань Муцзинь достала Номи из переноски, передала его сотруднику и сказала: — Сделайте ему то же самое, что и мини-пигу.

— Хорошо, — ответил сотрудник, держа на руках и мини-пига, и собаку.

Номи был очень активным. Он с любопытством тянул мордочку к Юаньбао, виляя хвостом, как пропеллером, и пытался его лизнуть.

А Юаньбао, как и его хозяин, оставался равнодушным, совершенно не обращая внимания на Номи, и даже молча отодвинулся.

Ань Муцзинь, видя это, мысленно подбадривала Номи: «Давай, Номи! Если ты подружишься с Юаньбао, то и я не так далеко от того, чтобы завоевать Ци Фансу!»

Ци Фансу уже был на полпути к комнате отдыха, и Ань Муцзинь поспешила следом.

— Учитель Ци! — Ань Муцзинь плюхнулась на место рядом с Ци Фансу.

Ци Фансу, не снимая темных очков, искоса взглянул на Ань Муцзинь, недовольный тем, что она такая шумная.

Не обращая на это внимания, Ань Муцзинь, словно назойливый продавец, начала расхваливать их мнимую «судьбу»: — Учитель Ци, я так рада! Не ожидала встретить вас здесь! Это такая судьба — мы работаем в одной компании и ходим в один зоосалон. Учитель Ци, я обожаю ваши песни, слушаю их каждый день, знаю все наизусть. Вы самый талантливый человек, которого я когда-либо встречала…

Ци Фансу был человеком, который упорно защищал свое личное пространство и всегда старался избавиться от таких нарушителей спокойствия, как Ань Муцзинь. Он холодно прервал ее лесть: — В чем, собственно, дело?

— Я привела Номи на стрижку, — невинно ответила Ань Муцзинь.

— Я не буду писать для тебя песни, — пригрозил Ци Фансу. — Ни для кого не буду.

— Ничего страшного, — Ань Муцзинь прикрыла рот рукой и хихикнула. — На самом деле, я плохо пою, по сравнению с другими стажерами. Не хочу портить ваши произведения.

— Без моего согласия ты не дебютируешь в S-ом Агентстве как певица.

— Я знаю, вы очень строги в работе.

— Даже если ты хочешь стать актрисой, в компании, и даже в большей части индустрии, у меня есть право решать твою судьбу.

— Да, ваше мнение, безусловно, весомо.

Теперь Ци Фансу немного растерялся. Он так открыто все выложил, а эта глупая ученица, похоже, ничего не поняла. Угрозы, которые имели вес для других, для Ань Муцзинь были легче перышка.

Он не верил, что она действительно настолько глупа, что не понимает намеков. Но почему же ее не волновали его угрозы?

Он начал сомневаться в истинных мотивах Ань Муцзинь в S-ом Агентстве.

Однако, подумав еще раз, он решил, что раз уж Ань Муцзинь стала стажером и так усердно тренируется, чтобы попасть в число дебютантов, разве может она не хотеть дебютировать?

У каждого человека есть свои причины для странных поступков, и подстроенная случайная встреча Ань Муцзинь не была исключением.

Однако он пока не понимал, почему она, так упорно трудившаяся, готова отказаться от возможности дебюта, лишь бы побеспокоить его. Он не мог этого понять.

Он не показал своего замешательства и, конечно же, не стал спрашивать Ань Муцзинь, а просто сидел, скрестив руки, позволяя ей щебетать рядом.

Ань Муцзинь болтала без умолку почти полчаса, чуть ли не рассказывая Ци Фансу обо всем, что видела и пережила с тех пор, как пришла в S-ое Агентство. Ци Фансу не запомнил ни слова, да и слышал он ее не очень внимательно.

Это был его секретный прием. Он ненавидел шум, но часто был вынужден находиться в шумных местах, поэтому выработал удивительную способность впадать в состояние, похожее на глухоту. Если он не хотел слышать, он просто не слышал.

Он сидел с каменным лицом в темных очках, о чем-то думая, но это были не особо важные мысли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение